Gaggenau AW 253 172 [20/44] Общие указания
![Gaggenau AW 253 172 [20/44] Общие указания](/views2/1997112/page20/bg14.png)
20
ru
K
Общие указания
Общие указания
Проверка стены
▯ Стена должна быть ровной, вертикальной
и обладать достаточной прочностью.
▯ Глубина высверленных отверстий должна
соответствовать длине винтов. Дюбели должны
обеспечивать надежную фиксацию.
▯ Входящие в комплект поставки винты и дюбели
рассчитаны на массивную кирпичную кладку. Для
стен другой конструкции (напр., из гипсокартона,
пористого бетона, кирпича из поротона) необходимо
использовать соответственно другие, подходящие
средства крепления.
▯ Максимальный вес вытяжки составляет 40 кг.
Электрическое подключение
m Предупреждение – Опасность удара током!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки,
что может повредить соединительный провод.
Проследите, чтобы соединительный провод не
зажимался и не перегибался.
Требуемые для подключения данные можно найти на
типовой табличке на верхней стороне прибора.
Длина соединительного кабеля: ок. 1,30 м
Этот бытовой прибор отвечает требованиям Правил ЕС
по
подавлению радиопомех.
m Предупреждение – Опасность поражения
электрическим током!
Обеспечьте возможность отключения прибора от
электросети в любой момент. Прибор можно подключать
к сети только через правильно установленную розетку с
заземляющим контактом. Если после установки прибора
до штепсельной вилки невозможно будет добраться, то в
установленном неподвижно электрооборудовании
должен быть предусмотрен специальный выключатель
для размыкания в фазах
согласно условиям монтажа.
Монтаж устанавливаемого неподвижно
электрооборудования имеет право проводить только
квалифицированный электрик. Мы рекомендуем
установить устройство защитного отключения (УЗО) в
электрической цепи снабжения приборов.
5
Установка
Установка
Подготовка к установке
Внимание!
Убедитесь, что в месте сверления отверстий отсутствуют
электрические провода, газовые и водопроводные
трубы.
При эксплуатации вытяжки в режиме отведения воздуха
необходимо установить обшивку вытяжной трубы.
При эксплуатации вытяжки в режиме циркуляции воздуха
необходимо установить входящие в комплект поставки
фильтры с активированным углём. При эксплуатации в
режиме циркуляции воздуха установка обшивки
вытяжной трубы не требуется.
1 Определите положение вытяжки и слегка наметьте
нижний край прибора на стене. Определите при
этом середину, учитывая положение варочной
панели.
Указание: Мы рекомендуем навесить вытяжку
таким образом, чтобы нижний край стеклянного
экрана образовывал одну линию с находящимися
рядом навесными шкафами. Убедитесь в
соблюдении указанных безопасных расстояний до
варочной панели.
$
%
]
]
[
PP
[
PP
[
PP
[
PP
\
\
Содержание
- Aw 25 aw 27 1
- Оглавление 2
- Важные правила техники безопасности 3
- Применение по назначению 3
- Охрана окружающей среды 6
- Правильная утилизация упаковки 6
- Режим отвода воздуха 6
- Режим рециркуляции воздуха 6
- Режимы работы 6
- Экономия электроэнергии 6
- Автоматический режим 7
- Вентиляция с интервалами 7
- Интенсивный режим 7
- Настройка вентилятора 7
- Панель управления 7
- Промежуточное положение стеклянной передней панели 7
- Управление бытовым прибором 7
- Звуковой сигнал 8
- Индикатор насыщения 8
- Косвенное светодиодное освещение 8
- Подсветка 8
- Управление с помощью датчика 8
- Настройка 9
- Соединение с варочной панелью 9
- Home connect 10
- Настройка 10
- Home connect 11
- О защите данных 11
- Обновление по 11
- Отмена соединения 11
- Декларация о соответствии 12
- Чистка и техническое обслуживание 12
- Чистящие средства 12
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 13
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 13
- Чистка и техническое обслуживание 13
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 13
- Замена фильтра с активированным углём 14
- Светодиодные лампы 14
- Таблица неисправностей 14
- Что делать в случае неисправности 14
- Cлyжбa cepвиca 15
- Принадлежности 15
- Инструкция по монтажу 16
- Принадлежности для режима отведения воздуха 16
- Режим циркуляции воздуха 16
- Безопасные расстояния 17
- Важные правила техники безопасности 17
- Общие указания 20
- Подготовка к установке 20
- Проверка стены 20
- Установка 20
- Электрическое подключение 20
- Установка 21
- Закрепите соединительные трубы 22
- Монтаж обшивки вытяжной трубы 22
- Навешивание и выравнивание прибора 22
- Spis treści 23
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Obieg zamknięty 27
- Ochrona środowiska 27
- Oszczędność energii 27
- Praca w trybie obiegu otwartego 27
- Tryby pracy 27
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 27
- Obsługa urządzenia 28
- Panel obsługi 28
- Położenie pośrednie frontu szklanego 28
- Stopień intensywny 28
- Tryb automatyczny 28
- Ustawianie wentylatora 28
- Wentylacja okresowa 28
- Nasycenie filtra przeciwtłuszczowego 29
- Oświetlenie 29
- Pośrednie oświetlenie led 29
- Sterowanie czujnikiem 29
- Sygnał dźwiękowy 29
- Konfiguracja 30
- Połączenie z płytą grzewczą 30
- Home connect 31
- Konfiguracja 31
- Aktualizacja oprogramowania 32
- Informacja dotycząca ochrony danych osobowych 32
- Resetuj połączenie 32
- Czyszczenie oraz przegląd 33
- Deklaracja zgodności 33
- Środek czyszczący 33
- Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Co robić w razie usterki 35
- Lampy led 35
- Tabela usterek 35
- Wymiana filtrów z węglem aktywnym 35
- Serwis 36
- Wyposażenie 36
- Instrukcja montażu 37
- Obieg zamknięty 37
- Wyposażenie dodatkowe do okapu z trybem obiegu otwartego 37
- Odstępy bezpieczeństwa 38
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
- Instalacja 41
- Podłączenie do sieci elektrycznej 41
- Przygotowanie do instalacji 41
- Sprawdzenie ściany 41
- Wskazówki ogólne 41
- Instalacja 42
- Mocowanie połączeń rurowych 43
- Montaż obudowy kominowej 43
- Zawieszenie i wypoziomowanie urządzenia 43
- 9001290566 44
- 970606 ru pl 44
Похожие устройства
- Gaggenau AW 280 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 273 192 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VL 040 114 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 270 192 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VL 414 110 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VR 230 134 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 100 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 280 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI240191 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AL 400 121 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AL 400 191 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AT 400 101 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 170 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 230 170 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 241 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 241 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 120 Руководство по эксплуатации