Tefal KO3318 — panduan Penggunaan Cerek Elektrik untuk Memasak Air [86/119]
Превью страниц
Страница 86 /
119
![Tefal KO3318 [86/119] Sebelum menggunakan peralatan buat pertama kali](/views2/1993791/page86/bg56.png)
84
1.Keluarkansemuapembungkus,pelekatatauaksesoridaribahagiandalamdanluarcerek
(janganlupauntukcabutfilemperlindunganlutsinardaripadaskrin).
2.Selaraskankepanjangankorddenganmenggulungnyakebawahtapak.Sendalkankordke
dalamtakuk.(gambarajah 1)
Masakairdanbuanguntukduatigakaliterlebihdulukeranaiamungkinmengandungidebu.
Bilascerekdanpenapisnyaberasingan.
PENGGUNAAN
SEBELUM MENGGUNAKAN PERALATAN BUAT PERTAMA KALI
1. UNTUK MEMBUKA PENUTUP, MENGIKUT MODEL
– Tekanpadasistemkuncidanpenutupakanterangkatsecaraautomatik.(gambarajah 2)
Untuktutup,tekanpenutupkebawahdengankukuh.
2. LETAKKAN TAPAK PADA PERMUKAAN YANG RATA, STABIL DAN TAHAN HABA, JAUH
DARIPADA PERCIKAN AIR ATAU SEBARANG SUMBER HABA.
•
Cerekhanyauntukdigunakanbersamadengantempatletakyangdisertakan.
3. ISI CEREK DENGAN AIR SETAKAT YANG DIKEHENDAKI. (gambarajah 3)
•
Andabolehmengisiairmelaluimuncungnya,yangmemastikanpenyenggaraanpenapisyang
lebihbagus.
•
Jangansesekalimengisiairkedalamcerekketikaiamasihberadaditapaknya.
•
Janganmengisiairmelebihiparasmaksimum,ataudibawahparasminimum.Jikacerek
terlampaupenuh,airyangmendidihmungkintertumpah.
•
Janganmenggunakannyatanpaberisiair.
•
Pastikanbahawapenutupnyaditutupdenganbetulsebelumdigunakan.
4. LETAKKAN CEREK PADA TAPAKNYA. PASANG PALAMNYA KE SOKET UTAMA.
5. MENGHIDUPKAN CEREK
Tekanbutangon/offpadabutang didasarcerek.
Suhuairdalamcerekdipaparkanpadaskrin.
UNTUK MEMASAK AIR
2pilihan:
– Jikaandainginmemasakairmenggunakancerek,tekanbutang .
– Jikaandainginmemilihsuhuandasendiri(7pilihan:100°-95°-90°-85°-80°-70°-60°C),
tekanbutang sehinggaandamencapaisuhuyangdiinginkan.
Selepassuhutelahdipilih(samadadenganbutang atau ),kitaranmendidihakanmula
secaraautomatikselepas2saat,danakanberhentisebaiksahajasuhuyangdipilihtelahdicapai
(tepatsehingga+/-3°C).
Untukmenghentikankitaranyangtelahbermula,tekanbutangsebelumnyasekalilagiiaitu
butang atau ).
FUNGSI KEKAL PANAS
Cerekandamempunyaifungsi'kekalpanas' .Jikaandatelahmemilihsuhusebelumini,air
akandipanaskankepadasuhutersebutdankekalpadasuhuiniselama1jam;jikatidakiaakan
kekalpanaspada60°C.SuhumaksimayangdibolehkanuntukfungsiKekalPanasadalah95°C.
NOTA
Skrinakantutupsecaraautomatikselepas30minit(dalammodesiapsedia)tetapisemua
butangakankekalaktif.Inibermaksudjikasebarangbutangditekanskrinakanaktif.
Jikaandamenggunakanbutang untukmemilihsuhuyangkurangdarisuhuairdidalamcerek,
fungsiinitidakakandiaktifkandankitarantidakakanbermula.
