Oleo-Mac G48PK [15/32] Startování запуск двигателя uruchomienie
![Oleo-Mac G48PK [15/32] Startování запуск двигателя uruchomienie](/views2/2001481/page15/bgf.png)
47
13 14 15
Česky
Pусский
Polski
STARTOVÁNÍ
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
URUCHOMIENIE
BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY
- Sekaãku pouÏívejte na vyklizeném prostranství s nízkou
trávou. Prohlédnûte plochu, kterou chcete posekat, a
odstraÀte z ní kameny, větve, dráty apod.
- Pozornû si proãtûte bezpeãnostní pfiedpisy uvedené v této
pfiíruãce.
- V˘fukov˘ plyn obsahuje vysoce toxick˘ kysliãník uhelnat˘,
nikdy proto nezapínejte sekaãku v uzavfieném nebo ‰patnû
vûtraném prostoru.
- Pfied zapnutím motoru se pfiesvûdãte, zda není nůž
zablokován.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Pfied nastartováním motor zkontrolujte. VIZ NÁVOD
K POUÎITÍ MOTORU (PouÏívejte doporuãené druhy paliv a
oleje).
1) Ovladaã brzdy motoru (A) přitáhněte k rukojeti (B)
(obr. 9-10-11).
2A) MODELY S PLYNOVOU PÁâKOU (obr. 12).
Plynovou páãku dejte do polohy START-MAX.
Silně zatáhnûte za startovací lanko.
2B) MODELY S ELEKTRICK¯M SPOU·TùNÍM (obr. 14)
- Kabel baterie pfiipojte ke konektoru hlavní kabeláÏe
sekaãky.
- Pfii prvním spu‰tûní pouÏijte ruãní startování a nechte
motor, aby se asi 15 minut toãil ve stfiedním reÏimu.
- SpusÈte motor otoãením klíãku do polohy 1. Chcete-li
prodlouÏit Ïivotnost baterie, drÏte jej v této poloze max.
5 vtefiin a pfied dal‰ím spu‰tûním poãkejte alespoÀ
10 vtefiin.
2C) MODELY BEZ PLYNOVÉ PÁâKY (obr. 13).
- Silně zatáhnûte za startovací lanko.
3) Jakmile se motor nastartuje, dejte plynovou páãku do
polohy mezi MIN a MAX (obr. 15) a nechte motor bûÏet,
aby se zahfiál. Pak plynovou páãku nastavte na MAX
(obr. 12).
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЗАПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ
– Производите запуск двигателя на открытой площадке вдали от
высокой травы. Удалите камни, палки, провода и т.п. с площади,
на которой производятся запуск двигателя и кошение травы.
– Внимательно прочитайте правила безопасности, изложенные в
этой инструкции.
– Никогда не заводите двигатель в закрытом или плохо
вентилируемом помещении
, выхлопные газы очень ядовиты и
опасны для Вашего здоровья.
– Перед запуском двигателя убедитесь, что ножи вращаются
свободно.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Проверьте двигатель перед стартом: при необходимости
обратитесь к паспорту двигателя(Проверьте внимательно тип
используемого бензина и масла).
1)
Медленно потяните ручку (А, Рис. 9-10-11) тормоза двигателя
к основной ручке (В), как показано на рис. 9-10-11.
2A)
МОДЕЛИ С АКСЕЛЕРАТОРОМ (Рис. 12)
Установите ручку акселератора в положение “START-MAX”.
Потяните за стартовый шнур и заведите двигатель.
2B) МОДЕЛИ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ СТАРТЕРОМ (Рис. 14)
- Пoдсoeдинитe кaбeль aккумулятoрa к сoeдинитeльнoму
рaзъeму гaзoнoкoсилки.
- При првом пуск используйт устройство ручного
запуска и
оставляйт двигатль в работ в тчни около 15 минут при срднм
ржим оборотов.
- Првдит ключ в положни 1 для запуска двигатля. Для обспчния
бол длитльного срока службы аккумуляторной батари држит
ключ в положнии запуска в тчни н мн 5-ти скунд. Подождит по
крайнй мр 10 скунд прд выполнним второй попытки запуска.
2C) МОДЕЛИ БЕЗ АКСЕЛЕРАТОРА (Рис. 13)
- Потяните за стартовый шнур и заведите двигатель.
