BEST Strip [40/64] Техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание
![BEST Strip [40/64] Техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание](/views2/2004705/page40/bg28.png)
таймер (кнопка мигает медленно). Чтобы выключить
таймер, удерживайте нажатой кнопку (> 2 “).
G = Замена и очистка жирового фильтраG = Замена и очистка жирового фильтра
G = Замена и очистка жирового фильтраG = Замена и очистка жирового фильтра
G = Замена и очистка жирового фильтра
(фильтров).(фильтров).
(фильтров).(фильтров).
(фильтров). После 30 часов работы кнопка жирового
фильтра начинает подсвечиваться. Это обозначает,
что необходимо их очистить. Для сброса времени
(reset), нажмите и удерживайте кнопку (> 2 “).
H = Замена угольного фильтра (фильтров).H = Замена угольного фильтра (фильтров).
H = Замена угольного фильтра (фильтров).H = Замена угольного фильтра (фильтров).
H = Замена угольного фильтра (фильтров). После
120 часов работы кнопка угольного фильтра начинает
подсвечиваться. Это означает, что необходимо его
очистить. Для сброса времени (reset), нажмите и
удерживайте кнопку (> 2 “).
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
! Перед чисткой или проведением технического
обслуживания отключить напряжение.
Если светодиод поврежден, во избежание любому
типу угрозы, он должен быть заменен
производителем, его уполномоченным техническим
специалистом или лицом с аналогичными
квалификациями.
Чистка вытяжкиЧистка вытяжки
Чистка вытяжкиЧистка вытяжки
Чистка вытяжки
КОГДА ПРОИЗВОДИТЬ ЧИСТКУ: чистить не реже,
чем раз в 2 месяца, чтобы избежать риска
возгорания.
НАРУЖНАЯ ЧИСТКА: использовать тряпку,
смоченную в теплой воде с нейтральным моющим
средством (для окрашенных вытяжек);
использовать специальные средства для вытяжек
из стали, меди или латуни.
ВНУТРЕННЯЯ ЧИСТКА: использовать тряпку (или
кисточку), смоченную в денатурированном
этиловом спирте.
ЧТО НЕЛЬЗЯ ДЕЛАТЬ: не использовать
абразивные или коррозийные средства (например,
металлические губки, слишком жесткие щетки,
очень агрессивные моющие средства, и т. д.).
Чистка жироулавливающих фильтровЧистка жироулавливающих фильтров
Чистка жироулавливающих фильтровЧистка жироулавливающих фильтров
Чистка жироулавливающих фильтров
КОГДА ПРОИЗВОДИТЬ ЧИСТКУ: чистить не реже,
чем раз в 2 месяца, чтобы избежать риска
возгорания.
КАК ВЫНУТЬ ФИЛЬТРЫ: в месте расположения
ручки протолкнуть стопор по направлению к
задней части вытяжки и потянуть фильтр вверх.
КАК ЧИСТИТЬ ФИЛЬТРЫ: мыть нейтральным
моющим средством вручную или в
посудомоечной машине. В случае использования
посудомоечной машины возможно
обесцвечивание фильтров, которое не влияет на
их функциональность.
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
a 24-25-26)a 24-25-26)
a 24-25-26)a 24-25-26)
a 24-25-26)
СИГHAЛИЗAЦИЯ HA ПAHEЛИ YПPABЛEHИЯСИГHAЛИЗAЦИЯ HA ПAHEЛИ YПPABЛEHИЯ
СИГHAЛИЗAЦИЯ HA ПAHEЛИ YПPABЛEHИЯСИГHAЛИЗAЦИЯ HA ПAHEЛИ YПPABЛEHИЯ
СИГHAЛИЗAЦИЯ HA ПAHEЛИ YПPABЛEHИЯ
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
(ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ фигур
a 27)a 27)
a 27)a 27)
a 27)
1. мигающие стрелки (кнопки D, E): означает, что
телескопическая перевозки заблокирован.
2. G Кнопка мигает: означает, что жировой фильтр
не правильно закрыта. Повторно его правильно.
Для удаления сигнала будильника нажмите кнопку
А (с кратким нажатием перевозки будет
продолжать гонку, с долгим нажатием тележки
закрывает).