Содержание
235- Control
- Àl intérieurdelamaisonetàunealtitudeinférieureà4000m
- Votreappareilestdestinéuniquementàunusagedomestiqueet
- Pendantlachauffeetjusqu aurefroidissementcomplet
- N utilisezvotrebouilloirequepourfairechaufferdel eaupotable avertissement lasurfacedel élémentchauffantprésenteune
- Chaleurrésiduelleaprèsutilisation
- Assurezvousdenetoucherquelapoignéedelabouilloire
- Utilisation
- Avant la première utilisation
- Nettoyage et entretien
- Conseils d utilisation
- En cas de problème
- Détartrage
- Prévention des accidents domestiques
- Thisapplianceisnotintendedforusebypersons including
- Safety instructions
- Readtheinstructionsforusecarefullybeforeusingyourappliance
- Protection de l environnement
- Forthefirsttime thisproducthasbeendesignedforindoor domesticuseonly anycommercialuse inappropriateuseor failuretocomplywiththeinstructions themanufactureraccepts noresponsibilityandtheguaranteewillnotapply
- Children withreducedphysical sensoryormentalcapabilities or lackofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengiven supervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya personresponsiblefortheirsafety
- Yourapplianceisintendedfordomesticuseinsidethehomeonly
- Warning risksofinjuriesifyoudonotusethisappliancecorrectly onlyuseyourkettleforboilingdrinkingwater warning theheatingelementsurfaceissubjectedtoresidual
- Unplugtheappliance donotcleantheappliancewhilehot cleanwithadampclothorsponge neverimmersetheapplianceinwaterorputitunderrunningwater
- Heatafteruse
- Besuretomanipulateonlythehandleduringheatinguntilcooling
- Atanaltitudebelow4000m
- Before using for the first time
- De scaling
- Cleaning and maintenance
- Recommendations for use
- Prevention of domestic accidents
- In the event of problems
- Environmental protection
- Warnhinweis dieoberflächedesheizelementsgibtauchnach
- Ihrgerätistnurfürdenprivatgebrauchimhausaufeinerhöhe
- Demgebrauchrestwärmeab
- Biszu4000mbestimmt
- Anzufassen bisdasgerätsichwiederabkühlt
- Achtensiedarauf währenddesaufheizensnurdengriff
- Vor der ersten benutzung
- Betrieb
- Reinigung und instandhaltung
- Empfehlungen für den gebrauch
- Vorbeugen von haushaltsunfällen
- Entkalken
- Wenn es probleme gibt
- Zorgervoordatkinderennietmethetapparaatspelen ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikers waaronderkinderen
- Veiligheidsvoorschriften
- Umweltschutz
- Metbeperktefysische visueleofmentalemogelijkheden ofdieeen gebrekhebbenaanervaringenkennis tenzijzeondertoezichtstaanof aanwijzingenhebbengekregenomtrenthetgebruikvanhetapparaat dooreenpersoondieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid
- Leesvoorheteerstegebruikvanhetapparaatdegebruiksaanwijzing
- Jongerdan8jaar
- Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen
- Aandachtigdoor gebruikdatnietinovereenstemmingismetde gebruiksaanwijzingontslaatdefabrikantvanelkeaansprakelijkheid
- Raakalleenhethandvataantijdenshetopwarmen totdathet
- Hetapparaatuitschakelen nietreinigenalshetapparaatnogwarmis reinigenmeteenvochtigedoekofspons hetapparaatnooitinwateronderdompelenofonderstromend waterhouden
- Hetapparaat
- Gebruikuwwaterkokerenkelomdrinkwaterinoptewarmen waarschuwing hetoppervlakvanhetverwarmingselement
