Cst/berger XP5 [32/329] Description du fonctionnement
![Cst/berger XP5 [32/329] Description du fonctionnement](/views2/1099302/page32/bg20.png)
32 | Français 2 610 A15 119 • 22.10.09
f Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère
explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de
gaz ou de poussières. L’appareil de mesure produit des étincelles qui
peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
f Produit destiné à un usage professionnel présentant des dangers
pour une autre utilisation que la prise de niveau.
MP3
Ne pas mettre l’appareil de mesure à proximité de stimu-
lateurs cardiaques. Les aimants 4 génèrent un champ qui peut
entraver le bon fonctionnement de stimulateurs cardiaques.
f Maintenir l’appareil de mesure éloigné des supports de données
magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques.
L’effet des aimants 4 peut entraîner des pertes de données irréversibles.
Embase de fixation
Ne pas mettre l’embase de fixation 9 à proximité de sti-
mulateurs cardiaques. Les aimants 4 génèrent un champ qui
peut entraver le bon fonctionnement de stimulateurs cardiaques.
f Maintenir l’embase de fixation 9 éloignée des supports de données
magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques.
L’effet des aimants 4 peut entraîner des pertes de donnés irréversibles.
Description du fonctionnement
Utilisation conforme
L’appareil de mesure est conçu pour déterminer et vérifier des lignes horizon-
tales et verticales ainsi que des points d’aplomb.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de
l’appareil de mesure sur la page graphique.
1 Touche Marche/Arrêt
2 Couvercle du compartiment à piles
3 Raccord de trépied 1/4" (sur le côté inférieur)
4 Aimants
5 Orifice de sortie du faisceau laser (avec symbole de danger)
OBJ_BUCH-1022-002.book Page 32 Thursday, October 22, 2009 4:22 PM
Содержание
- Mp3 xp5 1
- Self leveling laser 1
- Punktlaser 6
- Sicherheitshinweise 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Funktionsbeschreibung 7
- Halterung 7
- Technische daten 8
- Batterien einsetzen wechseln siehe bilder a b 9
- Betrieb 9
- Inbetriebnahme 9
- Montage 9
- Nivelliergenauigkeit 10
- Arbeitshinweise 14
- Arbeitsbeispiele 15
- Kundendienst und kundenberatung 16
- Wartung und reinigung 16
- Wartung und service 16
- Entsorgung 17
- Point laser 18
- Safety notes 18
- Functional description 19
- Holder 19
- Intended use 19
- Product features 19
- Technical data 20
- Assembly 21
- Initial operation 21
- Inserting replacing the battery see figures a b 21
- Operation 21
- Levelling accuracy 22
- Working advice 26
- Work examples 27
- After sales service and customer assistance 28
- Maintenance and cleaning 28
- Maintenance and service 28
- Disposal 30
- Avertissements de sécurité 31
- Laser points 31
- Description du fonctionnement 32
- Eléments de l appareil 32
- Embase de fixation 32
- Utilisation conforme 32
- Caractéristiques techniques 33
- Fonctionnement 34
- Mise en place changement des piles voir figures a b 34
- Mise en service 34
- Montage 34
- Précision de nivellement 35
- Instructions d utilisation 39
- Exemples d utilisation 40
- Entretien et service après vente 41
- Nettoyage et entretien 41
- Service après vente et assistance des clients 41
- Elimination des déchets 42
- Instrucciones de seguridad 43
- Nivel láser 43
- Componentes principales 44
- Descripción del funcionamiento 44
- Soporte 44
- Utilización reglamentaria 44
- Datos técnicos 45
- Inserción y cambio de las pilas ver figuras a b 46
- Montaje 46
- Operación 46
- Puesta en marcha 46
- Precisión de nivelación 47
- Instrucciones para la operación 51
- Ejemplos de aplicación 52
- Mantenimiento y limpieza 53
- Mantenimiento y servicio 53
- Servicio técnico y atención al cliente 54
- Eliminación 55
- Indicações de segurança 56
- Laser de ponto 56
- Componentes ilustrados 57
- Descrição de funções 57
- Dispositivo de fixação 57
- Utilização conforme as disposições 57
- Dados técnicos 58
- Introduzir substituir pilhas veja figuras a b 58
