Gaggenau AC 200 191 [29/36] Вентиляция с интервалами
![Gaggenau AC 200 191 [29/36] Вентиляция с интервалами](/views2/2005479/page29/bg1d.png)
29
Инерционная фаза вентилятора
Во время инерционной фазы вентилятора прибор
работает в установленном ранее режиме и
автоматически отключается через 30 минут.
1 Установите режим работы вентилятора.
2 Нажмите и удерживайте кнопку 2ž.
Инерционная фаза вентилятора активирована. Кнопка
установленного режима мигает зелёным.
Вентиляция с интервалами
При работе с заданным интервалом включения
вентилятор автоматически включается на минимальной
мощности на 6 минут каждый час. Через 24 часа
вентиляция с интервалами отключается.
Включение
Нажмите и удерживайте кнопку 3
μ.
Функция вентиляции с интервалами активирована.
Кнопка 1
œ мигает.
Выключение
Нажмите и удерживайте кнопку 3
μ или нажмите к
нопку 1
œ.
Подсветка
Подсветку можно включать и выключать независимо от
системы вентиляции.
Нажмите кнопку
ž.
Подсветка включена.
Настройка яркости
Нажмите и удерживайте кнопку
ž, пока не будет
достигнута требуемая яркость.
Индикатор насыщения
Индикатор насыщения горит постоянно, если встроенные
металлические жироулавливающие фильтры заполнены.
Информацию об очистке металлических
жироулавливающих фильтров см. в главе
«Очистка и
техническое обслуживание»
.
Обнуление индикатора насыщения
1 Выключите прибор.
2 Нажмите и удерживайте в течение трёх секунд
кнопку 1
œ.
Индикатор насыщения обнулён и гаснет.
Очистка и уход
m Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается, особенно в
области ламп. Перед очисткой дайте прибору остыть.
m Опасность удара током!
Проникшая в прибор влага может стать причиной удара
током. Очищайте прибор только влажной салфеткой.
Перед выполнением очистки выньте вилку сетевого
кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке
предохранителей.
m Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару
электрическим током. Не используйте очиститель
высокого давления или пароструйные очистители.
m Опасность травмирования!
Некоторые детали внутри прибора имеют острые кромки.
Используйте защитные перчатки.
Чистящие средства
Во избежание повреждения различных поверхностей в
результате применения неподходящих чистящих средств
следуйте указаниям в таблице. Не используйте
▯ едкие или абразивные чистящие средства,
▯ чистящие средства, содержащие большой процент
спирта,
▯ жёсткие мочалки или губки,
▯ очистители высокого давления или пароструйные
очистители.
Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте
перед использованием.
Соблюдайте все указания и предупреждения,
касающиеся чистящих средств.
Зона очистки Чистящее средство
Нержавеющая
сталь
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью мягкой тряпочки, а
затем вытрите досуха.
Очищайте поверхности из нержавею-
щей стали только в направлении шлифо-
вания.
Специальные средства для ухода за
металлическими изделиями можно при-
обрести в сервисной службе или в
специализированном магазине. Сред-
ство следует наносить тонким слоем с
помощью мягкой тряпочки.
Лакированные
поверхности
Горячий мыльный раствор:
очистите с помощью влажной тряпочки,
а затем вытрите насухо.
Не используйте чистящие средства для
стальных поверхностей.
Содержание
- Ac2001 1
- I çindekile 2
- Boğulma tehlikesi 3
- M önemli güvenlik uyarıları 3
- Ölüm tehlikesi 3
- Elektrik çarpma tehlikesi 4
- Hasar nedenleri 4
- Yangın tehlikesi 4
- Yanma tehlikesi 4
- Yaralanma tehlikesi 4
- Aeee yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması 5
- Atık hava modu 5
- Dolaşımlı hava modu 5
- Enerji tasarruf edin 5
- I şletme türleri modları 5
- Çevre koruma 5
- Aralıklı havalandırma 6
- Aydınlatma 6
- Cihazın kullanımı 6
- Dolum göstergesi 6
- Fanın ardıl çalışması 6
- Fanın ayarlanması 6
- Yoğun kademesi 6
- Metal yağ filtresinin sökülmesi 7
- Temizleme ve bakım 7
- Temizlik malzemeleri 7
- Aktif karbon filtresinin sökülmesi sadece havalandırma işletiminde 8
- Metal yağ filtrelerin temizlenmesi 8
- Metal yağ filtresinin takılması 8
- Aktif karbon filtresinin takılması sadece havalandırma işletiminde 9
- Arıza halinde ne yapmalı 10
- Hasar tablosu 10
- Müşteri hizmetleri 11
- Aksesuarlar 12
- Spis treści 13
- M ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 14
- Niebezpieczeństwo uduszenia 14
- Zagrożenie życia 14
- Niebezpieczeństwo obrażeń 15
- Niebezpieczeństwo poparzenia 15
- Niebezpieczeństwo porażenia prądem 15
- Niebezpieczeństwo pożaru 15
- Ochrona środowiska 16
- Oszczędność energii 16
- Przyczyny uszkodzeń 16
- Praca w trybie obiegu otwartego 17
- Tryb obiegu zamkniętego 17
- Tryby pracy 17
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 17
- Obsługa urządzenia 18
- Opóźnienie wyłączenia wentylatora 18
- Stopień intensywny 18
- Ustawianie wentylatora 18
- Wentylacja interwałowa 18
- Czyszczenie i konserwacja 19
- Oświetlenie 19
- Wskaźnik nasycenia 19
- Środek czyszczący 19
- Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 20
- Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego 20
- Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego 20
- Demontaż filtrów powietrza z węglem aktywnym tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym 21
- Montaż filtrów powietrza z węglem aktywnym tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym 21
- Tabela usterek 22
- Usterka co robić 22
- Serwis 23
- Wyposażenie 23
- Оглавление 24
- Важные правила техники безопасности 25
- Опасно для жизни 25
- Опасность удушья 25
- Опасность возгорания 26
- Опасность ожога 26
- Опасность травмирования 26
- Опасность удара током 26
- Внимание 27
- Охрана окружающей среды 27
- Правильная утилизация упаковки 27
- Причины повреждений 27
- Экономия электроэнергии 27
- Интенсивный режим 28
- Настройка вентилятора 28
- Режим отвода воздуха 28
- Режим циркуляции воздуха 28
- Режимы работы 28
- Указание 28
- Указания 28
- Управление прибором 28
- Вентиляция с интервалами 29
- Индикатор насыщения 29
- Инерционная фаза вентилятора 29
- Очистка и уход 29
- Подсветка 29
- Чистящие средства 29
- Снятие металлического жироулавливающего фильтра 30
- Указание 30
- Указания 30
- Установка металлического жироулавливающего фильтра 30
- Чистка металлических жироулавливающих фильтров 30
- Снятие фильтра с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 31
- Указания 31
- Установка фильтра с активированным углём только в режиме циркуляции воздуха 31
- Таблица неисправностей 32
- Что делать в случае неисправности 32
- Принадлежности 33
- Сервисная служба 33
- 9001408595 36
Похожие устройства
- Gaggenau AW 251 172 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AF 210 161 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AF 280 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 120 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AI 230 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AC 250 190 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau AH 273 150 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 404 261 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 100 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau DV 461 110 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 301 Руководство по эксплуатации
- Gaggenau RW 464 361 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBRD 350 E Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FQH 900 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8291 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FDW 8293 Pto Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST3 Руководство по эксплуатации
- FHIABA XS8991TST6 Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano CHB 9012 X Руководство по эксплуатации
- Fulgor Milano FBC 352 NF ED Руководство по эксплуатации