Oleo-Mac G48PK [21/32] Práce использование eksploatacja
![Oleo-Mac G48PK [21/32] Práce использование eksploatacja](/views2/2001481/page21/bg15.png)
53
Česky
Pусский
Polski
PRÁCE
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
EKSPLOATACJA
UPOZORNùNÍ!
- NepouÏívejte sekaãku, je-li tkanina sbûrného koše
opotřebovaná nebo zanesená trávou.
- Pfied odejmutím sbûrného koše vÏdy vypnûte motor.
POZNÁMKA
- JestliÏe je tráva, kterou chcete posekat, pfiíli‰ vysoká,
postupujte ve dvou fázích: v první sečte na maximální v˘‰ku
seãení, v druhé na poÏadovanou v˘‰ku.
- Trávu sečte do spirály, z vnûj‰ku smûrem dovnitfi
(obr. 32, str. 51).
ВНИМАНИЕ:
- Не используйте косилку с полным бункером или без
него.
- Всегда останавливайте двигатель перед снятием
бункера для сбора травы.
ВНИМАНИЕ:
- Если трава слишком высокая: установите максимальную
высоту кошения, установите желаемую высоту.
- Косите траву по спирали, с внешней стороны участка
внутрь (Рис. 32, стр. 51).
UWAGA:
- Nie u˝ywaç kosiarki, gdy zbiornik Êci´tej trawy jest pe∏ny
lub uszkodzony.
- Zawsze zatrzymaç silnik przed zdj´ciem zbiornika Êci´tej
trawy z kosiarki.
UWAGA
- JeÊli trawa do skoszenia jest zbyt wysoka, zabieg
przeprowadziç w dwóch etapach, pierwszy raz przy
maksymalnej wysokoÊci koszenia, a drugi raz przy ˝àdanej
wysokoÊci.
- Kosiç trawnik w “Êlimaka” od zewnàtrz do wewnàtrz (Rys. 32,
str. 51).
P¤EPRAVA / SKLADOVÁNÍ
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
TRANSPORT / PRZECHOWYWANIE
Motor a karburátor: VIZ NÁVOD K POUÎITÍ MOTORU
P¤EPRAVA / SKLADOVÁNÍ
- Zkontrolujte, zda je kohoutek přívodu paliva dobfie zavfien˘
(pfieãtûte si pokyny v pfiiloÏeném Návodu k pouÏití motoru).
- K usnadnûní dopravy a skladování sekaãky je moÏné sloÏit
rukojeť: vy‰roubujte křídlové matice a sklopte horní ãást
rukojeti.
- Odejměte sbûrn˘ koš.
- Vyprázdnûte úplnû karburátor tak, Ïe necháte bûÏet motor aÏ
do úplného vyãerpání paliva.
SKLADOVÁNÍ
- Vyãistûte spodní ãást sekaãky.
- Zkontrolujte dobr˘ stav sekaãky, vyãistûte vzduchov˘ filtr
apod.
- Zkontrolujte, zda jsou v‰echny ‰rouby a matice dobfie
utaÏené.
- Souãásti, které by mohly zrezivût, potfiete tukem nebo
motorov˘m olejem.
- Odmontujte svíãku a nalijte asi 5 - 10 cm
3
motorového oleje
do otvoru válce.
- Lehce ãtyfiikrát aÏ pûtkrát zatáhnûte za startovací lanko, aby
se olej uvnitfi válce a na ventilech dobfie rozetfiel (čtyřtaktní
motor).
- Svíãku namontujte zpût.
- Znovu zatáhnûte za startovací lanko aÏ ucítíte odpor.
- Uvolnûte páãku startéru.
- Sekaãku uloÏte na suché místo, pokud moÏno s cementovou
podlahou. Abyste ji ochránili pfied vlhkostí, mÛÏete ji podložit
dfievûnou nebo plechovou desku.
Pfii pfievozu sekaãku nenaklánûjte, mohlo by unikat palivo
nebo olej a zpÛsobit poÏár.
См. руководство на двигатель.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
– Убедитесь, что пробка топливного бака надежно закрыта
(смотрите паспорт двигателя).
– При траспортировке и хранении ручки управления могут
быть сложены; для этого отверните барашки на ручке и
корпусе косилки. ВНИМАНИЕ: при складывании ручек не
пережмите тросы управления.
– Снимите бункер для сбора травы.
– Осушите топливный бак.
ХРАНЕНИЕ
– Очистите от травы корпус косилки.
– Убедитесь, что косилка находится в рабочем состоянии,
и очистите воздушный фильтр.
– Тщательно проверьте крепление всех болтов и гаек.
– Запустите двигатель для полной выработки топлива.
– Чтобы предотвратить коррозию отдельных частей
косилки, смажьте их смазкой или маслом.
– Удалите свечу зажигания и влейте 5-10 гр. чистого
машинного масла.
– Прокрутите двигатель для лучшего распределения масла
внутри двигателя и на клапанах.
– Поместите высоковольтный провод вдали от свечи
зажигания.
– Потяните стартер.
– Храните косилку в сухом месте, защитите лезвие и
корпус от попадания влаги.
При транспортировке не переворачивайте косилку, это
может привести к проливу топлива и вытеканию масла
из картера двигателя.
Silnik i gaênik : PATRZ INSTRUKCJA OBS¸UGI SILNIKA.
TRANSPORT / PRZECHOWYWANIE
- Sprawdziç, czy zawór zbiornika jest dobrze zakr´cony
(przeczytaç Instrukcje Obs∏ugi Silnika).
- Aby u∏atwiç transport oraz przechowywanie, uchwyt kosiarki
mo˝na z∏o˝yç: odkr´ciç pokr´t∏a i obni˝yç górnà cz´Êç
ràczki.
- Zdjàç zbiornik Êci´tej trawy.
- Opró˝niç gaênik, pozwalajàc, aby silnik pracowa∏ a˝ do
wyczerpania paliwa.
PRZECHOWYWANIE
- OczyÊciç korpus kosiarki od spodu .
- Sprawdziç stan urzàdzenia i oczyÊciç filtr powietrza, itp.
- Sprawdziç, czy wszystkie nakr´tki i Êruby sà dobrze
przykr´cone.
- Cz´Êci podatne na rdz´ powinny zostaç nasmarowane lub
naoliwione.
- Wyjàç Êwiec´ zap∏onowà i wlaç od 5 do 10 cm
3
oleju
silnikowego do otworu cylindra.
- Powoli pociàgnàç 4 lub 5 razy link´ rozrusznika, aby dobrze
rozprowadziç olej wewnàtrz cylindra oraz w zaworach (silnik
4T).
- Ponownie przykr´ciç Êwiec´ zap∏onowà .
- Pociàgnàç link´ rozrusznika do oporu.
- Zwolniç dêwigni´ rozrusznika.
- Przechowywaç kosiark´ w suchym miejscu, najlepiej na
cementowym pod∏o˝u. Aby zapewniç zabezpieczenie przed
wilgocià, pod kosiark´ mo˝na w∏o˝yç p∏yt´ lub panele.
W czasie transportu kosiarki nie wolno jej odwracaç,
poniewa˝ mo˝e wyp∏ynàç paliwo lub olej i powstanie
ryzyko po˝aru.
Содержание
- Instrukcja obsługi i konserwacji 1
- Manual de instruções 1
- Návod k použití a údržbě 1
- Çi m bi çme maki nesi kullanim kilavuzu 1
- Εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ 1
- Инструкция пo экcплуaтaции 1
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia 2
- Expliçãcao de símbolos e advertências de segurança 2
- Gi ri ş 2
- Introdução 2
- Rus uk 2
- Semboller ve i kaz i şaretleri 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpečnostních upozornùní 2
- Wprowadzenie 2
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami 2
- Εισαγωγη 2
- Будьте осторожны с посторонними предметами 2
- Введение 2
- Значение символов и знаков безопасности 2
- Normas de segurança 4
- Português 4
- Ƒ π ƒ º º π 5
- Ελληνικα 5
- Güvenli k önlemleri 6
- Türkçe 6
- 14 15 16 7
- Bezpeânostní p edpisy 7
- Česky 7
- Pусский 8
- Правила безопасности 8
- Polski 9
- Zasady bezpiecze stwa 9
- Navléknûte si rukavice obr 8 které umoïàují maximální pohlcení vibrací 11
- Noste holínky nebo ochranné boty vybavené protiskluzovou podráïkou a ocelov mi piãkami obr 3 4 11
- Noste ochranu proti hluku napfi sluchátka obr 7 nebo u ní ucpávky pouïívání pomûcek k ochranû sluchu vyïaduje vût í pozornost a opatrnost protoïe pracovník hûfie vnímá zvukové v straïné signály kfiik zvukové v strahy apod 11
- Odûv musí b t vhodn k dané práci a pohodln noste pfiiléhav pracovní odûv ideálním pracovním odûvem je bunda obr 1 a pracovní kalhoty obr 2 11
- Pfii práci pouïívejte ochranné br le nebo hledí obr 5 6 11
- Pfii práci se sekaãkou si vïdy oblékejte homologovan bezpeãnostní ochrann odûv pouïití ochranného odûvu neodstraní nebezpeãí úrazu ale v pfiípadû nehody sníïí její dûsledky pfii v bûru vhodného odûvu si nechte poradit sv m prodejcem 11
- Antes de pôr em movimento pin a o th e h e eitoyp ia montaj 12
- P ed uvedením do chodu перед пуском в ход przed uruchomieniem kosiarki 13
- Arranque ekkinh h çaliştirilmasi 14
- Português ελληνικα türkçe 14
- Startování запуск двигателя uruchomienie 15
- Česky pусский polski 15
- Utilização e paragem xph h kai tamathma kesi m ve durdurulmasi 16
- Pouîívání a vypnutí использование и остановка koszenie i wy ñczanie silnika kosiarki 17
- Mulching mulching saman 18
- Mulâování mульчироbahиe mulching 19
- Português ελληνικα türkçe 20
- Transporte armazenagem metaºopa ºy a h tainmasi muhafazasi 20
- Utilização xph h kesi m 20
- P eprava skladování транспортировка и хранение transport przechowywanie 21
- Práce использование eksploatacja 21
- Česky pусский polski 21
- Manutençao ynthph h bakim 22
- Preparativos par usar a corta relvas pin to anaba ete e eitoyp ia depodan çikarilmasi 22
- P ed opùtovn m uvedením do chodu подготовка к работе przed ponownym uruchomieniem 23
- Údrîba правила безопасности konserwacja 23
- Manutenção ynthph h bakim 24
- Português ελληνικα türkçe 24
- Údrîba обслуживание konserwacja 25
- Česky pусский polski 25
- Brzda motoru 28
- Dados tecnicos texnika xapakthpi tika 44 48 28
- Português eïïëvèî 28
- Tekni k özelli kleri technické parametry 44 48 28
- Türkçe âesky 28
- 85 db a 96 db a 29
- 87 db a 98 db a 5 m 29
- En 836 a2 29
- Largura do corte ato ko h kesim genisigie í e sečení ширина кошения szerokoâå koszenia 29
- Lwa 2000 14 ec en iso 3744 iso 11094 29
- Nivel de vibração e i e o kpa a møn titreşim úrove vibrací вибрация poziom wibracji 29
- Nivel potencia acústica garantido à ª ª à π π ãà garanti edi len akusti k güç düzeyi zaručená hladina akustického v konu уровень звуковой мощности не более moc akustyczna gwarantowana 29
- Pressão do som akoy tikh ie h basinç hladina akustického tlaku уровень шума ciânienie akustyczne 29
- Pусский polski 29
- Технические характеристики dane techniczne 44 48 29
- Certificado de garantia e yh h garanti serti fi kasi 30
- Distribuidor kata thma ø h h bayi 30
- Modelo monte o data hmepomhnia model tari h 30
- Português ελληνικα türkçe 30
- Serial no ia oxiko api mo seri no 30
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 31
- Záruční podmínky platí tak jak jsou popsány v záručním listě prodejce servis v české republice a na slovensku provádí firma mountfield ve svých prodejnách specializovaných servisních střediscích a přes své dealery 31
- Česky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Murray 312006X51 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 735T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MAX48TK Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac 753T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 24 T Euro 1 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac BC 420T Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac WP30 Руководство по эксплуатации
- MasterYard ECO 65L C2 Руководство по эксплуатации
- MasterYard ELITE 65L C Руководство по эксплуатации
- MasterYard QJ V2 65L TWK+ Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 7522R Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 8522L Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX 9024BE Gross Torque Руководство по эксплуатации
- McCulloch CS330 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch CS360 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch CS400T Инструкция по эксплуатации
- McCulloch ET700 Руководство по эксплуатации
- McCulloch MAC GBV 345 Руководство по эксплуатации
- Oleo-Mac MULTIMATE EURO2 1 л.с. Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi GT600 Руководство по эксплуатации