Содержание
- Istruzioni per l uso instructions for use betriebsanleitung mode d emploi instrucciones de uso instruções de uso gebruiksaanwijzingen руководство по эксплуатации brugsanvisning käyttöohjeet bruksanvisning ïäçãßåò ñþóçò instrucţiuni de utilizare návod k použití návod na používanie 1
- A b c d e 5
- A b c d e f g h 5
- A b c d f g 5
- B d e g h 5
- A b c d f g 6
- C d f g 11
- A b c d e f g h l 12
- Comandi 13
- Filtrante o aspirante 13
- Italiano 13
- Scarico dell aria 13
- Attenzione 14
- Anomalie di funzionamento 15
- Manutenzione 15
- Air vent 16
- Controls 16
- English 16
- Filtering or ducting version 16
- Attention 17
- Maintenance 17
- Malfunctions 18
- Ableitung der abluft 19
- Bedienelemente 19
- Deutsch 19
- Umluft oder abluftversion 19
- Achtung 20
- Wartung 21
- Betriebsstörungen 22
- Commandes 23
- Filtrante ou aspirante 23
- Français 23
- Évacuation de l air 23
- Attention 24
- Anomalies de fonctionnement 25
- Entretien 25
- Español 26
- Extracción de aire 26
- Filtrante o aspiradora 26
- Mandos 26
- Atención 27
- Mantenimiento 28
- Anomalías de funcionamiento 29
- Comandos 30
- Filtrante ou aspirante 30
- Portoguês 30
- Saída do ar 30
- Atenção 31
- Manutenção 32
- Anomalias de funcionamento 33
- Afvoer of recirculatie 34
- Bedieningselementen 34
- Luchtafvoer 34
- Nederlands 34
- Let op 35
- Onderhoud 36
- Storingen 37
- Органы управления органы управления органы управления органы управления органы управления 38
- Отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха отвод воздуха 38
- Русский русский русский русский русский 38
- Фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или фильтрующая или всасывающая всасывающая всасывающая всасывающая всасывающая 38
- Техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание техническое обслуживание 40
- Неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе неисправности в работе 41
- Betjening 42
- Med filter eller udsugning 42
- Udluftning af luften 42
- Bemærk 43
- Vedligeholdelse 43
- Driftsfejl 44
- Ilmanpoisto 45
- Ohjaimet 45
- Suodatin vai imuversio 45
- Varoitus 46
- Huolto 47
- Toimintaviat 47
- Filtrerande eller insugande 48
- Kommandon 48
- Luftutlopp 48
- Svenska 48
- Varning 49
- Driftfel 50
- Underhåll 50
- Åéñéóôçñéá 51
- Åêêåíùóç ôïõ áåñá 51
- Åëëçíéêü 51
- Öéëôñáñéóìáôïó ¹ áðïññïöçóçó 51
- Óõíôçñçóç 53
- Áíùìáëéåó ëåéôïõñãéáó 54
- Comenzi 55
- Evacuarea aerului 55
- Filtrantă sau aspirantă 55
- Română 55
- Atenţie 56
- Anomalii de funcţionare 57
- Întreţinere 57
- Filtrující nebo sací 58
- Odtah vzduchu 58
- Příkazy 58
- Čeština 58
- Údržba 59
- Abnormální funkce 60
- Odvod vzduchu 61
- Ovládače 61
- S filtrovaním alebo s odvodom vzduchu 61
- Slovensky 61
- Údržba 62
- Chyby pri prevádzke 63
Похожие устройства
- BEST Plana 80 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid 5KCM4212SX Руководство по эксплуатации
- BEST Bosca 780 90 Руководство по эксплуатации
- BEST Expo Lux Руководство по эксплуатации
- BEST Arctic Руководство по эксплуатации
- Asko DFS233I.S Руководство по эксплуатации
- Asko CD4634B Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE15-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE25-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE65-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik HeaterSlim HS06-BS Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE80-TSPA Руководство по эксплуатации
- Hygromatik HeaterSlim HS10-BS Руководство по эксплуатации
- Hygromatik FlexLine FLE40-TSPA Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7300 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7200 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7000 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 2480 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 7100 Руководство по эксплуатации
- Air Motor 2470W Руководство по эксплуатации