- Montagem 58
- Colocação em funcionamento 59
- Funcionamento 59
- Exactidão de nivelamento 60
- Indicações de trabalho 64
- Exemplos de trabalhos 65
- Manutenção e limpeza 66
- Manutenção e serviço 66
- Eliminação 67
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 67
- Laser puntiforme 68
- Norme di sicurezza 68
- Componenti illustrati 69
- Descrizione del funzionamento 69
- Supporto 69
- Uso conforme alle norme 69
- Dati tecnici 70
- Applicazione sostituzione delle batterie vedere figure a b 71
- Messa in funzione 71
- Montaggio 71
- Precisione di livellamento 72
- Indicazioni operative 76
- Esempi di applicazione 77
- Manutenzione e pulizia 78
- Manutenzione ed assistenza 78
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 78
- Smaltimento 79
- Puntlaser 80
- Veiligheidsvoorschriften 80
- Afgebeelde componenten 81
- Functiebeschrijving 81
- Gebruik volgens bestemming 81
- Houder 81
- Batterijen inzetten of vervangen zie afbeeldingen a b 82
- Montage 82
- Technische gegevens 82
- Gebruik 83
- Ingebruikneming 83
- Waterpasnauwkeurigheid 84
- Tips voor de werkzaamheden 88
- Toepassingsvoorbeelden 89
- Klantenservice en advies 90
- Onderhoud en reiniging 90
- Onderhoud en service 90
- Afvalverwijdering 91
- Punktlaser 92
- Sikkerhedsinstrukser 92
- Beregnet anvendelse 93
- Funktionsbeskrivelse 93
- Holder 93
- Illustrerede komponenter 93
- Isætning udskiftning af batterier se fig a b 94
- Montering 94
- Tekniske data 94
- Ibrugtagning 95
- Nivelleringsnøjagtighed 96
- Arbejdsvejledning 100
- Eksempler på arbejde 101
- Vedligeholdelse og rengøring 101
- Vedligeholdelse og service 101
- Bortskaffelse 102
- Kundeservice og kunderådgivning 102
- Punktlaser 103
- Säkerhetsanvisningar 103
- Funktionsbeskrivning 104
- Hållare 104
- Illustrerade komponenter 104
- Ändamålsenlig användning 104
- Tekniska data 105
- Driftstart 106
- Insättning byte av batterier se bilder a b 106
- Montage 106
- Nivelleringsnoggrannhet 107
- Arbetsanvisningar 111
- Användningsexempel 112
- Underhåll och rengöring 112
- Underhåll och service 112
- Avfallshantering 113
- Kundservice och kundkonsulter 113
- Punktlaser 114
- Sikkerhetsinformasjon 114
- Formålsmessig bruk 115
- Funksjonsbeskrivelse 115
- Holder 115
- Illustrerte komponenter 115
- Innsetting utskifting av batterier se bildene a b 116
- Montering 116
- Tekniske data 116
- Igangsetting 117
- Nivellernøyaktighet 117
- Arbeidshenvisninger 121
- Arbeidseksempler 122
- Deponering 123
- Kundeservice og kunderådgivning 123
- Service og vedlikehold 123
- Vedlikehold og rengjøring 123
- Pistelaser 124
- Turvallisuusohjeita 124
- Kuvassa olevat osat 125
- Määräyksenmukainen käyttö 125
- Pidike 125
- Toimintaselostus 125
- Asennus 126
- Paristojen asennus vaihto katso kuvat a b 126
- Tekniset tiedot 126
- Käyttö 127
- Käyttöönotto 127
- Vaaitustarkkuus 128
- Työskentelyohjeita 132
- Hoito ja huolto 133
- Huolto ja puhdistus 133
- Työesimerkkejä 133
- Huolto ja asiakasneuvonta 134
- Hävitys 134
- Λέι ερ ακίδας 135
- Υπ δεί εις ασφαλείας 135
- Βάση 136
- Απεικ νι μενα στ ι εία 137
- Περιγραφή λειτ υργίας 137
- Ρήση σύμφωνα με τ ν πρ ρισμ 137
- Τε νικά αρακτηριστικά 138
- Θέση σε λειτ υργία 139
- Λειτ υργία 139
- Μπαταριών λέπε εικ νες a b 139
- Συναρμ λ γηση 139
- Τ π θέτηση αντικατάσταση 139
- Ακρί εια ωρ στάθμησης 141
- Υπ δεί εις εργασίας 145
- Παραδείγματα εργασίας 146
- Συντήρηση και service 147
- Συντήρηση και καθαρισμ ς 147
- Service και σύμ υλ ς πελατών 148
- Απ συρση 148
- Güvenlik talimatı 149
- Noktasal distomat 149
- Fonksiyon tanımı 150
- Mesnet 150
- Usulüne uygun kullanım 150
- Şekli gösterilen elemanlar 150
- Teknik veriler 151
- Bataryaların takılması değiştirilmesi bakınız şekiller a b 152
- I şletme 152
- Montaj 152
- Çalıştırma 152
- Nivelman hassaslığı 153
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 157
- I ş örnekleri 158
- Bakım ve servis 159
- Bakım ve temizlik 159
- Müşteri servisi ve müşteri danışmanlığı 159
- Tasfiye 160
- Laser punktowy 161
- Wskazówki bezpieczeństwa 161
- Opis funkcjonowania 162