- Blijftnagebruiknogevenwarm
- Binnenshuis opeenhoogteonder4000m
- Apparaatisafgekoeld
- Waarschuwing risicoopverwondingenbijfoutiefgebruikvan
- Volgvoordereinigingvanuwapparaatsteedsdereinigingsinstructies
- Uwapparaatisalleenbestemdvoorhuishoudelijkgebruik
- Voor het eerste gebruik
- Gebruik
- Reiniging en onderhoud
- Gebruiksaanbevelingen
- Ontkalken
- In geval van problemen
- Het voorkomen van ongelukken in huis
- Medidas de seguridad
- Leaatentamenteelmododeempleoantesdelaprimera
- Incluidosniños condiscapacidadesfísicas sensorialeso mentales oquenocuentenconlaexperienciaolosconocimientos necesarios amenosqueesténsupervisadosohayanrecibido instruccionesreferentesalautilizacióndelaparatoporpartede unapersonaresponsabledesuseguridad
- Esteaparatonohasidodiseñadoparaserutilizadoporpersonas
- Elaparato
- Convienevigilaralosniñosparaasegurarsedequenojuegancon
- Wees vriendelijk voor het milieu
- Utilizacióndesuaparato unautilizaciónnoconformeliberaríaal fabricantedecualquierresponsabilidad
- Sigasiemprelasinstruccionesdelimpiezaparalimpiarelaparato
- Nodeberápermitirsequelosniñosefectúenlasoperaciones
- Interiores aaltitudesquenosuperenlos4000m
- Hastaqueelaparatoseenfríe
- Desuaparato limpieza llenadoyvaciado evitequesederramen líquidossobrelosconectores
- Desconecteelaparato nolimpieelaparatoencaliente límpieloconunpañooconunaesponjahúmeda nosumerjaelaparatoenaguaolopongabajoelaguacorriente
- Delimpiezaomantenimientodelaparatoamenosqueestén supervisadosporunadultoresponsabledesuseguridad
- Deberánsupervisarselosniñosparaasegurarsedequenojueguen
- Conelaparato
- Calorresidualtraslautilización
- Asegúresedemanipularsóloelmangoduranteelcalentamientoy
- Aparato
- Advertencia riesgodeheridasencasodemalautilizacióndel
- Advertencia extremelaprecaucióndurantelamanipulación
- Utiliceelhervidorúnicamenteparacalentaraguapotable advertencia lasuperficiedelelementocalentadorpresenta
- Suaparatohasidodiseñadoúnicamenteparausodomésticoen
- Utilización
- Antes de la primera utilización
- Consejos de uso
- Limpieza y mantenimiento
- En caso de problemas
- Desincrustación
- Prevención de los accidentes domésticos
- Participe en la conservación del medio ambiente
- Utilizzo
- Prima del primo utilizzo
- Raccomandazioni per l uso
- Pulizia e manutenzione
- In caso di problemi
- Decalcificazione
- Salvaguardia dell ambiente
- Prevenzione degli incidenti domestici
- Utilização
- Antes da primeira utilização
- Recomendações de utilização
- Limpeza e manutenção
- Descalcificação
- Protecção do ambiente em primeiro lugar
- Prevenção de acidentes domésticos
- No caso da ocorrência de problemas
- Før første ibrugtagning
- Rengøring og vedligeholdelse
- Brugsanbefalinger
- Afkalkning
- I tilfælde af problemer
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet
- Miljøbeskyttelse
- Før apparatet brukes første gang
- Rengjøring og vedlikehold
- Avkalking
- Anbefalinger for bruk
- Miljøvern
- Forebygging av ulykker i hjemmet
- Feilsøking
- Före den första användningen
- Användning
- Rengöring och skötsel
- Rekommendationer för användning
- Avkalkning
- Vid problem
- Skydda miljön
- Förebyggande av olycksfall i hemmet
- Käyttö
- Ennen ensimmäistä käyttöä
- Puhdistus ja hoito
- Käyttösuosituksia
- Kalkinpoisto
- Suojele ympäristöä
- Ongelmatapauksissa
- Kodin onnettomuuksien välttäminen
- Προειδοποιηση κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση κακής
- Προειδοποιηση η θερμαντική επιφάνεια διατηρεί θερμότητα
- Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα σας παρά μόνο για να
- Μετά τη χρήση
- Κατά τη διάρκεια του βρασμού να αγγίζετε τη συσκευή μόνο από
- Καθαρίζετε με μαλακό πανί ή νωπό σφουγγάρι ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό και μην την τοποθετείτε κάτω από τρεχούμενο νερό
- Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση εντός
- Ζεστάνετε πόσιμο νερό
- Χρήσης της συσκευής
- Τη χειρολαβή μέχρι να κρυώσει πλήρως
- Σπιτιού και σε υψόμετρο κάτω από τα 4 00 μέτρα
- Χρηση
- Πριν απο την πρωτη χρηση
- Συστασεισ για τη χρηση
- Σε περιπτωση προβληματοσ
- Καθαρισμοσ και συντηρηση
- Αφαλατωση
- Προστασια του περιβαλλοντοσ
- Αποφυγη οικιακων ατυχηματων
- Kullanılacak şekilde tasarlanmıştır
- Kullandığınızdan emin olun
- Isınma sırasında soğuyuncaya kadar sadece tutma sapını
- I lk kullanimdan önce
- Bu cihaz sadece 4000 m yükseklik altındaki evler içinde
- Kullanim
- Temi zli k ve bakim
- Kullanim öneri leri
- Ki reç temi zleme
- Çevre koruma
- Problem olmasi durumunda
- Ev kazalarini önleyi ci tedbi rler
- Sehinggalahiamenyejuk
- Rumahpadaaltituddibawah4000m
- Perkakasandahanyalahuntukkegunaandomestikdidalam
- Pemanasanselepasdigunakan
- Pastikanhanyamenggunakanpemegangsemasapemanasan
- Gunakancerekandahanyauntukmendidihkanairminuman amaran terdapatsisa sisahabapadapermukaanelemen
- Sebelum menggunakan peralatan buat pertama kali
- Penggunaan
- Pembersihan dan penyenggaraan
- Saranan untuk kegunaan
- Sekiranya terdapat masalah
- Membersih kerak karat
- Perlindungan alam sekitar
- Pencegahan kemalangan domestik
- 首次使用前
- 使用方法
- 除垢
- 清潔及維護
- 使用建議
- 避免家居意外
- 環保
- 如果發生問題
- 처음으로 사용하기 전에
- 사용
- 사용 방법
- 세척 및 유지 보수
- 물 때 제거하기
- 문제 발생 시
- 환경 보호
- 가정 내 사고 예방
- กำรใช งำน
- ก อนกำรใช งำนคร งแรก
- ค ำแนะน ำกำรใช งำน
- เม อเก ดป ญหำระหว ำงใช งำน
- กำรท ำควำมสะอำดและด แลร กษำ
- กำรขจ ดตะกร น
- ปกป องส งแวดล อม
- ป องก นอ บ ต เหต ท จะเก ดข นภำยในบ ำน
- ةيلزنلما ثداوحلا ب نجتل
- ةلكشم دوجو لاح في
- ةئيبلا ةيماح
- لماعتسلإل تايصوت
- تاب سترلا ةلازإ
- ةنايصلاو فيظنتلا
- لماعتسلاا
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ
- یگناخ ثداوح زا یریگشیپ
- تلاکشم زورب تروص رد
- تسیز طیحم زا تظافح
- ییادز بوسر
- یرادهگن و ندرک زیتم
- هدافتسا یارب ییاه هیصوت
- هدافتسا
- راب نیلوا یارب هدافتسا زا لبق
Похожие устройства
-
Tefal Glass kettleРуководство по настройке -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Tefal KI730132Руководство по эксплуатации -
Tefal KI170D30Руководство по эксплуатации -
Tefal KO1501Руководство по эксплуатации -
Tefal KI270D30Руководство по эксплуатации -
Tefal KI270530Руководство по эксплуатации -
Tefal KO150130Руководство по эксплуатации -
Tefal KO1516Руководство по эксплуатации -
Tefal SUPOR C7922024Руководство по эксплуатации -
Tefal C7922024 3 лРуководство по эксплуатации -
Tefal C7922024 3лРуководство по эксплуатации
Ikuti langkah-langkah mudah untuk menggunakan cerek elektrik dengan selamat dan berkesan. Dapatkan tips untuk memasak air dan menjaga peralatan anda.