Tefal KO3318 [72/119] Ζεστάνετε πόσιμο νερό
![Tefal KO3318 [72/119] Ζεστάνετε πόσιμο νερό](/views2/1993791/page72/bg48.png)
70
• Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με τα ισχύοντα πρότυπα και τους
κανονισμούς (οδηγία για τη χαμηλή τάση, την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, τα υλικά που
έρχονται σε επαφή με τρόφιμα, το περιβάλλον κλπ.).
• Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε γειωμένη πρίζα. Ελέγχετε εάν η ισχύς που αναγράφεται στο
πινακίδιο της συσκευής συμφωνεί με τη ισχύ της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης.
• Κάθε σφάλμα σύνδεσης ακυρώνει την εγγύηση.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει φθορές/βλάβες που προκαλούνται λόγω μη τακτικής αφαλάτωσης της
συσκευής.
• Μην αφήνετε να κρέμεται το καλώδιο τροφοδοσίας σε σημείο που να το φτάνουν τα παιδιά.
• Μην βγάζετε το φις από την πρίζα, τραβώντας το καλώδιο.
• Οποιαδήποτε παρέμβαση πέραν του καθαρισμού και της συνήθους συντήρησης εκ μέρους του
πελάτη πρέπει να πραγματοποιείται σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.
• Χρησιμοποιείτε το βραστήρα μόνο για το βρασμό πόσιμου νερού.
• Όλες οι συσκευές υπόκειται σε αυστηρούς ποιοτικούς ελέγχους. Αυτοί περιλαμβάνουν δοκιμές
χρήσης τυχαία επιλεγμένων συσκευών, συνεπώς ενδέχεται να υπάρξουν ίχνη χρήσης στη
συσκευή σας.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ λειαντικά σφουγγάρια στη διαδικασία καθαρισμού.
• Για να αφαιρέσετε το φίλτρο κατά των αλάτων, αφαιρέστε τον βραστήρα από τη βάση του και
αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Ποτέ μην αφαιρείτε το φίλτρο ενώ η συσκευή είναι γεμάτη με
ζεστό νερό.
• Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά και μόνο τη συνιστώμενη μέθοδο αφαλάτωσης.
• Διατηρείτε το βραστήρα και το καλώδιό του μακριά από πηγές θερμότητας, βρεγμένες ή
ολισθηρές επιφάνειες και αιχμηρές γωνίες.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή στο μπάνιο ή κοντά σε πηγές νερού.
• Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το βραστήρα με υγρά χέρια ή πόδια.
• Σε περίπτωση παρατήρησης οποιονδήποτε ανωμαλιών στη λειτουργία της συσκευής,
αποσυνδέετε αμέσως το καλώδιο από την πρίζα.
• Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο αλλά μόνο το φις από την πρίζα για να αποσυνδέσετε τη συσκευή.
• Να είστε πάντοτε σε επαγρύπνηση όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη, ενώ προσέχετε
ιδιαίτερα τον ατμό που διέρχεται από το στόμιο, ο οποίος είναι καυτός.
• Μην αφήνετε ποτέ το καλώδιο να αιωρείται πάνω από το τραπέζι ή τον πάγκο της κουζίνας, έτσι
ώστε να αποτραπεί ο κίνδυνος ανατροπής και πτώσης της συσκευής.
• Μην αγγίζετε ποτέ το φίλτρο ή το καπάκι καθώς όταν το νερό βράζει.
• Αγγίζετε το βραστήρα μόνο από τη χειρολαβή του.
– Καθαρίζετε με μαλακό πανί ή νωπό σφουγγάρι.
– Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό και μην την τοποθετείτε
κάτω από τρεχούμενο νερό.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση κακής
χρήσης της συσκευής.
• Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα σας παρά μόνο για να
ζεστάνετε πόσιμο νερό
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η θερμαντική επιφάνεια διατηρεί θερμότητα
μετά τη χρήση.
• Κατά τη διάρκεια του βρασμού να αγγίζετε τη συσκευή μόνο από
τη χειρολαβή, μέχρι να κρυώσει πλήρως.
• Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση, εντός
σπιτιού, και σε υψόμετρο κάτω από τα 4.000 μέτρα,
Содержание
- Control 1
- Assurezvousdenetoucherquelapoignéedelabouilloire 5
- Chaleurrésiduelleaprèsutilisation 5
- N utilisezvotrebouilloirequepourfairechaufferdel eaupotable avertissement lasurfacedel élémentchauffantprésenteune 5
- Pendantlachauffeetjusqu aurefroidissementcomplet 5
- Votreappareilestdestinéuniquementàunusagedomestiqueet 5
- Àl intérieurdelamaisonetàunealtitudeinférieureà4000m 5
- Avant la première utilisation 6
- Utilisation 6
- Conseils d utilisation 7
- Nettoyage et entretien 7
- Détartrage 8
- En cas de problème 8
- Prévention des accidents domestiques 8
- Children withreducedphysical sensoryormentalcapabilities or lackofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengiven supervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya personresponsiblefortheirsafety 9
- Forthefirsttime thisproducthasbeendesignedforindoor domesticuseonly anycommercialuse inappropriateuseor failuretocomplywiththeinstructions themanufactureraccepts noresponsibilityandtheguaranteewillnotapply 9
- Protection de l environnement 9
- Readtheinstructionsforusecarefullybeforeusingyourappliance 9
- Safety instructions 9
- Thisapplianceisnotintendedforusebypersons including 9
- Atanaltitudebelow4000m 11
- Besuretomanipulateonlythehandleduringheatinguntilcooling 11
- Heatafteruse 11
- Unplugtheappliance donotcleantheappliancewhilehot cleanwithadampclothorsponge neverimmersetheapplianceinwaterorputitunderrunningwater 11
- Warning risksofinjuriesifyoudonotusethisappliancecorrectly onlyuseyourkettleforboilingdrinkingwater warning theheatingelementsurfaceissubjectedtoresidual 11
- Yourapplianceisintendedfordomesticuseinsidethehomeonly 11
- Before using for the first time 12
- Cleaning and maintenance 13
- De scaling 13
- Recommendations for use 13
- Environmental protection 14
- In the event of problems 14
- Prevention of domestic accidents 14
- Achtensiedarauf währenddesaufheizensnurdengriff 17
- Anzufassen bisdasgerätsichwiederabkühlt 17
- Biszu4000mbestimmt 17
- Demgebrauchrestwärmeab 17
- Ihrgerätistnurfürdenprivatgebrauchimhausaufeinerhöhe 17
- Warnhinweis dieoberflächedesheizelementsgibtauchnach 17
- Betrieb 18
- Vor der ersten benutzung 18
- Empfehlungen für den gebrauch 19
- Reinigung und instandhaltung 19
- Entkalken 20
- Vorbeugen von haushaltsunfällen 20
- Wenn es probleme gibt 20
- Aandachtigdoor gebruikdatnietinovereenstemmingismetde gebruiksaanwijzingontslaatdefabrikantvanelkeaansprakelijkheid 21
- Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen 21
- Jongerdan8jaar 21
- Leesvoorheteerstegebruikvanhetapparaatdegebruiksaanwijzing 21
- Metbeperktefysische visueleofmentalemogelijkheden ofdieeen gebrekhebbenaanervaringenkennis tenzijzeondertoezichtstaanof aanwijzingenhebbengekregenomtrenthetgebruikvanhetapparaat dooreenpersoondieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid 21
- Umweltschutz 21
- Veiligheidsvoorschriften 21
- Zorgervoordatkinderennietmethetapparaatspelen ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikers waaronderkinderen 21
- Apparaatisafgekoeld 23
- Binnenshuis opeenhoogteonder4000m 23
- Blijftnagebruiknogevenwarm 23
- Gebruikuwwaterkokerenkelomdrinkwaterinoptewarmen waarschuwing hetoppervlakvanhetverwarmingselement 23
- Hetapparaat 23
- Hetapparaatuitschakelen nietreinigenalshetapparaatnogwarmis reinigenmeteenvochtigedoekofspons hetapparaatnooitinwateronderdompelenofonderstromend waterhouden 23
- Raakalleenhethandvataantijdenshetopwarmen totdathet 23
- Uwapparaatisalleenbestemdvoorhuishoudelijkgebruik 23
- Volgvoordereinigingvanuwapparaatsteedsdereinigingsinstructies 23
- Waarschuwing risicoopverwondingenbijfoutiefgebruikvan 23
- Gebruik 24
- Voor het eerste gebruik 24
- Gebruiksaanbevelingen 25
- Reiniging en onderhoud 25
- Het voorkomen van ongelukken in huis 26
- In geval van problemen 26
- Ontkalken 26
- Convienevigilaralosniñosparaasegurarsedequenojuegancon 27
- Elaparato 27
- Esteaparatonohasidodiseñadoparaserutilizadoporpersonas 27
- Incluidosniños condiscapacidadesfísicas sensorialeso mentales oquenocuentenconlaexperienciaolosconocimientos necesarios amenosqueesténsupervisadosohayanrecibido instruccionesreferentesalautilizacióndelaparatoporpartede unapersonaresponsabledesuseguridad 27
- Leaatentamenteelmododeempleoantesdelaprimera 27
- Medidas de seguridad 27
- Utilizacióndesuaparato unautilizaciónnoconformeliberaríaal fabricantedecualquierresponsabilidad 27
- Wees vriendelijk voor het milieu 27
- Advertencia extremelaprecaucióndurantelamanipulación 29
- Advertencia riesgodeheridasencasodemalautilizacióndel 29
- Aparato 29
- Asegúresedemanipularsóloelmangoduranteelcalentamientoy 29
- Calorresidualtraslautilización 29
- Conelaparato 29
- Deberánsupervisarselosniñosparaasegurarsedequenojueguen 29
- Delimpiezaomantenimientodelaparatoamenosqueestén supervisadosporunadultoresponsabledesuseguridad 29
- Desconecteelaparato nolimpieelaparatoencaliente límpieloconunpañooconunaesponjahúmeda nosumerjaelaparatoenaguaolopongabajoelaguacorriente 29
- Desuaparato limpieza llenadoyvaciado evitequesederramen líquidossobrelosconectores 29
- Hastaqueelaparatoseenfríe 29
- Interiores aaltitudesquenosuperenlos4000m 29
- Nodeberápermitirsequelosniñosefectúenlasoperaciones 29
- Sigasiemprelasinstruccionesdelimpiezaparalimpiarelaparato 29
- Suaparatohasidodiseñadoúnicamenteparausodomésticoen 29
- Utiliceelhervidorúnicamenteparacalentaraguapotable advertencia lasuperficiedelelementocalentadorpresenta 29
- Antes de la primera utilización 30
- Utilización 30
- Consejos de uso 31
- Desincrustación 32
- En caso de problemas 32
- Limpieza y mantenimiento 32
- Participe en la conservación del medio ambiente 33
- Prevención de los accidentes domésticos 33
- Prima del primo utilizzo 36
- Utilizzo 36
- Raccomandazioni per l uso 37
- Decalcificazione 38
- In caso di problemi 38
- Pulizia e manutenzione 38
- Prevenzione degli incidenti domestici 39
- Salvaguardia dell ambiente 39
- Antes da primeira utilização 42
- Utilização 42
- Descalcificação 44
- Limpeza e manutenção 44
- Recomendações de utilização 44
- No caso da ocorrência de problemas 45
- Prevenção de acidentes domésticos 45
- Protecção do ambiente em primeiro lugar 45
- Før første ibrugtagning 48
- Afkalkning 50
- Brugsanbefalinger 50
- Rengøring og vedligeholdelse 50
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet 51
- I tilfælde af problemer 51
- Miljøbeskyttelse 51
- Før apparatet brukes første gang 54
- Anbefalinger for bruk 56
- Avkalking 56
- Rengjøring og vedlikehold 56
- Feilsøking 57
- Forebygging av ulykker i hjemmet 57
- Miljøvern 57
- Användning 60
- Före den första användningen 60
- Avkalkning 62
- Rekommendationer för användning 62
- Rengöring och skötsel 62
- Förebyggande av olycksfall i hemmet 63
- Skydda miljön 63
- Vid problem 63
- Ennen ensimmäistä käyttöä 66
- Käyttö 66
- Kalkinpoisto 68
- Käyttösuosituksia 68
- Puhdistus ja hoito 68
- Kodin onnettomuuksien välttäminen 69
- Ongelmatapauksissa 69
- Suojele ympäristöä 69
- Ζεστάνετε πόσιμο νερό 72
- Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση εντός 72
- Καθαρίζετε με μαλακό πανί ή νωπό σφουγγάρι ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό και μην την τοποθετείτε κάτω από τρεχούμενο νερό 72
- Κατά τη διάρκεια του βρασμού να αγγίζετε τη συσκευή μόνο από 72
- Μετά τη χρήση 72
- Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα σας παρά μόνο για να 72
- Προειδοποιηση η θερμαντική επιφάνεια διατηρεί θερμότητα 72
- Προειδοποιηση κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση κακής 72
- Σπιτιού και σε υψόμετρο κάτω από τα 4 00 μέτρα 72
- Τη χειρολαβή μέχρι να κρυώσει πλήρως 72
- Χρήσης της συσκευής 72
- Πριν απο την πρωτη χρηση 73
- Χρηση 73
- Συστασεισ για τη χρηση 74
- Αφαλατωση 75
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 75
- Σε περιπτωση προβληματοσ 75
- Αποφυγη οικιακων ατυχηματων 76
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 76
- Bu cihaz sadece 4000 m yükseklik altındaki evler içinde 79
- I lk kullanimdan önce 79
- Isınma sırasında soğuyuncaya kadar sadece tutma sapını 79
- Kullandığınızdan emin olun 79
- Kullanılacak şekilde tasarlanmıştır 79
- Kullanim 80
- Ki reç temi zleme 81
- Kullanim öneri leri 81
- Temi zli k ve bakim 81
- Ev kazalarini önleyi ci tedbi rler 82
- Problem olmasi durumunda 82
- Çevre koruma 82
- Gunakancerekandahanyauntukmendidihkanairminuman amaran terdapatsisa sisahabapadapermukaanelemen 85
- Pastikanhanyamenggunakanpemegangsemasapemanasan 85
- Pemanasanselepasdigunakan 85
- Perkakasandahanyalahuntukkegunaandomestikdidalam 85
- Rumahpadaaltituddibawah4000m 85
- Sehinggalahiamenyejuk 85
- Penggunaan 86
- Sebelum menggunakan peralatan buat pertama kali 86
- Pembersihan dan penyenggaraan 87
- Saranan untuk kegunaan 87
- Membersih kerak karat 88
- Sekiranya terdapat masalah 88
- Pencegahan kemalangan domestik 89
- Perlindungan alam sekitar 89
- 使用方法 92
- 首次使用前 92
- 使用建議 93
- 清潔及維護 93
- 除垢 93
- 如果發生問題 94
- 環保 94
- 避免家居意外 94
- 사용 97
- 처음으로 사용하기 전에 97
- 사용 방법 98
- 문제 발생 시 99
- 물 때 제거하기 99
- 세척 및 유지 보수 99
- 가정 내 사고 예방 100
- 환경 보호 100
- ก อนกำรใช งำนคร งแรก 103
- กำรใช งำน 103
- ค ำแนะน ำกำรใช งำน 104
- กำรขจ ดตะกร น 105
- กำรท ำควำมสะอำดและด แลร กษำ 105
- เม อเก ดป ญหำระหว ำงใช งำน 105
- ป องก นอ บ ต เหต ท จะเก ดข นภำยในบ ำน 106
- ปกป องส งแวดล อม 106
- ةئيبلا ةيماح 107
- ةلكشم دوجو لاح في 107
- ةيلزنلما ثداوحلا ب نجتل 107
- ةنايصلاو فيظنتلا 108
- تاب سترلا ةلازإ 108
- لماعتسلإل تايصوت 108
- لماعتسلاا 109
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق 110
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ 112
- تسیز طیحم زا تظافح 113
- تلاکشم زورب تروص رد 113
- یگناخ ثداوح زا یریگشیپ 113
- هدافتسا یارب ییاه هیصوت 114
- یرادهگن و ندرک زیتم 114
- ییادز بوسر 114
- هدافتسا 115
- راب نیلوا یارب هدافتسا زا لبق 116
Похожие устройства
- Tefal K1330404 Руководство по эксплуатации
- Tefal GV9590 Руководство по эксплуатации
- Tefal GC722834 Руководство по эксплуатации
- Tefal GC305816 Руководство по эксплуатации
- Tefal GC724D12 Руководство по эксплуатации
- Tefal FV6810E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal GC241D12 Руководство по эксплуатации
- Tefal FV9745 Руководство по эксплуатации
- Tefal DV9001E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal FV5677E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal DV9000E0 Руководство по эксплуатации
- Tefal DT8150E0 Руководство по эксплуатации
- Snaige RF 56SG-P5RP270 Руководство по эксплуатации
- Snaige RF 34SM-S100210 Руководство по эксплуатации
- Snaige RF 34SM-S0CB2 Руководство по эксплуатации
- Snaige RF 32SM-S100210 Руководство по эксплуатации
- Snaige RF 31SM-S100210 Руководство по эксплуатации
- Snaige FR 27SM-PRC30F310 Руководство по эксплуатации
- Snaige C 29SM-T1002 Руководство по эксплуатации
- Smeg STL67120 Руководство по эксплуатации