- Przedstawione graficznie komponenty 162
- Uchwyt 162
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 162
- Dane techniczne 163
- Montaż 164
- Praca urządzenia 164
- Wkładanie wymiana baterii zob rys a b 164
- Włączenie 164
- Dokładność niwelacji 166
- Wskazówki dotyczące pracy 170
- Przykłady zastosowania 171
- Konserwacja i czyszczenie 172
- Konserwacja i serwis 172
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 172
- Usuwanie odpadów 173
- Bezpečnostní předpisy 174
- Bodový laser 174
- Držák 175
- Funkční popis 175
- Určující použití 175
- Zobrazené komponenty 175
- Technická data 176
- Montáž 177
- Nasazení výměna baterií viz obrázky a b 177
- Provoz 177
- Uvedení do provozu 177
- Přesnost nivelace 178
- Pracovní pokyny 182
- Příklady práce 183
- Zákaznická a poradenská služba 184
- Údržba a servis 184
- Údržba a čištění 184
- Zpracování odpadů 185
- Bezpečnostné pokyny 186
- Bodový laser 186
- Držiak 187
- Popis fungovania 187
- Používanie pod a určenia 187
- Vyobrazené komponenty 187
- Technické údaje 188
- Montáž 189
- Používanie 189
- Uvedenie do prevádzky 189
- Vkladanie výmena batérií pozri obrázky a b 189
- Presnos nivelácie 190
- Pokyny na používanie 194
- Príklady postupov 195
- Údržba a servis 196
- Údržba a čistenie 196
- Likvidácia 197
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 197
- Biztonsági előírások 198
- Pontlézer 198
- A működés leírása 199
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 199
- Rendeltetésszerű használat 199
- Tartó 199
- Műszaki adatok 200
- Elemek behelyezése kicserélése lásd az a b ábrát 201
- Összeszerelés 201
- Üzembevétel 201
- Üzemeltetés 201
- Szintezési pontosság 202
- Munkavégzési tanácsok 206
- Munkavégzési példák 207
- Karbantartás és szerviz 208
- Karbantartás és tisztítás 208
- Vevőszolgálat és tanácsadás 208
- Eltávolítás 209
- Точечный лазер 210
- Указания по безопасности 210
- Держатель 211
- Изображенные составные части 212
- Описание функции 212
- Применение по назначению 212
- Сборка 213
- Технические данные 213
- Установка замена батареек см рис а в 213
- Работа с инструментом 214
- Эксплуатация 214
- Точность нивелирования 215
- Указания по применению 220
- Примеры возможных видов работы 221
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 222
- Техобслуживание и очистка 222
- Техобслуживание и сервис 222
- Утилизация 223
- Вказівки з техніки безпеки 224
- Точковий лазер 224
- Зображені компоненти 225
- Кріплення 225
- Описання принципу роботи 225
- Призначення 225
- Технічні дані 226
- Вставлення заміна батарейок див мал a b 227
- Експлуатація 227
- Монтаж 227
- Початок роботи 227
- Точність нівелювання 228
- Вказівки щодо роботи 233
- Приклади роботи 234
- Технічне обслуговування і очищення 234
- Технічне обслуговування і сервіс 234
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 235
- Утилізація 235
- Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia muncii 236
- Nivelă laser cu puncte 236
- Descrierea funcţionării 237
- Elemente componente 237
- Suport de susţinere 237
- Utilizare conform destinaţiei 237
- Date tehnice 238
- Funcţionare 239
- Montare 239
- Montarea schimbarea bateriilor vezi figurile a b 239
- Punere în funcţiune 239
- Precizie de nivelare 240
- Instrucţiuni de lucru 244
- Exemple de lucru 245
- Întreţinere și curăţare 246
- Întreţinere și service 246
- Eliminare 247
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări și consultanţă clienţi 247
- Точков лазер 248
- Указания за безопасна работа 248
- Изобразени елементи 249
- Поставка 249
- Предназначение на уреда 249
- Функционално описание 249
- Технически данни 250
- Монтиране 251
- Поставяне смяна на батериите вижте фигури a b 251
- Пускане в експлоатация 251
- Работа с уреда 251
- Точност на нивелиране 252
- Указания за работа 257
- Примери 258
- Поддържане и почистване 259
- Поддържане и сервиз 259
- Сервиз и консултации 259
- Бракуване 260
- Tačkasti laser 261
- Uputstva o sigurnosti 261
- Držač 262
- Komponente sa slike 262
- Opis funkcija 262
