Maxwell MW-1260 ST [39/60] Český
![Maxwell MW-1260 ST [39/60] Český](/views2/1099069/page39/bg27.png)
39
ČESKÝ
nasaďte křížový nůž (10), vezměte kotouč
(13) (pro jemné mletí) a nasaďte ho navrch
nože tak, aby výstupky na kotouči zapadly do
drážek na tělese hlavice mlýnku (3), nasaďte
nástavec na plnění klobás (15) a utáhněte
matici (14) (obr. 7, 8)
4. Vložte koryto pro výrobky (2).
5. Vyklaďte připravenou nádivku na koryto pro
výrobky (2).
6. Použijte pro připravení špekáček přirozený
obal, předběžně uložte její do nádoby s tep-
lou vodou na 10 minut.
7. Napněte rozměknutý obal na nástavec (15) i
ovažte na konci obalu uzel.
8. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka (8) „ON/
OFF“.
9. Pro dodávku hotové nádivky použijte pěcho-
vač (1), podle naplnění obalu hýbejte její s
nástavce (15), podle vysychání obalu smáčí-
vajíc její vodou.
10. Jakmile vy skončíte práce, vypnete mlýnek,
stisknuv tlačítko (8) „ON/OFF“ a odpojíte její
od sítě, jen pote přistoupejte do její demon-
tování.
11. Pro zrušení hlavice mlýnku na maso klepněte
tlačítko bočního držáku (5), obraťte hlavice
mlýnku na maso (3) ve směru hodinových
ručiček i svlečte její.
12. Odšroubujte matici (14) i demontujte hlavici
mlýnku na maso.
VYUŽITÍ NÁSTAVCE « KUBBE »
Kubbe – tradiční arabské jídlo, připravované
z masa jehňátka, pšeničně mouky a koření, které
sekají současné, aby získat základ pro přípravu
dutých trubiček. Trubičky naplňují se nádivkou i
opékají ve fritě.
Experimentujíc se nadívanou pro trubičky, lze
chystat různé pochutiny.
1. Připravte základ pro obal.
2. Nasaďte hlavici mlýnku (3) a otočte ji proti
směru hodinových ručiček do zaklapnutí.
3. Vložte šnek (9) do tělesa hlavice mlýnku (3),
nasaďte na šnek (9) nástavce na kebbe (16,
17); dbejte, aby výstupky na nástavci (17)
zapadly do drážek na tělese hlavice mlýnku
(3), a utáhněte matici (14) (obr. 9, 10)
4. Vložte koryto pro výrobky (2).
5. Vyklaďte hotový základ pro obal na koryto
pro výrobky (2).
6. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka (8) „ON/
OFF“.
7. Pro podávání základu do obalu použijte
pěchovač (1).
8. Řežte připravena trubička na požadovanou
délku.
9. Jakmile vy skončíte práce, vypnete mlýnek,
stisknuv tlačítko (8) „ON/OFF“ a odpojíte její
od sítě, jen pote přistoupejte do její demon-
tování.
10. Pro zrušení hlavice mlýnku na maso (3) klep-
něte tlačítko bočního držáku (5), obraťte
hlavice (3) mlýnku na maso ve směru hodino-
vých ručiček i svlečte hlavice (3).
11. Odšroubujte matici (14) i demontujte hlavici
mlýnku na maso.
RECEPT
(Nádivka)
Skopové 100 g
Olivový olej 1½ polévkové lžíce
Cibule (drobně nakrájená)
1½ polévkové lžíce
Koření dle chutí
Sůl ¼ lžičky
Mouka 1½ polévkové lžíce
• Skopové nutno rozemlít v mlýnku na maso
jeden nebo dvakrát.
• Kuchyňská cibule opéká v oleji do hnědé
barvy, potom dodávám sékané skopové
maso, všichni koření, sůl i mouku.
(Obal)
Libové maso 450 g
Mouka 150-200 g
Koření dle chutí
Muškátový ořech 1 k.
Červený mletý pepř dle chutí
Pepř dle chutí
• Maso meleme v mlýnku třikrát, nastrouháme
zvlášť muškátový ořech, pak všechny složky
smícháme dohromady.
• Větší množství masa i méně množství mouky
ve venkovní membráně zabezpečuju lepší
konsistenci i vkus hotového výrobku.
• Připravené trubička naplňuje nádivkou, svírám
po stranách, jim přidávám požadovaný tvar.
• Připravuje trubička ve fritě.
Содержание
- Mw 1260 st 1
- Мясорубка 1
- Русский 4
- Русский 5
- Русский 6
- Русский 7
- Русский 8
- Русский 9
- Русский 10
- English 11
- English 12
- English 13
- English 14
- English 15
- English 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Deutsch 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Deutsch 22
- Deutsch 23
- Қазақша 24
- Қазақша 25
- Етті өңдеу процесін жақсарту үшін оны 26
- Жинаққа кіретін итергішті жұмыс істеу 26
- Жолақшанемесекубтәріздіетіптураңыз мұздатылғанеттітолықерітуқажет 26
- Уақытындапайдаланыңыз еттіитеруге қандай да бір заттарды пайдалануға тыйым салынады ешбір жағдайда етті қолменитермеңіз 26
- Қазақша 26
- ½асқасық 27
- Дәмдеуіш керегінше 27
- Зәйтүнмайы 1½асқасық 27
- Майсызет 450г 27
- Пияз жұқалап туралған 27
- Тұз ¼шайқасық 27
- Қазақша 27
- Қойеті 100г 27
- Ұн 1½асқасық 27
- Бұрыш керегінше 28
- Дәмдеуіш керегінше 28
- Мускатжаңғағы 1дн 28
- Қазақша 28
- Қызылұнтақбұры керегінше 28
- Ұн 150 200г 28
- Қазақша 29
- Română 30
- Română 31
- Română 32
- Română 33
- Română 34
- Română 35
- Český 36
- Český 37
- Český 38
- Český 39
- Český 40
- Český 41
- Україньский 42
- Україньский 43
- Україньский 44
- ½ столової ложки 45
- Баранина 100 г 45
- Мука 1 ½ столової ложки 45
- Оливкова олія 1 ½ столової ложки 45
- Прянощі за смаком 45
- Ріпчаста цибуля дрібно нашаткована 45
- Сіль ¼ чайної ложки 45
- Україньский 45
- Мука 150 200 г 46
- Мускатний горіх 1 шт 46
- Перець за смаком 46
- Прянощі за смаком 46
- Пісне м ясо 450 г 46
- Україньский 46
- Червоний мелений перець за смаком 46
- Україньский 47
- Беларусская 48
- Беларусская 49
- Беларусская 50
- Беларусская 51
- Беларусская 52
- Беларусская 53
- Беларусская 54
- O zbekcha 55
- O zbekcha 56
- O zbekcha 57
- O zbekcha 58
- O zbekcha 59
- Golder electronics llc 2013 60
- Ооо голдер электроникс 2013 60
Похожие устройства
- Samsung U20 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V5-552G-10578G1Takk Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1259 ST Инструкция по эксплуатации
- Samsung E10 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion 15-n054sr E7G09EA Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1258 ST Инструкция по эксплуатации
- Acer E1-510-29202G32Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Samsung F44 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1254 W Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V5-552G-85558G1Takk Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F50 Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 15 3537-8553 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1253 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F70 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire E1-570G-53334G50Mnkk Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F700 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1255 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung HMX-Q130BP Инструкция по эксплуатации
- Asus K551LB-XX169H Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1252 W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения