BEST Strip [31/64] Atenção
![BEST Strip [31/64] Atenção](/views2/2004705/page31/bg1f.png)
P4: 3^vel
P5: 4^vel
P6: up/down painel de aspiração (na fase de abertura
é possível bloquear o painel à altura desejada com
uma segunda pressão do botão)
Função timer 5':
Com pressão longa (>2") dos botões P2, P3, P4 ou P5
activa-se a função Timer 5'. Passados 5 minutos o
motor desliga e o vai-vém fecha. As luzes passam da
intensidade High para a intensidade Low. Quando a
função esta activa o led correspondente à velocidade
em curso do motor pisca.
Visualização alarme filtros:
Filtros anti-gordura: Após 30h de funcionamento do
motor, cada vez que se desliga o motor liga o led L2
(vermelho fixo) durante 30''.
Filtro de carvão: Após 120h de funcionamento do motor,
cada vez que se desliga o motor o led do botão P1
pisca durante 30''.
Comandos Fig.26
P1: on/off motor - 1^vel
P2: 2^vel
P3: 3^vel
P4: 4^vel
P5: up/down painel de aspiração (na fase de abertura
é possível bloquear o painel à altura desejada com
uma segunda pressão do botão)
Função timer 5':
Com o motor ligado e uma pressão longa nos botões
P1-P4 (em função da velocidade configurada), activa-se
a função Timer 5'. Quando esta função está activa o led
correspondente à velocidade (L1-L4) pisca. Passados
5' minutos o motor desliga e o carrinho fecha.
Visualização alarme filtros:
Após 30h de funcionamento do motor, cada vez que se
desliga o motor os leds L1-L5 acendem durante 30''.
Após 120h de funcionamento do motor, cada vez que se
desliga o motor os leds L1-L5 piscam durante 30''.
Para fazer o RESET do alarme deve-se premir um dos
botões P1-P5 por 2" durante a visualização do alarme.
Comandos Fig.27
A = Botão auxiliar Stand-by/OFF/Gaveta. Quando a coifa
está desligada, mantendo pressionado este botão, abrirá
a gaveta a uma altura de 30 cm (o botão pisca rapidamente).
Pressionando novamente este botão levanta a coifa a uma
altura de 40 cm. Se a coifa não receber mais nenhum
comando, ativa-se a função auxiliar/stand-by, causando o
desligamento automático da coifa após 5 minutos. No
módulo auxiliar/stand-by o botão A fica aceso, os demais
B C F ficam destacados por uma iluminação.
Quando a coifa está ligada, mantenha pressionado o
botão (> 2 “ ) desligando a atividade do ( motor, luzes e
relógio caso estejam ligados) e tambem conduz o
fechamento da gaveta (o botão pisca lentamente).
Pressionar o botão enquanto o caminhão está em
movimento, a direção é invertida.
Meios de limpeza:
Antes de limpar, certifique-se de que a coifa não está
em funcionamento (deve -se destacar a luz acesa
apenas do botão A). Mantendo pressionado o botão (> 2
“) liga/desliga o módulo de operação por um tempo de
três minutos: neste momento a coifa não pode receber
comandos (todos os botões ficam somente
destacadospor uma iluminação).
B = nível de iluminação do botão OFF. Para selecionar o
nível máximo, médio, baixo de iluminação ou para
desligar todas as luzes, pressione o botão
repetidamente. Mantendo pressionado o botão (> 2 “)
resulta em ligar/desligar a iluminação auxiliar (Se refe
somente a alguns modelos).
C = Botão ON/OFF do motor. Apertando este botão no
momento em que o motor estiver desligado, fazemos com
que o motor comece a funcionar em primeira rotação
(ilumina a zona do deslizador/slider L). Quando o motor
estiver em atividade, apertando este botão, ele se desliga.
D = Este botão diminui a velocidade de rotação do motor.
E = Este botão aumenta a velocidade de rotação do motor.
L = Zona do deslizador/slider para a velocidade do
motor. Empurrando com os dedos nesta área (ou seja;
pressionando e, simultaneamente empurrando com o
dedo) permite aumentar ou diminuir a velocidade do
motor. Alta velocidade é indicada em vermelho.
F = Relógio. Para activar o relógio, pressione o botão
apropriado. A atividade do motor termina
automaticamente após 5 minutos (o botão pisca
rapidamente). Pressionando o botão quando o relógio
está ativado para 5 minutos, altera o funcionamento do
relógio para 10 minutos em sua atividade (o botão
pisca lentamente). Para desligar o relógio, mantenha
pressionado o botão (> 2 “).
G = Alarme do filtro (filtros) contra gorduras. Após 30
horas de trabalho do exaustor, é necessário fazer a limpeza
dos filtros, onde fica indicada a signalização deste botão
com uma luz. Para zerar as horas (reset), mantenha o
botão pressionado (> 2").
H = Alarme do filtro (filtros) de carvão. Após 120 horas de
atividade da coifa, é necessário fazer a limpeza dos filtros
de carvão (instalados somente em coifas com a opção de
filtragem) é indicado pela iluminação destacada deste
botão. Para zerar as horas (reset), mantenha o botão
pressionado (> 2").
!
ATENÇÃO!
SISTEMAS DE SEGURANÇA
Para o seu correcto funcionamento, o produto está
equipado com uma série de dispositivos de segurança
que visam a prevenção de eventuais acidentes
provocados por uma utilização incorrecta.
Preste a máxima atenção ao utilizar o produto,
sobretudo às peças em movimento.
ALARMES NO COMANDO (Comandos Fig. 24-25-26)
1. Todos os leds com luz intermitente: significa que
o carro telescópico está bloqueado. Aguarde 30” e
pressione a tecla UP/DOWN para desbloquear o
carro
2. Led tecla UP/DOWN luz intermitente: significa que
o painel frontal dos filtros não está correctamente
engatado. Volte a posicioná-lo de forma correcta.
ALARMES NO COMANDO (Comandos Fig. 27)
1. Piscando setas (botões D, E): significa que o
Содержание
- Istruzioni per l uso instructions for use betriebsanleitung mode d emploi instrucciones de uso instruções de uso gebruiksaanwijzingen руководство по эксплуатации brugsanvisning käyttöohjeet bruksanvisning ïäçãßåò ñþóçò instrucţiuni de utilizare návod k použití návod na používanie 1
- A b c d e 5
- A b c d e f g h 5
- A b c d f g 5
- B d e g h 5
- A b c d f g 6
- C d f g 11
- A b c d e f g h l 12
- Comandi 13
- Filtrante o aspirante 13
- Italiano 13
- Scarico dell aria 13
- Attenzione 14
- Anomalie di funzionamento 15
- Manutenzione 15
- Air vent 16
- Controls 16
- English 16
- Filtering or ducting version 16
- Attention 17
- Maintenance 17
- Malfunctions 18
- Ableitung der abluft 19
- Bedienelemente 19
- Deutsch 19
- Umluft oder abluftversion 19
- Achtung 20
- Wartung 21
- Betriebsstörungen 22
- Commandes 23
- Filtrante ou aspirante 23
- Français 23
- Évacuation de l air 23
- Attention 24
- Anomalies de fonctionnement 25
- Entretien 25
- Español 26
- Extracción de aire 26
- Filtrante o aspiradora 26
- Mandos 26
- Atención 27
- Mantenimiento 28
- Anomalías de funcionamiento 29
- Comandos 30
- Filtrante ou aspirante 30
- Portoguês 30
- Saída do ar 30
- Atenção 31
- Manutenção 32
- Anomalias de funcionamento 33
- Afvoer of recirculatie 34
- Bedieningselementen 34
- Luchtafvoer 34
- Nederlands 34
- Let op 35
- Onderhoud 36
- Storingen 37
- Органы управления органы управления органы управления органы управления органы управления 38
- Отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха 38
- Русский русский русский русский русский 38
- Фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или всасывающая всасывающая всасывающая всасывающая всасывающая 38
- Техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание 40
- Неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе 41
- Betjening 42
- Med filter eller udsugning 42
- Udluftning af luften 42
- Bemærk 43
- Vedligeholdelse 43
- Driftsfejl 44
- Ilmanpoisto 45
- Ohjaimet 45
- Suodatin vai imuversio 45
- Varoitus 46
- Huolto 47
- Toimintaviat 47
- Filtrerande eller insugande 48
- Kommandon 48
- Luftutlopp 48
- Svenska 48
- Varning 49
- Driftfel 50
- Underhåll 50
- Åéñéóôçñéá 51
- Åêêåíùóç ôïõ áåñá 51
- Åëëçíéêü 51
- Öéëôñáñéóìáôïó ¹ áðïññïöçóçó 51
- Óõíôçñçóç 53
- Áíùìáëéåó ëåéôïõñãéáó 54
- Comenzi 55
- Evacuarea aerului 55
- Filtrantă sau aspirantă 55
- Română 55
- Atenţie 56
- Anomalii de funcţionare 57
- Întreţinere 57
- Filtrující nebo sací 58
- Odtah vzduchu 58
- Příkazy 58
- Čeština 58
- Údržba 59
- Abnormální funkce 60
- Odvod vzduchu 61
- Ovládače 61
- S filtrovaním alebo s odvodom vzduchu 61
- Slovensky 61
- Údržba 62
- Chyby pri prevádzke 63
Похожие устройства
- BEST Plana 80 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KCM4212SX Руководство по эксплуатации
- BEST Bosca 780 90 Руководство по эксплуатации
- BEST Expo Lux Руководство по эксплуатации
- BEST Arctic Руководство по эксплуатации
- Asko DFS233I.S Руководство по эксплуатации
- Asko CD4634B Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE15-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE25-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE65-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik HeaterSlim HS06-BS Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE80-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik HeaterSlim HS10-BS Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE40-TSPA Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7300 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7200 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7000 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 2480 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7100 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 2470W Руководство по эксплуатации