- Upotreba koja odgovara svrsi 262
- Montaža 263
- Tehnički podaci 263
- Ubacivanje baterije promena pogledajte slike a b 263
- Puštanje u rad 264
- Tačnost nivelisanja 265
- Na mernoj liniji od 2 x 20 m 40 m iznosi maksimalno dozvoljeno odstupanje 267
- Uputstva za rad 269
- Održavanje i servis 270
- Održavanje i čišćenje 270
- Radni primeri 270
- Servis i savetovanja kupaca 271
- Uklanjanje djubreta 271
- Točkovni laser 272
- Varnostna navodila 272
- Držalo 273
- Komponente na sliki 273
- Opis delovanja 273
- Uporaba v skladu z namenom 273
- Montaža 274
- Tehnični podatki 274
- Vstavljanje zamenjava baterij glejte sliki a b 274
- Delovanje 275
- Točnost niveliranja 276
- Navodila za delo 280
- Delovni primeri 281
- Vzdrževanje in servisiranje 281
- Vzdrževanje in čiščenje 281
- Odlaganje 282
- Servis in svetovanje 282
- Točkasti laser 283
- Upute za sigurnost 283
- Držač 284
- Opis djelovanja 284
- Prikazani dijelovi uređaja 284
- Uporaba za određenu namjenu 284
- Montaža 285
- Stavljanje zamjena baterije vidjeti slike a b 285
- Tehnički podaci 285
- Puštanje u rad 286
- Točnost niveliranja 287
- Upute za rad 291
- Održavanje i servisiranje 292
- Održavanje i čišćenje 292
- Radni primjeri 292
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 293
- Zbrinjavanje 293
- Ohutusnõuded 294
- Punktlaser 294
- Kandur 295
- Nõuetekohane kasutus 295
- Seadme osad 295
- Tööpõhimõtte kirjeldus 295
- Montaaž 296
- Patareide paigaldamine vahetamine vt jooniseid a b 296
- Tehnilised andmed 296
- Kasutamine 297
- Kasutuselevõtt 297
- Nivelleerumistäpsus 298
- Tööjuhised 302
- Hooldus ja puhastus 303
- Hooldus ja teenindus 303
- Kasutusnäited 303
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 304
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 304
- Drošības noteikumi 305
- Punkta lāzers 305
- Attēlotās sastāvda as 306
- Funkciju apraksts 306
- Pielietojums 306
- Turētājs 306
- Tehniskie parametri 307
- Bateriju ievietošana nomai a skatīt attēlus a b 308
- Lietošana 308
- Montāža 308
- Uzsākot lietošanu 308
- Izlīdzināšanas precizitāte 309
- Norādījumi darbam 314
- Apkalpošana un apkope 315
- Apkalpošana un tīrīšana 315
- Darba operāciju piemēri 315
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 316
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 316
- Saugos nuorodos 317
- Taškinis lazeris 317
- Funkcijų aprašymas 318
- Laikiklis 318
- Pavaizduoti prietaiso elementai 318
- Prietaiso paskirtis 318
- Techniniai duomenys 319
- Baterijų įdėjimas ir keitimas žr a b pav 320
- Montavimas 320
- Naudojimas 320
- Parengimas naudoti 320
- Niveliavimo tikslumas 321
- Darbo patarimai 325
- Naudojimo pavyzdžiai 326
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 327
- Priežiūra ir servisas 327
- Priežiūra ir valymas 327
- Šalinimas 328
Похожие устройства
- Garmin Forerunner 310 XT HRM Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HDD301 HDMI Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger CST302R Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD40NMT Инструкция по эксплуатации
- Garmin Forerunner 610 HRM Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger CST305R Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad B590 (59400777) Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger DGT10 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD390DVD Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 15 (3521-8249) Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger DGT2 Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD380W Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad B590 (59381383) Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger PAL22D Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD370W Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad G580 (59407179) Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger PAL22G Инструкция по эксплуатации
- Iconbit HD360W Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad G500 (59381590) Инструкция по эксплуатации
- Cst/berger PAL26D Инструкция по эксплуатации