Braun SI3054GY [19/64] Após engomar
![Braun SI3054GY [19/64] Após engomar](/views2/2003498/page19/bg13.png)
19
B Antes de começar
Este ferro foi concebido para água da torneira.
Se a água que utiliza for extremamente dura,
recomendamos que utilize uma mistura de 50% de
água da torneira e 50% de água destilada. Nunca
utilize apenas água destilada.
Não adicione nenhuns aditivos (por ex. amido). Não
utilize água de condensação de uma máquina de
secar roupa.
• Antes de encher com água, desligue o regulador
de vapor (
= vapor desligado).
• Encha o depósito de água.
• Coloque o ferro na posição vertical no respetivo
suporte de descanso e ligue-o à corrente elé-
trica. Selecione a temperatura de acordo com o
guia para engomar no suporte de descanso
do ferro ou na etiqueta nas suas peças de roupa.
A luz piloto (4) apaga quando a temperatura
desejada é alcançada.
C Engomar
1 + 2 Vapor variável
Pode selecionar a quantidade de vapor usando o
regulador de vapor (6) ( = sem vapor, 1 = vapor
mínimo, 2 = vapor máximo). O seletor de tempera-
tura tem de estar dentro do intervalo entre «•••» e
«max».
3 Engomar a seco
Coloque o regulador de vapor (6) na posição « »
(= vapor desligado).
4 Função de borrifador
Prima o botão de borrifador (5).
5 Jato de vapor
O jato de vapor pode ser ativado ao engomar a
seco.
O seletor de temperatura tem de estar dentro do
intervalo entre «•••» e «max».
Para obter um bom jato de vapor, aguarde alguns
segundos entre um jato de vapor e o seguinte.
A função de jato de vapor também pode ser usada na
posição vertical para engomar roupas penduradas.
D Auto-off (apenas em certos modelos)
A luz «auto-off» laranja (8) irá piscar quando o
desligamento automático é ativado. Isto acontece
quando o ferro é deixado sem funcionar:
– horizontalmente na respetiva base durante cerca
de 30 segundos ou
– verticalmente no respetivo suporte de descanso
durante cerca de 8 minutos.
Para voltar a engomar, agite ligeiramente o ferro
para a frente até a luz (8) acender continuamente.
E Auto-limpeza
Com o tempo, a cal na água provoca a acumula-
ção de calcário no interior do ferro. Para evitar o
calcário reduzindo a produção de vapor, deverá
efetuar o procedimento de «auto-limpeza» de duas
em duas semanas.
1. Coloque o regulador de vapor em «
» e encha
o depósito de água.
2. Ligue o aparelho à corrente elétrica e coloque
o seletor de temperatura na posição «máx.»
A luz piloto acende
3. A luz piloto apaga (o ferro está na temperatura).
4. Desligue o aparelho da corrente elétrica.
5. Segure o ferro por cima de uma pia, pressione
o botão auto-limpeza (11) e, mantendo o botão
para baixo, agite delicadamente o ferro para a
frente e para trás. Os resíduos de calcário e
outras impurezas misturadas com água a ferver
saem pela base. Solte o botão Auto-limpeza
quando o depósito de água estiver vazio.
6. Ligue o aparelho à tomada elétrica e deixe a
funcionar no mínimo dois minutes para secar a
base. Desligue o aparelho da tomada elétrica.
7. Passe a base sobre um pano para remover
eventuais resíduos.
8. Nunca use palha de aço, esfregões abrasivos,
pós ou outros químicos para limpar a base.
9. Deixe o ferro arrefecer completamente, de
seguida guarde-o.
Após engomar
Desligue o ferro e coloque o regulador de vapor na
posição « ». Para prolongar o tempo de vida útil do
ferro, esvazie o depósito de água. Guarde o ferro
frio num local seco, sempre pousado no respetivo
suporte de descanso.
Manutenção e limpeza
Para evitar danos na base, não passe a ferro sobre
botões metálicos ou fechos de correr.
Limpe a base regularmente com um pano húmido.
Para remover resíduos de minerais/amido, use uma
mistura de vinagre/água na proporção de 1 : 2.
Nunca use palha de aço, esfregões abrasivos, pós
ou outros químicos para limpar a base.
1271015IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 19 13.05.15 14:31
Содержание
- Deutsch 6
- B inbetriebnahme 7
- C bügeln 7
- D automatische abschaltung 7
- E selbstreinigungsfunktion 7
- Nach dem bügeln 7
- Pflege und reiningung 7
- Störungsbehebung 8
- English 9
- After ironing 10
- C ironing 10
- D auto off 10
- E self cleaning 10
- Maintenance and cleaning 10
- Trouble shooting guide 10
- For uk only 11
- Français 12
- Après le repassage 13
- B détails pratiques 13
- C repassage 13
- D arrêt automatique 13
- E nettoyage automatique 13
- Entretien et nettoyage 13
- Guide de dépannage 14
- Español 15
- B antes de empezar 16
- C planchado 16
- D apagado automático 16
- Después del planchado 16
- E limpieza automática 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Solo en algunos modelos 16
- Soluciones para posibles problemas 17
- Português 18
- Após engomar 19
- B antes de começar 19
- C engomar 19
- D auto off 19
- E auto limpeza 19
- Manutenção e limpeza 19
- Guia para resolução de problemas 20
- Italiano 21
- C stiratura 22
- D spegnimento automatico 22
- Dopo la stiratura 22
- E autopulizia 22
- Manutenzione e pulizia 22
- Guida alla risoluzione dei problemi 23
- Nederlands 24
- B voor het starten 25
- C strijken 25
- D auto off 25
- E zelfreiniging 25
- Na het strijken 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Gids voor het oplossen van problemen 26
- Automatisk slukning 28
- C strygning 28
- E selvrens 28
- Efter strygning 28
- Fejlfindingsvejledning 28
- Vedligeholdelse og rengøring 28
- C stryking 30
- D auto utkobling 30
- E selvrens 30
- Etter stryking 30
- Feilsøking 30
- Vedlikehold og rengjøring 30
- Svenska 31
- C strykning 32
- D automatisk avstängning auto off 32
- E självrengöring 32
- Efter strykning 32
- Felsökningsguide 32
- Underhåll och rengöring 32
- C silitys 34
- D autom sammutus 34
- E itsepuhdistus 34
- Huolto ja puhdistus 34
- Silityksen jälkeen 34
- Vianmääritysopas 34
- Polski 35
- B przygotowanie do prasowania 36
- C prasowanie z użyciem pary 36
- Czyszczenie i konserwacja 36
- D automatyczne wyłączanie 36
- E samooczyszczanie 36
- Postępowanie po zakończeniu prasowania 36
- Rozwiązywanie problemów 37
- C žehlení 39
- D automatické vypnutí 39
- E samočištění 39
- Po žehlení 39
- Pokyny k odstranění problémů 39
- Údržba a čištění 39
- Slovensk 40
- C žehlenie 41
- D automatické vypnutie 41
- E funkcia samočistenia 41
- Návod na odstraňovanie porúch 41
- Po skončení žehlenia 41
- Údržba a čistenie 41
- Magyar 42
- B használat előtti teendők 43
- C vasalás 43
- D automatikus kikapcsolás 43
- E öntisztítás 43
- Karbantartás és tisztítás 43
- Teendők a vasalást követően 43
- Hibaelhárítási útmutató 44
- Hrvatski 45
- C glačanje 46
- D automatsko isključivanje 46
- E samočišćenje 46
- Nakon glačanja 46
- Održavanje i čišćenje 46
- Rješavanje problema 46
- Slovenski 47
- C likanje 48
- D samodejni izklop 48
- E samodejno čiščenje 48
- Navodila za odpravljanje težav 48
- Po likanju 48
- Vzdrževanje in čiščenje 48
- Türkçe 49
- Bakım ve temizlik 50
- C ütüleme 50
- D otomatik kapama 50
- E kendini temizleme 50
- Sorun giderme kılavuzu 50
- Ütü sonrasında 50
- Ελληνικά 52
- B πριν ξεκινήσετε 53
- C σιδέρωμα 53
- D auto off 53
- E αυτοκαθαρισμός 53
- Μετά το σιδέρωμα 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων 54
- A сипаттамасы 55
- B олдану алдында 55
- C тіктеу 55
- Аза ша 55
- Пюре жабды ы 55
- D авто шіру 56
- E зін зі тазалау self cleaning 56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама 56
- К ту мен тазалау 56
- Тіктегеннен кейін 56
- Перед использованием 57
- Русский 57
- A описание 58
- B перед началом использования 58
- C глажение 58
- D автоматическое отключение 58
- E функция самоочистки 58
- После глажения 59
- Устранение неисправностей 59
- Уход и чистка 59
- A опис 60
- B підготовка до прасування 60
- C прасування 60
- Перед використанням 60
- Українська 60
- D автоматичне вимикання 61
- E самоочищення 61
- Після прасування 61
- Усунення несправностей 61
- Чищення та догляд 61
Похожие устройства
- Braun SI9188BK Руководство по эксплуатации
- Braun SI7042 Руководство по эксплуатации
- Braun IS5155WH Руководство по эксплуатации
- Braun HT3000WH Руководство по эксплуатации
- Braun HT450MN Руководство по эксплуатации
- Braun IS5155BK Руководство по эксплуатации
- Braun IS5145WH Руководство по эксплуатации
- Braun IS1014VI Руководство по эксплуатации
- Braun IS7156BK CareStyle 7 Руководство по эксплуатации
- Braun IS2043BL CareStyle Руководство по эксплуатации
- Braun IS3042WH Руководство по эксплуатации
- Braun IB3001BK Руководство по эксплуатации
- Braun MQ3137 WH sauce Руководство по эксплуатации
- Braun MQ3135 WH sauce Руководство по эксплуатации
- Braun MQ9147X Руководство по эксплуатации
- Braun MQ785 Patisserie Руководство по эксплуатации
- Braun MQ7035X Руководство по эксплуатации
- Braun IS5043WH Руководство по эксплуатации
- Braun MQ7045X Руководство по эксплуатации
- Braun JB3150BK Руководство по эксплуатации