Liebherr BP 2850 [14/20] Bedienung
![Liebherr BP 2850 [14/20] Bedienung](/views2/2005262/page14/bge.png)
ist, sind einige Funktionen der Steuerelektronik abgeschaltet.
Nach Einstellung des Sabbath Mode brauchen Sie sich nicht
mehr um Kontrolllampen, Ziffern, Symbole, Anzeigen, Alarm-
meldungen und Ventilatoren zu kümmern. Der Abtauzyklus
arbeitet nur zur vorgegebenen Zeit ohne Berücksichtigung des
Kühlschrankgebrauchs. Nach einem Netzausfall schaltet das
Gerät selbstständig auf Sabbath Mode zurück.
WARNUNG
Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
Tritt ein Netzausfall auf während Sabbath Mode aktiviert ist,
wird diese Meldung nicht gespeichert. Ist der Netzausfall
beendet, arbeitet das Gerät weiter im Sabbath Mode. Wenn
dieser beendet ist, wird keine Meldung über den Netzausfall in
der Temperaturanzeige ausgegeben.
Wenn während des Sabbath Mode ein Stromausfall aufge-
treten ist:
u
Lebensmittel auf ihre Qualität prüfen. Aufgetaute Lebens-
mittel nicht verzehren!
-
Alle Funktionen sind gesperrt, bis auf das Ausschalten des
Sabbath Mode.
-
Sind Funktionen wie SuperFrost, SuperCool, Ventilation etc.
aktiviert, wenn Sabbath Mode eingeschaltet wird, bleiben
sie aktiv.
-
Es werden keine akustischen Signale ausgegeben und in
der Temperaturanzeige werden keine Warnungen/Einstel-
lungen angezeigt (z.B. Temperaturalarm, Türalarm)
-
Die Innenbeleuchtung ist deaktiviert.
5.3.1 SabbathMode einschalten
u
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis SabbathMode
angezeigt wird.
u
ON drücken.
w
SabbathMode ist eingeschaltet. Auf dem Bildschirm
wird nur das Symbol SabbathMode angezeigt.
SabbathMode schaltet sich nach 120 Stunden automatisch ab,
wenn er nicht vorher manuell ausgeschaltet wird. Die Anzeige
wechselt zum Home-Bildschirm.
5.3.2 SabbathMode ausschalten
u
Auf den Bildschirm drücken.
u
OFF drücken.
w
SabbathMode ist ausgeschaltet.
5.4 Feuchtigkeit einstellen
Die Luftfeuchtigkeit im Gerät ist einstellbar, je
nachdem welche Lebensmittel eingelagert
werden.
Die Luftfeuchtigkeit im Fach ist abhängig vom
Feuchtegehalt des eingelegten Kühlgutes sowie
von der Häufigkeit des Öffnens. Voreingestellt ist
DrySafe.
5.4.1 HydroSafe einstellen
Der HydroSafe eignet sich bei der Einstellung feucht zur Lage-
rung von unverpacktem Salat, Gemüse, Obst mit hoher Eigen-
feuchte. Bei gut gefülltem Schubfach stellt sich ein taufrisches
Klima mit einer Luftfeuchtigkeit bis zu max. 90 % ein.
u
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis DrySafe angezeigt
wird.
u
HydroSafe drücken.
w
HydroSafe ist eingeschaltet.
5.4.2 DrySafe einstellen
Der DrySafe eignet sich zur Lagerung von trockenen oder
verpackten Lebensmitteln (z. B. Molkereiprodukte, Fleisch,
Fisch, Wurst). Hier stellt sich ein relativ trockenes Lagerklima
ein.
u
Menü drücken.
u
Navigationspfeile so oft drücken bis HydroSafe ange-
zeigt wird.
u
DrySafe drücken.
w
HydroSafe ist ausgeschaltet.
