Gaggenau AW 253 172 [30/44] Konfiguracja
![Gaggenau AW 253 172 [30/44] Konfiguracja](/views2/1997112/page30/bg1e.png)
30
pl Połączenie z płytą grzewczą
e
Połączenie z płytą grzewczą
Połączenie z płytą grzewczą
To urządzenie można połączyć z kompatybilną płytą
grzewczą i dzięki temu sterować funkcjami okapu za
pośrednictwem płyty grzewczej.
Istnieją różne możliwości nawiązania połączenia między
urządzeniami:
Home Connect
Jeżeli oba urządzenia obsługują funkcję Home Connect,
możliwe jest nawiązanie połączenia poprzez aplikację
Home Connect.
Podczas instalacji przestrzegać dołączonych
dokumentów dotyczących Home Connect.
Bezpośrednie połączenie urządzeń
Jeżeli urządzenie jest bezpośrednio połączone z płytą
grzewczą, połączenie z siecią
domową jest niemożliwe.
Urządzenie działa jak okap bez połączenia z siecią i
można nim sterować za pośrednictwem panelu obsługi.
Połączenie urządzeń przez sieć domową
Jeżeli urządzenia są połączone przez sieć domową,
okapem można sterować zarówno za pomocą płyty
grzewczej, jak i za pośrednictwem Home Connect.
Wskazówki
– Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych
w instrukcji obsługi okapu i upewnić się, że będą
one przestrzegane także w przypadku sterowania
okapem za pomocą płyty grzewczej.
– Obsługa na okapie ma zawsze priorytetowy
charakter. W tym czasie sterowanie okapem za
pomocą płyty grzewczej jest niemożliwe.
Konfiguracja
W celu skonfigurowania połączenia między płytą
grzewczą a okapem, okap musi być wyłączony.
Bezpośrednie połączenie
Upewnić się, że płyta grzewcza jest włączona i działa w
trybie wyszukiwania.
W tym celu przestrzegać rozdziału "Połączenie z
okapem" w instrukcji obsługi płyty grzewczej.
Wskazówki
–Jeżeli okap jest połączony bezpośrednio z płytą
grzewczą, nawiązanie połączenia z siecią domową
jest niemożliwe i nie można korzystać z Home
Connect.
–Płyta grzewcza nie może być połączona z siecią
domową. W celu anulowania połączenia
postępować zgodnie z poleceniami w rozdziale
“Resetowanie Home Connect”.
Nacisnąć i przytrzymać symbol ·, aż symbol zacznie
migać.
Okap jest połączony z płytą grzewczą, gdy symbol ·
przestaje migać i świeci.
Połączenie przez sieć domową
Postępować zgodnie z poleceniami w rozdziale
“Automatyczne logowanie do sieci domowej” lub
“Ręczne logowanie do sieci domowej” ~ "Home
Connect" na stronie 31
Gdy okap połączy się z siecią domową, możliwe jest
nawiązanie połączenia z płytą grzewczą za pomocą
aplikacji Home Connect. W tym celu postępować
zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na mobilnym
urządzeniu końcowym.
2
1
Содержание
- Aw 25 aw 27 1
- Оглавление 2
- Важные правила техники безопасности 3
- Применение по назначению 3
- Охрана окружающей среды 6
- Правильная утилизация упаковки 6
- Режим отвода воздуха 6
- Режим рециркуляции воздуха 6
- Режимы работы 6
- Экономия электроэнергии 6
- Автоматический режим 7
- Вентиляция с интервалами 7
- Интенсивный режим 7
- Настройка вентилятора 7
- Панель управления 7
- Промежуточное положение стеклянной передней панели 7
- Управление бытовым прибором 7
- Звуковой сигнал 8
- Индикатор насыщения 8
- Косвенное светодиодное освещение 8
- Подсветка 8
- Управление с помощью датчика 8
- Настройка 9
- Соединение с варочной панелью 9
- Home connect 10
- Настройка 10
- Home connect 11
- О защите данных 11
- Обновление по 11
- Отмена соединения 11
- Декларация о соответствии 12
- Чистка и техническое обслуживание 12
- Чистящие средства 12
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 13
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 13
- Чистка и техническое обслуживание 13
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 13
- Замена фильтра с активированным углём 14
- Светодиодные лампы 14
- Таблица неисправностей 14
- Что делать в случае неисправности 14
- Cлyжбa cepвиca 15
- Принадлежности 15
- Инструкция по монтажу 16
- Принадлежности для режима отведения воздуха 16
- Режим циркуляции воздуха 16
- Безопасные расстояния 17
- Важные правила техники безопасности 17
- Общие указания 20
- Подготовка к установке 20
- Проверка стены 20
- Установка 20
- Электрическое подключение 20
- Установка 21
- Закрепите соединительные трубы 22
- Монтаж обшивки вытяжной трубы 22
- Навешивание и выравнивание прибора 22
- Spis treści 23
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24
- Obieg zamknięty 27
- Ochrona środowiska 27
- Oszczędność energii 27
- Praca w trybie obiegu otwartego 27
- Tryby pracy 27
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 27
- Obsługa urządzenia 28
- Panel obsługi 28
- Położenie pośrednie frontu szklanego 28
- Stopień intensywny 28
- Tryb automatyczny 28
- Ustawianie wentylatora 28
- Wentylacja okresowa 28
- Nasycenie filtra przeciwtłuszczowego 29
- Oświetlenie 29
- Pośrednie oświetlenie led 29
- Sterowanie czujnikiem 29
- Sygnał dźwiękowy 29
- Konfiguracja 30
- Połączenie z płytą grzewczą 30
- Home connect 31
- Konfiguracja 31
- Aktualizacja oprogramowania 32
- Informacja dotycząca ochrony danych osobowych 32
- Resetuj połączenie 32
- Czyszczenie oraz przegląd 33
- Deklaracja zgodności 33
- Środek czyszczący 33
- Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 34
- Co robić w razie usterki 35
- Lampy led 35
- Tabela usterek 35
- Wymiana filtrów z węglem aktywnym 35
- Serwis 36
- Wyposażenie 36
- Instrukcja montażu 37
- Obieg zamknięty 37
- Wyposażenie dodatkowe do okapu z trybem obiegu otwartego 37
- Odstępy bezpieczeństwa 38
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
- Instalacja 41
- Podłączenie do sieci elektrycznej 41
- Przygotowanie do instalacji 41
- Sprawdzenie ściany 41
- Wskazówki ogólne 41
- Instalacja 42
- Mocowanie połączeń rurowych 43
- Montaż obudowy kominowej 43
- Zawieszenie i wypoziomowanie urządzenia 43
- 9001290566 44
- 970606 ru pl 44
Похожие устройства
- Gaggenau AW 280 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 273 192 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VL 040 114 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 270 192 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VL 414 110 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau VR 230 134 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 100 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 280 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 240 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI240191 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AL 400 121 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AL 400 191 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AT 400 101 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 170 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 230 170 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 241 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 241 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AW 240 120 Руководство по эксплуатации