Tefal KO3318 [82/119] Çevre koruma
![Tefal KO3318 [82/119] Çevre koruma](/views2/1993791/page82/bg52.png)
80
PROBLEM OLMASI DURUMUNDA
EV KAZALARINI ÖNLEYİCİ TEDBİRLER
ÇEVRE KORUMA
SU ISITICINIZ ÜZERİNDE GÖZLE GÖRÜLÜR BİR HASAR YOK
• Su ısıtıcı çalışmıyor
– Su ısıtıcınızın fişini kontrol ediniz.
– Su ısıtıcısı susuz çalıştırılmış veya kireç birikmiş ve bunun üzerine susuz çalıştırmaya karşı emniyet
sistemi harekete geçmiş olabilir: su ısıtıcısının soğumasını bekleyin ve su ile doldurun. Kireç birikimi
varsa, öncelikle kireç temizleme yapın. Eğer kireçlenmiş ise önce kireci çözerek temizleyin.
Cihazı açık konuma getirin: su ısıtıcı yaklaşık 15 dakika sonra yeniden çalışmaya başlayacaktır.
SU ISITICINIZ DÜŞTÜ İSE, SU SIZDIRIYORSA, SU ISITICISININ KORDON, PRİZ VEYA TABANI GÖZLE
GÖRÜLÜR ŞEKİLDE HASARLI İSE
Su ısıtıcınızı, tamir için tek yetkili olan Satış Sonrası Merkezine götürün. Su ısıtıcınız ile birlikte
verilen kitapçık üzerindeki garanti koşulları ve satış sonrası merkezleri listesine bakınız. Tipi ve
seri numarası su ısıtıcınızın tabanında belirtilmiştir. Bu garanti üretim hatalarını ve sadece ev içi
kullanımı kapsamaktadır. Her türlü kırılma veya kullanım kılavuzu talimatlarına uyulmaması sonucu
ortaya çıkan hasarlar garanti kapsamına girmemektedir.
•
Üretici, tüketici lehine, su ısıtıcıların özellik veya bileşenlerini her an değiştirme hakkına sahiptir.
•
Su ısıtıcısını kullanmayınız. Cihazın içini veya emniyet parçalarını açmak için hiçbir girişimde
bulunmayınız.
•
Eğer elektrik kordonu hasarlı ise, her türlü tehlikeyi önlemek açısından, üretici, satış sonrası servis
veya yetkili bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Bir çocuk için hafif bir yanık bile bazen ciddi olabilir.
Büyüdükçe çocuklarınıza mutfakta bulunabilecek sıcak sıvılara dikkat etmeyi öğretiniz. Su ısıtıcısını
ve kordonunu, çalışma alanının en uzak köşesine, çocukların ulaşamayacakları bir yere yerleştirin.
Eğer bir kaza olursa, yanık üzerine derhal soğuk su tutun ve gerekirse bir doktor çağırın.
•
Her türlü kazayı önlemek için: sıcak bir içecek içerken veya taşırken çocuğunuzu veya bebeğinizi
kucağınızda taşımayın.
Atık Elektrik ve Elektronik Cihazlar (WEEE) konusundaki 2012/19/EU Avrupa Yönergesi uyarınca
kullanılmış ev aletlerinin, diğer sıradan evsel atıklar gibi çöpe atılmaması gerekmektedir. Cihazların
ana parçalarını kurtarmayı ve geri dönüştürmeyi en üst seviyede yapabilmek için kullanılmış
cihazla ayrıca toplanmalıdır, böylece sağlık ve çevre üzerindeki etkilerini azaltmak mümkün olur.
Cihazınız birçok geri kazanılabilir veya geri
dönüştürülebilir malzemeyi içerir.
Onu yerel, sivil atık toplama noktasına götürün.
İthalatçı Firma;
GROUPE SEB İSTANBUL A.Ş.