3) Потяните стартовый шнур до возникновения сопротивления,
затем резко дерните и заведите двигатель. После запуска
переведите ручку акселератора в среднее положение между
МИНИМУМОМ и МАКСИМУМОМ (Рис. 15) и прогрейте
двигатель. Затем переведите ручку акселератора в позицию
START-МАКСИМУМА (Рис. 12).
ZASADY BEZPIECZE¡STWA
- Kosiark´ nale˝y uruchamiaç na wolnej przestrzeni, w miejscu
bez wysokiej trawy. Sprawdziç obszar, który b´dzie koszony i
usunàç kamienie, koÊci, kawa∏ki drewna i podobne przedmioty.
- Zapoznaç si´ z zasadami bezpieczeƒstwa podanymi w
instrukcji.
- Spaliny zawierajà tlenek w´gla i sà wysoko toksyczne; nigdy
nie uruchamiaç kosiarki w zamkni´tych pomieszczeniach ani w
miejscach o z∏ej wentylacji.
- Przed uruchomieniem silnika, nale˝y sprawdziç, czy nó˝ tnàcy
nie jest zablokowany.
URUCHOMIENIE SILNIKA
Sprawdziç silnik przed uruchomieniem: PATRZ INSTRUKCJA
OBS¸UGI SILNIKA (Uwa˝aç na zalecany rodzaj paliwa oraz
oleju). Misk´ olejowà nape∏niç olejem do smarowania silników
czterosuwowych.
1) Powoli przyciàgnàç dêwigni´ hamulca silnika (A) do
uchwytu (B) (Rys. 9-10-11).
2A) MODELE Z DèWIGNÑ GAZU (Rys. 12).
Ustawiç dêwigni´ gazu na pozycj´ START-MAX. Pociàgnàç
link´ rozrusznika jednym zdecydowanym ruchem.
2B) MODELE Z ROZRUCHEM ELEKTRYCZNYM (Rys. 14)
- Pod∏àczyç przewód akumulatora do ogólnego przy∏àcza
kosiarki.
- Pierwsze uruchomienie powinno byç r´czne. Pozwoliç, aby
silnik pracowa∏ przez oko∏o 15 minut przy Êrednich
obrotach.
- Ustawiç kluczyk w pozycji 1, aby uruchomiç silnik. Aby
przed∏u˝yç trwa∏oÊç akumulatora, nie próbowaç uruchamiaç
d∏u˝ej ni˝ przez 5 sekund, nast´pnie odczekaç 10 sekund
przed podj´ciem kolejnej próby.
2C) MODELE BEZ DèWIGNI GAZU (Rys. 13).
- Pociàgnàç link´ rozrusznika zdecydowanym ruchem.
3) Po uruchomieniu, dêwigni´ gazu ustawiç w pozycji mi´dzy
MIN a MAX (Rys. 15) i pozwoliç, aby silnik kosiarki rozgrza∏
si´ pracujàc na wybranych obrotach. Nast´pnie ustawiç
dêwigni´ gazu z powrotem na pozycji START-MAX (Rys. 12).
Содержание
- Instrukcja obsługi i konserwacji 1
- Manual de instruções 1
- Návod k použití a údržbě 1
- Çi m bi çme maki nesi kullanim kilavuzu 1
- Εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ 1
- Инструкция пo экcплуaтaции 1
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia 2
- Expliçãcao de símbolos e advertências de segurança 2
- Gi ri ş 2
- Introdução 2
- Rus uk 2
- Semboller ve i kaz i şaretleri 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpečnostních upozornùní 2
- Wprowadzenie 2
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami 2
- Εισαγωγη 2
- Будьте осторожны с посторонними предметами 2
- Введение 2
- Значение символов и знаков безопасности 2
- Normas de segurança 4
- Português 4
- Ƒ π ƒ º º π 5
- Ελληνικα 5
- Güvenli k önlemleri 6
- Türkçe 6
- 14 15 16 7
- Bezpeânostní p edpisy 7
- Česky 7
- Pусский 8
- Правила безопасности 8
- Polski 9
- Zasady bezpiecze stwa 9
- Navléknûte si rukavice obr 8 které umoïàují maximální pohlcení vibrací 11
- Noste holínky nebo ochranné boty vybavené protiskluzovou podráïkou a ocelov mi piãkami obr 3 4 11
- Noste ochranu proti hluku napfi sluchátka obr 7 nebo u ní ucpávky pouïívání pomûcek k ochranû sluchu vyïaduje vût í pozornost a opatrnost protoïe pracovník hûfie vnímá zvukové v straïné signály kfiik zvukové v strahy apod 11
- Odûv musí b t vhodn k dané práci a pohodln noste pfiiléhav pracovní odûv ideálním pracovním odûvem je bunda obr 1 a pracovní kalhoty obr 2 11
- Pfii práci pouïívejte ochranné br le nebo hledí obr 5 6 11
- Pfii práci se sekaãkou si vïdy oblékejte homologovan bezpeãnostní ochrann odûv pouïití ochranného odûvu neodstraní nebezpeãí úrazu ale v pfiípadû nehody sníïí její dûsledky pfii v bûru vhodného odûvu si nechte poradit sv m prodejcem 11
- Antes de pôr em movimento pin a o th e h e eitoyp ia montaj 12
- P ed uvedením do chodu перед пуском в ход przed uruchomieniem kosiarki 13
- Arranque ekkinh h çaliştirilmasi 14
- Português ελληνικα türkçe 14
- Startování запуск двигателя uruchomienie 15
- Česky pусский polski 15
- Utilização e paragem xph h kai tamathma kesi m ve durdurulmasi 16
- Pouîívání a vypnutí использование и остановка koszenie i wy ñczanie silnika kosiarki 17
- Mulching mulching saman 18
- Mulâování mульчироbahиe mulching 19
- Português ελληνικα türkçe 20
- Transporte armazenagem metaºopa ºy a h tainmasi muhafazasi 20
- Utilização xph h kesi m 20
- P eprava skladování транспортировка и хранение transport przechowywanie 21
- Práce использование eksploatacja 21
- Česky pусский polski 21
- Manutençao ynthph h bakim 22
- Preparativos par usar a corta relvas pin to anaba ete e eitoyp ia depodan çikarilmasi 22
- P ed opùtovn m uvedením do chodu подготовка к работе przed ponownym uruchomieniem 23
- Údrîba правила безопасности konserwacja 23
- Manutenção ynthph h bakim 24
- Português ελληνικα türkçe 24
- Údrîba обслуживание konserwacja 25
- Česky pусский polski 25
- Brzda motoru 28
- Dados tecnicos texnika xapakthpi tika 44 48 28
- Português eïïëvèî 28
- Tekni k özelli kleri technické parametry 44 48 28
- Türkçe âesky 28
- 85 db a 96 db a 29
- 87 db a 98 db a 5 m 29
- En 836 a2 29
- Largura do corte ato ko h kesim genisigie í e sečení ширина кошения szerokoâå koszenia 29
- Lwa 2000 14 ec en iso 3744 iso 11094 29
- Nivel de vibração e i e o kpa a møn titreşim úrove vibrací вибрация poziom wibracji 29
- Nivel potencia acústica garantido à ª ª à π π ãà garanti edi len akusti k güç düzeyi zaručená hladina akustického v konu уровень звуковой мощности не более moc akustyczna gwarantowana 29
- Pressão do som akoy tikh ie h basinç hladina akustického tlaku уровень шума ciânienie akustyczne 29
- Pусский polski 29
- Технические характеристики dane techniczne 44 48 29
- Certificado de garantia e yh h garanti serti fi kasi 30
- Distribuidor kata thma ø h h bayi 30
- Modelo monte o data hmepomhnia model tari h 30
- Português ελληνικα türkçe 30
- Serial no ia oxiko api mo seri no 30
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 31
- Záruční podmínky platí tak jak jsou popsány v záručním listě prodejce servis v české republice a na slovensku provádí firma mountfield ve svých prodejnách specializovaných servisních střediscích a přes své dealery 31
- Česky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Murray 312006X51 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 735T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MAX48TK Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 753T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 24 T Euro 1 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 420T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac WP30 Руководство по эксплуатации
- MasterYard ECO 65L C2 Руководство по эксплуатации
- MasterYard ELITE 65L C Руководство по эксплуатации
- MasterYard QJ V2 65L TWK+ Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 7522R Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 8522L Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 9024BE Gross Torque Руководство по эксплуатации
- McCulloch CS330 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch CS360 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch CS400T Инструкция по эксплуатации
- McCulloch ET700 Руководство по эксплуатации
- McCulloch MAC GBV 345 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MULTIMATE EURO2 1 л.с. Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi GT600 Руководство по эксплуатации