Fubag INTIG 400 T W DC PULSE [11/21] Инструкция по эксплуатации
Превью страниц
Страница 11 /
21
![Fubag INTIG 400 T W DC PULSE [11/21] Инструкция по эксплуатации](/views2/1393139/page11/bgb.png)
INTIG 400T DC PULSE
Инструкция по эксплуатации
- 11 -
MMA СВАРКА
• Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки
(поз. 5 раздел 3.3). Для регулировки (увеличение/уменьшение) вращайте ручку.
Поз. Символ Описание
1
Hot
Start
Ток горячего старта в %
оттока сварки
Диапазон настройки: 0-100%
2
А
Ток сварки
Диапазон настройки:
5-400 А
3
Аrc
Force
Форсаж дуги
Диапазон настройки: 0-100
Рис. 3.5 Циклограмма процесса MMA
1 2 3
Содержание
64- Operator s manual инструкция по эксплуатации
- Mma tig сварочный инвертор
- Mma tig welding machine
- Intig 400t dc pulse
- Инструкция по эксплуатации
- Безопасность
- Инструкция по эксплуатации
- Инструкция по эксплуатации
- Инструкция по эксплуатации
- Конструкция и функционирование
- Инструкция по эксплуатации
- На подходить для эксплуатации аппаратов в соответствии с классом защиты i аппарат можно подключать к трехфазной 4 х проводной системе с заземленным нулевым проводом или к техфазной 3 х проводной системе с заземлением в любой точке например с заземленным внешним проводом и эксплуатировать с этими системами
- Инструкция по эксплуатации
- Сведения о сетевой защите содержатся в разделе технические характеристики
- Рабочее напряжение сетевое напряжение во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение указанное в таблич ке с номинальными данными должно совпадать с сетевым напряжением
- Описание аппарата
- Инструкция по эксплуатации
- Инструкция по эксплуатации
- Инструкция по эксплуатации
- Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки поз 5 раздел 3 для регулировки увеличение уменьшение вращайте ручку
- Инструкция по эксплуатации
- Для переключения между параметрами циклограммы нажимайте ручку настройки поз 5 раздел 3 для регулировки увеличение уменьшение вращайте ручку
- Аrc force
- Hot start
- Необходимо следовать инструкциям производителя газа и предписаниям регламенти рующим работу со сжатым газом установите баллон с защитным газом на предусмотренную для него платформу и за крепите его страховочной цепью не допускать нагрева баллона с защитным газом все соединения в системе подачи защитного газа должны быть герметичными герметично привинтить редуктор на вентиль газового баллона накрутить накидную гайку газового шланга на выходной стороне редуктора
- Инструкция по эксплуатации
- Вставить штекер кабеля сварочного тока универсальной горелки в гнездо сварочного тока и закрепить поворотом вправо присоединить шланг защитного газа сварочной горелки к присоединительному шту церу g1 4 вставить штекер кабеля управления сварочной горелки в гнездо для кабеля управления
- Всегда используйте сварочную горелку соответствующую сварочному аппарату
- Внимание ненадлежащее обращение с баллонами защитного газа может привести к тяже лым травмам со смертельным исходом
- Сварка tig
- Расход защитного газа настроить в соответствии с заданием на сварку основное правило расчета расхода газа диаметр газового сопла в миллиметрах равен расходу газа в литрах в минуту например если диаметр газового сопла равен 7 мм то расход газа составляет 7 л мин вернуть настройки аппарата переключателем 10 в необходимое положение для сварки
- Переключателем 8 перевести аппарат в режим tig lift нажать кнопку триггера горелки и настроить расход защитного газа на расходомере редуктора давления
- Неверные настройки защитного газа как очень низкий так и очень высокий расход защитного газа может привести к попаданию воздуха в сварочную ванну и как следствие к образованию пор
- Инструкция по эксплуатации
- Инструкция по эксплуатации
- Тактный режим 4 тактный режим
- С помощью кнопки переключение режимов работы tig горелки установите 2 тактный или 4 тактный режим с помощью ручки настройка параметров выберите необходимые значения
- Режим работы горелки
- Инструкция по эксплуатации
- Intig 400t dc pulse
- Ручная дуговая сварка
- Инструкция по эксплуатации
- Функция arcforce позволяет предотвратить прилипание электрода при сварке на корот кой дуге установите значение в зависимости от типа применяемого электрода
- Устройство antisticking предотвращает про каливание электрода если несмотря на наличие устройства фор сажа дуги arcforce электрод пригорает к из делию аппарат автоматически в течение примерно 1 сек переключается на мини мальный ток чтобы не допустить прокали вания электрода необходимо проверить и откорректировать настроенное значение сварочного тока
- Инструкция по эксплуатации
- Техническое обслуживание
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отлад ку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр
- Инструкция по эксплуатации
- Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для дуговой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата поль зователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно меро приятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата а также они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности для пре дотвращения неисправностей сокращения продолжительности ремонта и увеличения срока службы сварочного аппарата мероприятия по техническому обслуживанию пере числены в приведенной ниже таблице внимание в целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут пока не про изойдёт разрядка конденсаторов
- Диагностика неисправностей и устранение неполадок
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отладку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь сервисный центр для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете об ратиться к следующей таблице
- Инструкция по эксплуатации
- Технические характеристики
- Относительная влажность воздуха до 50 при 40 c до 90 при 20 c
- Инструкция по эксплуатации
- Диапазон температур окружающего воздуха от 10 c до 40 c
- Зип
- Горелки с жидкостным охлаждением up down
- Горелки с воздушным охлаждением up down
- Intig 400t dc pulse
- Fb0002
- Принадлежности
- Наименование артикул
- Инструкция по эксплуатации
Похожие устройства
-
Fubag INTIG 400 T W DC PULSEИнструкция по эксплуатации блока охлаждения -
Fubag INTIG 400 T W DC PULSEИнструкция по эксплуатации тележки -
Fubag INMIG 250 T НАКСИнструкция по эксплуатации -
Fubag INTIG 200 AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации тележки -
Fubag INTIG 200 AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации -
Fubag INTIG 200 AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации блока охлаждения -
Fubag INTIG 320 T W AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации -
Fubag INTIG 320 T W AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации тележки -
Fubag INTIG 320 T W AC/DC PULSE НАКСИнструкция по эксплуатации блока охлаждения -
Fubag INTIG 400T W DC PULSEИнструкция по эксплуатации -
Fubag INTIG 400T W DC PULSEИнструкция по эксплуатации блока охлаждения -
Fubag INTIG 320 T W AC/DC PULSEИнструкция по эксплуатации