Dereboyu Cad. Meydan Sokak
No:1 BEYBİ GİZ PLAZA Kat:12
Maslak / İSTANBUL
0850 222 40 50
444 40 50
Üretici Firma;
GROUPE SEB INTERNATIONAL
Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP 172
69134 ECULLY Cedex – FRANCE
Tel : 00 33 472 18 18 18
Fax: 00 33 472 18 16 15
www.groupeseb.com
TÜKETİCİ HİZMETLERİ DANIŞMA HATTI
0850 222 40 50
444 40 50
KULLANIM ÖMRÜ: 10 YIL
Содержание
- Control p.1
- Àl intérieurdelamaisonetàunealtitudeinférieureà4000m p.5
- Votreappareilestdestinéuniquementàunusagedomestiqueet p.5
- Pendantlachauffeetjusqu aurefroidissementcomplet p.5
- N utilisezvotrebouilloirequepourfairechaufferdel eaupotable avertissement lasurfacedel élémentchauffantprésenteune p.5
- Chaleurrésiduelleaprèsutilisation p.5
- Assurezvousdenetoucherquelapoignéedelabouilloire p.5
- Utilisation p.6
- Avant la première utilisation p.6
- Nettoyage et entretien p.7
- Conseils d utilisation p.7
- Prévention des accidents domestiques p.8
- En cas de problème p.8
- Détartrage p.8
- Thisapplianceisnotintendedforusebypersons including p.9
- Safety instructions p.9
- Readtheinstructionsforusecarefullybeforeusingyourappliance p.9
- Protection de l environnement p.9
- Forthefirsttime thisproducthasbeendesignedforindoor domesticuseonly anycommercialuse inappropriateuseor failuretocomplywiththeinstructions themanufactureraccepts noresponsibilityandtheguaranteewillnotapply p.9
- Children withreducedphysical sensoryormentalcapabilities or lackofexperienceandknowledge unlesstheyhavebeengiven supervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya personresponsiblefortheirsafety p.9
- Yourapplianceisintendedfordomesticuseinsidethehomeonly p.11
- Warning risksofinjuriesifyoudonotusethisappliancecorrectly onlyuseyourkettleforboilingdrinkingwater warning theheatingelementsurfaceissubjectedtoresidual p.11
- Unplugtheappliance donotcleantheappliancewhilehot cleanwithadampclothorsponge neverimmersetheapplianceinwaterorputitunderrunningwater p.11
- Heatafteruse p.11
- Besuretomanipulateonlythehandleduringheatinguntilcooling p.11
- Atanaltitudebelow4000m p.11
- Before using for the first time p.12
- Recommendations for use p.13
- De scaling p.13
- Cleaning and maintenance p.13
- Prevention of domestic accidents p.14
- In the event of problems p.14
- Environmental protection p.14
- Warnhinweis dieoberflächedesheizelementsgibtauchnach p.17
- Ihrgerätistnurfürdenprivatgebrauchimhausaufeinerhöhe p.17
- Demgebrauchrestwärmeab p.17
- Biszu4000mbestimmt p.17
- Anzufassen bisdasgerätsichwiederabkühlt p.17
- Achtensiedarauf währenddesaufheizensnurdengriff p.17
- Vor der ersten benutzung p.18
- Betrieb p.18
- Reinigung und instandhaltung p.19
- Empfehlungen für den gebrauch p.19
- Wenn es probleme gibt p.20
- Vorbeugen von haushaltsunfällen p.20
- Entkalken p.20
- Zorgervoordatkinderennietmethetapparaatspelen ditapparaatisnietbedoeldvoorgebruikers waaronderkinderen p.21
- Veiligheidsvoorschriften p.21
- Umweltschutz p.21
- Metbeperktefysische visueleofmentalemogelijkheden ofdieeen gebrekhebbenaanervaringenkennis tenzijzeondertoezichtstaanof aanwijzingenhebbengekregenomtrenthetgebruikvanhetapparaat dooreenpersoondieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid p.21
- Leesvoorheteerstegebruikvanhetapparaatdegebruiksaanwijzing p.21
- Jongerdan8jaar p.21
- Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhetbereikvankinderen p.21
- Aandachtigdoor gebruikdatnietinovereenstemmingismetde gebruiksaanwijzingontslaatdefabrikantvanelkeaansprakelijkheid p.21
- Uwapparaatisalleenbestemdvoorhuishoudelijkgebruik p.23
- Raakalleenhethandvataantijdenshetopwarmen totdathet p.23
- Hetapparaatuitschakelen nietreinigenalshetapparaatnogwarmis reinigenmeteenvochtigedoekofspons hetapparaatnooitinwateronderdompelenofonderstromend waterhouden p.23
- Hetapparaat p.23
- Gebruikuwwaterkokerenkelomdrinkwaterinoptewarmen waarschuwing hetoppervlakvanhetverwarmingselement p.23
- Blijftnagebruiknogevenwarm p.23
- Binnenshuis opeenhoogteonder4000m p.23
- Apparaatisafgekoeld p.23
- Waarschuwing risicoopverwondingenbijfoutiefgebruikvan p.23
- Volgvoordereinigingvanuwapparaatsteedsdereinigingsinstructies p.23
- Voor het eerste gebruik p.24
- Gebruik p.24
- Reiniging en onderhoud p.25
- Gebruiksaanbevelingen p.25
- Ontkalken p.26
- In geval van problemen p.26
- Het voorkomen van ongelukken in huis p.26
- Utilizacióndesuaparato unautilizaciónnoconformeliberaríaal fabricantedecualquierresponsabilidad p.27
- Medidas de seguridad p.27
- Leaatentamenteelmododeempleoantesdelaprimera p.27
- Incluidosniños condiscapacidadesfísicas sensorialeso mentales oquenocuentenconlaexperienciaolosconocimientos necesarios amenosqueesténsupervisadosohayanrecibido instruccionesreferentesalautilizacióndelaparatoporpartede unapersonaresponsabledesuseguridad p.27
- Esteaparatonohasidodiseñadoparaserutilizadoporpersonas p.27
- Elaparato p.27
- Convienevigilaralosniñosparaasegurarsedequenojuegancon p.27
- Wees vriendelijk voor het milieu p.27
- Suaparatohasidodiseñadoúnicamenteparausodomésticoen p.29
- Sigasiemprelasinstruccionesdelimpiezaparalimpiarelaparato p.29
- Nodeberápermitirsequelosniñosefectúenlasoperaciones p.29
- Interiores aaltitudesquenosuperenlos4000m p.29
- Hastaqueelaparatoseenfríe p.29
- Desuaparato limpieza llenadoyvaciado evitequesederramen líquidossobrelosconectores p.29
- Desconecteelaparato nolimpieelaparatoencaliente límpieloconunpañooconunaesponjahúmeda nosumerjaelaparatoenaguaolopongabajoelaguacorriente p.29
- Delimpiezaomantenimientodelaparatoamenosqueestén supervisadosporunadultoresponsabledesuseguridad p.29
- Deberánsupervisarselosniñosparaasegurarsedequenojueguen p.29
- Conelaparato p.29
- Calorresidualtraslautilización p.29
- Asegúresedemanipularsóloelmangoduranteelcalentamientoy p.29
- Aparato p.29
- Advertencia riesgodeheridasencasodemalautilizacióndel p.29
- Advertencia extremelaprecaucióndurantelamanipulación p.29
- Utiliceelhervidorúnicamenteparacalentaraguapotable advertencia lasuperficiedelelementocalentadorpresenta p.29
- Utilización p.30
- Antes de la primera utilización p.30
- Consejos de uso p.31
- Limpieza y mantenimiento p.32
- En caso de problemas p.32
- Desincrustación p.32
- Prevención de los accidentes domésticos p.33
- Participe en la conservación del medio ambiente p.33
- Utilizzo p.36
- Prima del primo utilizzo p.36
- Raccomandazioni per l uso p.37
- Pulizia e manutenzione p.38
- In caso di problemi p.38
- Decalcificazione p.38
- Prevenzione degli incidenti domestici p.39
- Salvaguardia dell ambiente p.39
- Utilização p.42
- Antes da primeira utilização p.42
- Recomendações de utilização p.44
- Limpeza e manutenção p.44
- Descalcificação p.44
- Protecção do ambiente em primeiro lugar p.45
- Prevenção de acidentes domésticos p.45
- No caso da ocorrência de problemas p.45
- Før første ibrugtagning p.48
- Rengøring og vedligeholdelse p.50
- Brugsanbefalinger p.50
- Afkalkning p.50
- Miljøbeskyttelse p.51
- I tilfælde af problemer p.51
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet p.51
- Før apparatet brukes første gang p.54
- Rengjøring og vedlikehold p.56
- Avkalking p.56
- Anbefalinger for bruk p.56
- Miljøvern p.57
- Forebygging av ulykker i hjemmet p.57
- Feilsøking p.57
- Före den första användningen p.60
- Användning p.60
- Rengöring och skötsel p.62
- Rekommendationer för användning p.62
- Avkalkning p.62
- Vid problem p.63
- Skydda miljön p.63
- Förebyggande av olycksfall i hemmet p.63
- Ennen ensimmäistä käyttöä p.66
- Käyttö p.66
- Puhdistus ja hoito p.68
- Käyttösuosituksia p.68
- Kalkinpoisto p.68
- Suojele ympäristöä p.69
- Ongelmatapauksissa p.69
- Kodin onnettomuuksien välttäminen p.69
- Σπιτιού και σε υψόμετρο κάτω από τα 4 00 μέτρα p.72
- Προειδοποιηση κίνδυνος τραυματισμού σε περίπτωση κακής p.72
- Προειδοποιηση η θερμαντική επιφάνεια διατηρεί θερμότητα p.72
- Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα σας παρά μόνο για να p.72
- Μετά τη χρήση p.72
- Κατά τη διάρκεια του βρασμού να αγγίζετε τη συσκευή μόνο από p.72
- Καθαρίζετε με μαλακό πανί ή νωπό σφουγγάρι ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό και μην την τοποθετείτε κάτω από τρεχούμενο νερό p.72
- Η συσκευή σας προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση εντός p.72
- Ζεστάνετε πόσιμο νερό p.72
- Χρήσης της συσκευής p.72
- Τη χειρολαβή μέχρι να κρυώσει πλήρως p.72
- Χρηση p.73
- Πριν απο την πρωτη χρηση p.73
- Συστασεισ για τη χρηση p.74
- Σε περιπτωση προβληματοσ p.75
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.75
- Αφαλατωση p.75
- Προστασια του περιβαλλοντοσ p.76
- Αποφυγη οικιακων ατυχηματων p.76
- Kullanılacak şekilde tasarlanmıştır p.79
- Kullandığınızdan emin olun p.79
- Isınma sırasında soğuyuncaya kadar sadece tutma sapını p.79
- I lk kullanimdan önce p.79
- Bu cihaz sadece 4000 m yükseklik altındaki evler içinde p.79
- Kullanim p.80
- Temi zli k ve bakim p.81
- Kullanim öneri leri p.81
- Ki reç temi zleme p.81
- Çevre koruma p.82
- Problem olmasi durumunda p.82
- Ev kazalarini önleyi ci tedbi rler p.82
- Sehinggalahiamenyejuk p.85
- Rumahpadaaltituddibawah4000m p.85
- Perkakasandahanyalahuntukkegunaandomestikdidalam p.85
- Pemanasanselepasdigunakan p.85
- Pastikanhanyamenggunakanpemegangsemasapemanasan p.85
- Gunakancerekandahanyauntukmendidihkanairminuman amaran terdapatsisa sisahabapadapermukaanelemen p.85
- Sebelum menggunakan peralatan buat pertama kali p.86
- Penggunaan p.86
- Saranan untuk kegunaan p.87
- Pembersihan dan penyenggaraan p.87
- Sekiranya terdapat masalah p.88
- Membersih kerak karat p.88
- Perlindungan alam sekitar p.89
- Pencegahan kemalangan domestik p.89
- 首次使用前 p.92
- 使用方法 p.92
- 除垢 p.93
- 清潔及維護 p.93
- 使用建議 p.93
- 避免家居意外 p.94
- 環保 p.94
- 如果發生問題 p.94
- 처음으로 사용하기 전에 p.97
- 사용 p.97
- 사용 방법 p.98
- 문제 발생 시 p.99
- 세척 및 유지 보수 p.99
- 물 때 제거하기 p.99
- 환경 보호 p.100
- 가정 내 사고 예방 p.100
- กำรใช งำน p.103
- ก อนกำรใช งำนคร งแรก p.103
- ค ำแนะน ำกำรใช งำน p.104
- เม อเก ดป ญหำระหว ำงใช งำน p.105
- กำรท ำควำมสะอำดและด แลร กษำ p.105
- กำรขจ ดตะกร น p.105
- ปกป องส งแวดล อม p.106
- ป องก นอ บ ต เหต ท จะเก ดข นภำยในบ ำน p.106
- ةيلزنلما ثداوحلا ب نجتل p.107
- ةلكشم دوجو لاح في p.107
- ةئيبلا ةيماح p.107
- ةنايصلاو فيظنتلا p.108
- لماعتسلإل تايصوت p.108
- تاب سترلا ةلازإ p.108
- لماعتسلاا p.109
- لىولأا ةرملل لماعتسلاا لبق p.110
- ةملاسلا لجأ نم تاداشرإ p.112
- یگناخ ثداوح زا یریگشیپ p.113
- تلاکشم زورب تروص رد p.113
- تسیز طیحم زا تظافح p.113
- ییادز بوسر p.114
- یرادهگن و ندرک زیتم p.114
- هدافتسا یارب ییاه هیصوت p.114
- هدافتسا p.115
- راب نیلوا یارب هدافتسا زا لبق p.116
Похожие устройства
-
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Tefal KI730132Руководство по эксплуатации -
Tefal KI170D30Руководство по эксплуатации -
Tefal KO1501Руководство по эксплуатации -
Tefal KI270D30Руководство по эксплуатации -
Tefal KI270530Руководство по эксплуатации -
Tefal KO150130Руководство по эксплуатации -
Tefal KO1516Руководство по эксплуатации -
Tefal SUPOR C7922024Руководство по эксплуатации -
Tefal C7922024 3 лРуководство по эксплуатации -
Tefal C7922024 3лРуководство по эксплуатации -
Tefal C7921024 2,5лРуководство по эксплуатации