5.5 Lebensmittel lagern
Hinweis
u
Nicht ins BioFresh-Teil gehören kälteempfindliches Gemüse
wie Gurken, Auberginen, halbreife Tomaten, Zucchini sowie
alle kälteempfindlichen Südfrüchte.
u
Damit Lebensmittel nicht durch übertragene Keime
verderben: Unverpackte tierische und pflanzliche Lebens-
mittel getrennt voneinander in den Schubfächern lagern.
Dies gilt auch für verschiedene Fleischsorten.
Wenn Lebensmittel aus Platzmangel zusammen gelagert
werden müssen:
u
Lebensmittel verpacken.
u
Das oberste Schubfach kann mit max. 15 kg, das unterste
Schubfach kann mit max. 10 kg, die anderen Schubfächer
können mit jeweils max. 25 kg belastet werden.
u
Die Platten können jeweils mit 35 kg belastet werden.
5.6 Lagerzeiten
Richtwerte für die Lagerdauer bei geringer Luftfeuchtig-
keit
Butter bis 90 Tage
Hartkäse bis 110 Tage
Milch bis 12 Tage
Wurst, Aufschnitt bis 9 Tage
Geflügel bis 6 Tage
Schweinefleisch bis 7 Tage
Rindfleisch bis 7 Tage
Wild bis 7 Tage
Hinweis
u
Beachten Sie, dass eiweißreichere Lebensmittel schneller
verderben. D. h. Schalen- und Krustentiere verderben
schneller als Fisch, Fisch schneller als Fleisch.
Richtwerte für die Lagerdauer bei hoher Luftfeuchtigkeit
Gemüse, Salate
Artischocken bis 14 Tage
Sellerie bis 28 Tage
Blumenkohl bis 21 Tage
Broccoli bis 13 Tage
Chicorée bis 27 Tage
Feldsalat bis 19 Tage
Erbsen bis 14 Tage
Grünkohl bis 14 Tage
Karotten bis 80 Tage
Bedienung
14 * Je nach Modell und Ausstattung
Содержание
- Beim catering und ähnlichem service im großhandel alle anderen anwendungsarten sind unzu lässig vorhersehbare fehlanwendung folgende anwendungen sind ausdrücklich verboten 2
- Bestimmungsgemäße verwendung das gerät eignet sich ausschließlich zum kühlen von lebensmitteln im häuslichen oder haushaltsähnlichen umfeld hierzu zählt z b die nutzung 2
- Durch gäste in landhäusern hotels motels und anderen unterkünften 2
- Einsatzbereich des geräts 2
- Gerät auf einen blick 2
- Geräte und ausstattungsübersicht 2
- In personalküchen frühstückspensionen 2
- Inhalt 2
- Lagerung und kühlung von medikamenten blutplasma laborpräparaten oder ähnlichen 2
- Aufstellmaße 3
- Der medizinprodukterichtlinie 2007 47 eg zu grunde liegenden stoffe und produkte 3
- Einsatz auf beweglichen untergründen wie schiffen schienenverkehr oder flugzeugen 3
- Einsatz in explosionsgefährdeten bereichen 3
- Energie sparen 3
- Gerät auf einen blick 3
- Hinweis u um einen einwandfreien betrieb zu gewähr leisten angegebene umgebungstempera turen einhalten 3
- Konformität 3
- Lagerung von lebenden tieren eine missbräuchliche verwendung des gerätes kann zu schädigungen an der eingelagerten ware oder deren verderb führen klimaklassen das gerät ist je nach klimaklasse für den betrieb bei begrenzten umgebungstempera turen ausgelegt die für ihr gerät zutreffende klimaklasse ist auf dem typenschild aufge druckt 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Einordnungsbeispiel 4
- Smartdevice 4
- Beachten sie die spezifischen hinweise in den anderen kapiteln 5
- Bedienstruktur 5
- Bedienungs und anzeigeele mente 5
- Bedienungs und anzeigeelemente 5
- Beim öffnen und schließen der tür nicht in das scharnier greifen finger können einge klemmt werden symbole am gerät 5
- Dauernden hautkontakt mit kalten oberflä chen oder kühl gefriergut vermeiden oder schutzmaßnahmen ergreifen z b hand schuhe verwenden speiseeis besonders wassereis oder eiswürfel nicht sofort und nicht zu kalt verzehren verletzungs und beschädigungsgefahr 5
- Eis nicht mit scharfen gegenständen entfernen quetschgefahr 5
- Gefahr von erfrierungen taubheitsgefühlen und schmerzen 5
- Heißer dampf kann zu verletzungen führen zum abtauen keine elektrischen heiz oder dampfreinigungsgeräte offenen flammen oder abtausprays verwenden 5
- Home bildschirm 5
- Navigation 5
- Anzeigesymbole 6
- Gerät aufstellen 6
- Gerät transportieren 6
- Geräteoptionen 6
- Inbetriebnahme 6
- Vorsicht 6
- Warnung 6
- Achtung 7
- Inbetriebnahme 7
- Schließdämpfer abnehmen 7
- Türanschlagwechsel 7
- Warnung 7
- Inbetriebnahme 8
- Je nach modell und ausstattung 8
- Tür abnehmen 8
- Vorsicht 8
- Inbetriebnahme 9
- Je nach modell und ausstattung 9 9
- Obere lagerteile umsetzen 9
- Untere lagerteile umsetzen 9
- Vorsicht 9
- Griffe umsetzen 10
- Inbetriebnahme 10
- Je nach modell und ausstattung 10
- Lagerteile tür umsetzen 10
- Inbetriebnahme 11
- Je nach modell und ausstattung 11 11
- Schließdämpfer montieren 11
- Tür ausrichten 11
- Tür montieren 11
- Warnung 11
- Achtung 12
- Einschub in die küchenzeile 12
- Inbetriebnahme 12
- Je nach modell und ausstattung 12
- Verpackung entsorgen 12
- Warnung 12
- Bedienung 13
- Gerät anschließen 13
- Gerät einschalten 13
- Kindersicherung 13
- Kindersicherung ausschalten 13
- Kindersicherung einschalten 13
- Sabbath mode 13
- Temperatureinheit ändern 13
- Timer lüftungsgitter reinigen akti vieren 13
- Bedienung 14
- Drysafe einstellen 14
- Feuchtigkeit einstellen 14
- Hydrosafe einstellen 14
- Lagerzeiten 14
- Lebensmittel lagern 14
- Sabbathmode ausschalten 14
- Sabbathmode einschalten 14
- Warnung 14
- Bedienung 15
- Holiday funktion ausschalten 15
- Holiday funktion einschalten 15
- Schubfächer 15
- Temperatur einstellen 15
- Urlaubsschaltung 15
- Abstellflächen 16
- Abstellflächen zerlegen 16
- Gerät reinigen 16
- Kundendienst 16
- Lüftungsgitter reinigen 16
- Variospace 16
- Wartung 16
- Je nach modell und ausstattung 17 17
- Störungen 17
- Außer betrieb setzen 18
- Gerät ausschalten 18
- Gerät über biofresh feld ausschalten 18
- Gerät über menü ausschalten 18
- Meldungen 18
- Gerät entsorgen 19
- Je nach modell und ausstattung 19 19
Похожие устройства
- Liebherr C 4025 Comfort Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbs 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbe 6256 Premium Plus NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBN 4815 Comfort BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Laurastar GO EU Руководство по эксплуатации
- Laurastar Lift Plus Swiss Edition Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNigw 4855 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNes 6256 PremiumPlus BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3915 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4015 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 3515 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNP 4858 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CASCADA TRIO 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4713 NoFrost Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CLIMB ISLA 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbs 3915 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbe 4313 NoFrost Руководство по эксплуатации
- Maunfeld DREAM 60 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CROSBY PUSH 90 Gl Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4815 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации