Behringer UFX1604 [17/39] Firewire and usb recording recording to usb drive in stand alone mode
![Behringer UFX1604 [17/39] Firewire and usb recording recording to usb drive in stand alone mode](/views2/2008361/page17/bg11.png)
32 33XENYX UFX1604 Quick Start Guide
FireWire and USB recording Recording to USB drive in STAND-ALONE mode
(EN) Step 6: FireWire and
USB recording
(EN) Step 7: Recording
to USB drive in
STAND-ALONE
mode
Your mixer is equipped with AD/DA converters,
FireWire and USB connections for sending audio to
and from your computer.
Make sure the drivers for the UFX1604 are
loaded on your Windows computer
(driver is not required for Mac OS X).
Connect the mixer to the computer via
FireWire or USB. Make sure you set the
3-way switch on the back panel of the
mixer accordingly.
Select the UFX1604 inputs and outputs
you’d like to use in your
recording software.
Set your desired sample rate and
bitdepth from within your DAW
(digitalaudio workstation) software.
Connect your microphones, instruments
and line level sources to the channel
inputs. Each channel can be recorded pre
or post EQ as its own mono or stereo track in your
recording software. It is also possible to record the
AUX sends on channels 13/14.
The MAIN Mix can also be recorded by pressing the
MAIN MIX ASSIGN TO FW 15-16 button. This will send
the main mix to your DAW through output 15/16.
Arm the tracks in your recording software
and record when ready.
Make sure the STAND ALONE mode is
selected on the back of the mixer
(centerposition).
When a new USB drive is inserted for
the rst time, the mixer tests the
writing speed of the drive to determine
the audio quality. The outcome appears on the
TRANSPORT CONTROL screen as “Lo” (16 bit) or “Hi”
(24 bit). If the drive is too slow for recording,
thedisplay will show “SLO” after testing.
If your drive needs to be formatted,
press and simultaneously on
the TRANSPORT CONTROL until the
display reads, “For” (blinking). Push to initiate
formatting or to abort.
To show the sample rate setting,
push and hold the TIME REMAIN button
until the sample rate is displayed.
To change the sample rate to 44.1 kHz,
push and hold TIME REMAIN until the
sample rate appears and then
press while still holding TIME REMAIN.
To change the sample rate to 48 kHz,
push TIME REMAIN until the sample
rate appears and then press while
still holding TIME REMAIN.
With all your microphones,
instruments and source signals
connected press the button on the
TRANSPORT CONTROL to create a new folder on the
USB drive with the individual channels as les.
Congratulations! You are now recording.
Press when nished.
The recordings are displayed on the
TRANSPORT CONTROL screen as
numbers (1-99).
To toggle between recording and
playlist modes, press TIME REMAIN
and at the same time for
two seconds.
To listen or navigate through recordings
you have made, you must be in
recording mode. Playlist mode is ONLY
for playing back WAV les you copied to your drive
from a PC/Mac.
While in recording mode, press to hear
whatyou just recorded. To return to the start,
pressthe button on the TRANSPORT CONTROL
once. Press twice to move to the previous
recording. Press to move to the start of
the next recording. Note: long push on the
or will not fast forward or rewind within
the track. ONLY tracks 15 and 16 will be played
back on channels 15 and 16 unless you route the
MAINMIX signal to FW 15-16 (in the MAIN MIX
ASSIGN section). This allows the MAIN MIX signal to
be recorded and played back via channels 15 and
16. In this conguration, channels/buttons for 13
and 14 are bypassed.
To toggle between single playback
and continuous playback mode (in
playlist mode), long press PLAY.
To delete the current song in recording
mode, playback or recording must be
stopped. Press and together.
Press to complete deletion or to cancel.
IMPORTANT NOTE: the USB recorder
only plays songs if they are .wav les
with sample rates of 44.1 or 48.0 kHz
from the folder labeled “MyWav.” No subfolders
are accepted.
Содержание
- Xenyx ufx1604 1
- Important safety instructions 2
- Instrucciones de seguridad 3
- Consignes de sécurité 4
- Wichtige sicherhteitshinweise 5
- Instruções de segurança importantes 6
- Etape 1 connexions 7
- Paso 1 conexión 7
- Passo 1 conexões 7
- Schritt 1 verkabelung 7
- Step 1 hook up 7
- Xenyx ufx1604 hook up 7
- Etape 1 connexions 8
- Paso 1 conexión 8
- Passo 1 conexões 8
- Schritt 1 verkabelung 8
- Step 1 hook up 8
- Xenyx ufx1604 hook up 8
- Xenyx ufx1604 controls 9
- Step 2 controls 10
- Xenyx ufx1604 controls 10
- Paso 2 controles 11
- Xenyx ufx1604 controles 11
- Etape 2 réglages 12
- Xenyx ufx1604 réglages 12
- Schritt 2 regler 13
- Xenyx ufx1604 regler 13
- Passo 2 controles 14
- Xenyx ufx1604 controles 14
- Started 15
- Step 3 getting 15
- Xenyx ufx1604 getting started 15
- Dual multi fx processors 16
- Gain setting dual multi fx processors 16
- Step 4 gain setting 16
- Step 5 16
- Firewire and usb recording recording to usb drive in stand alone mode 17
- Step 6 firewire and 17
- Step 7 recording 17
- To usb drive in stand alone mode 17
- Usb recording 17
- Buttons on the ufx1604 in mackie control mode set your recording software to follow the appropriate protocol 18
- Display to select mackie control mode hold 18
- For further information see the full manual at behringer com 18
- For standard midi mode map the transport controls in your recording software to the transport control 18
- Mac shows up in the display 18
- Midi control features 18
- Recording to usb drive in stand alone mode 18
- Release when std shows up in the 18
- Step 7 recording 18
- Step 8 using the 18
- The mixer must be turned off 18
- The transport control section on the ufx1604 can operate as a midi controller in one of two modes standard midi mode or mackie control mode 18
- To select standard midi mode hold turn the power on then 18
- To usb drive in stand alone mode 18
- Turn the power on and then release when 18
- Using the midi control features 18
- Marcha 19
- Paso 3 puesta en 19
- Puesta en marcha 19
- Ajuste de la ganancia doble procesador multiefectos 20
- Ganancia 20
- Paso 4 ajuste de la 20
- Paso 5 doble 20
- Procesador multiefectos 20
- A dispositivo usb en el modo stand alone 21
- Firewire y usb 21
- Grabación firewire y usb grabación a dispositivo usb en el modo stand alone 21
- Paso 6 grabación 21
- Paso 7 grabación 21
- A dispositivo usb en el modo stand alone 22
- Cuando en la pantalla aparezca std para 22
- Después cuando en la pantalla aparezca mac 22
- El mezclador debe estar apagado 22
- Elegir el modo mackie control mode mantenga pulsado encienda la unidad y deje de pulsar 22
- Encienda la unidad y deje de pulsar 22
- Grabación a dispositivo usb en el modo stand alone 22
- La sección transport control del ufx1604 le permite usar esta unidad como un controlador midi en uno de estos dos modos standard midi mode o mackie control mode 22
- Las funciones de control midi 22
- Para el modo standard midi mode asigne los controles de transporte de su software de grabación a los botones 22
- Para elegir el modo standard midi mode mantenga pulsado 22
- Para más información sobre esto vea el manual de instrucciones completo en la página web behringer com 22
- Paso 7 grabación 22
- Paso 8 uso de 22
- Transport control del ufx1604 en el modo mackie control mode ajuste su software de grabación para que siga el protocolo adecuado 22
- Uso de las funciones de control midi 22
- Etape 3 mise en 23
- Mise en oeuvre 23
- Oeuvre 23
- Du gain 24
- Processeur multi effets 24
- Réglage du gain double processeur multi effets 24
- Étape 4 réglage 24
- Étape 5 double 24
- Enregistrement firewire et usb enregistrement sur lecteur usb en mode autonome 25
- Ment firewire et usb 25
- Trement sur lecteur usb en mode autonome 25
- Étape 6 enregistre 25
- Étape 7 enregis 25
- Enfoncée placez la console sous 26
- Enregistrement sur lecteur usb en mode autonome 26
- Fonctions midi control 26
- La console de mixage doit être hors tension 26
- La section transport control de l ufx1604 peut être utilisée comme contrôleur midi à deux modes le mode standard midi ou le mode mackie control 26
- Lorsque mac s affiche 26
- Midi control 26
- Placez la console sous tension et relâchez la touche 26
- Pour obtenir de plus amples informations consultez le mode d emploi complet sur le site behringer com 26
- Pour sélectionner le mode midi mackie control affectez les contrôles de transport de la console ufx1604 dans 26
- Pour sélectionner le mode midi standard maintenez la touche 26
- S affiche à l écran pour sélectionner le mode mackie control maintenez la touche enfoncée 26
- Tension puis relâchez la touche lorsque std 26
- Trement sur lecteur usb en mode autonome 26
- Votre logiciel d enregistrement en mode mackie control configurez votre logiciel d enregistrement sur le protocole approprié 26
- Étape 7 enregis 26
- Étape 8 fonctions 26
- Erste schritte 27
- Schritt 3 erste 27
- Schritte 27
- Einstellung 28
- Gain einstellung doppelter multieffektprozessor 28
- Multieffekt prozessor 28
- Schritt 4 gain 28
- Schritt 5 doppelter 28
- Firewire und usb aufnahmen 29
- Im stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 29
- Schritt 6 29
- Schritt 7 im 29
- Stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 29
- Control funktionen nutzen 30
- Im stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 30
- Midi control funktionen nutzen 30
- Schritt 7 im 30
- Schritt 8 midi 30
- Stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 30
- Passo 3 primeiros 31
- Passos 31
- Primeiros passos 31
- Ajuste de ganho do processadores dual multi fx 32
- Passo 4 ajuste de 32
- Passo 5 32
- Processadores dual multi fx 32
- Em drive usb em modo stand alone 33
- Firewire e gravação usb gravação em drive usb em modo stand alone 33
- Gravação usb 33
- Passo 6 firewire e 33
- Passo 7 gravação 33
- A mesa de som deve ser desligada 34
- A seção transport control no ufx1604 pode operar como um controlador midi em um dos dois modos standard midi ou mackie control 34
- Control no ufx1604 no modo mackie control ajuste o seu software de gravação para que o mesmo siga o protocolo adequado 34
- Dos recursos do midi control 34
- Em drive usb em modo stand alone 34
- Gravação em drive usb em modo stand alone 34
- Mostrador para selecionar mackie control mode segure ligue a alimentação e então solte 34
- Para o modo standard midi mapeie os controles de transporte no seu software de gravação para os botões transport 34
- Para obter mais informação verificar o manual completo no website behringer com 34
- Para selecionar o modo standard midi segure ligue a alimentação então 34
- Passo 7 gravação 34
- Passo 8 utilização 34
- Quando mac surgir no mostrador 34
- Solte quando std surgir no 34
- Utilização dos recursos do midi control 34
- Especificaciones técnicas 35
- Specifications 35
- Caractéristiques techniques technische daten 36
- Aspectos importantes 37
- Dados técnicos 37
- Dysfonctionnement si vous n avez pas de revendeur music group près de chez vous contactez le distributeur music group de votre pays consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page support de notre site internet behringer com si votre pays n est pas dans la liste essayez de résoudre votre problème avec notre aide en ligne que vous trouverez également dans la section support du site behringer com vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par internet sur le site behringer com avant de nous renvoyer le produit 37
- Enregistrez vous en ligne prenez le temps d enregistrer votre produit music group aussi vite que possible sur le site internet behringer com le fait d enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie 37
- Funcionamento defeituoso caso seu fornecedor music group não esteja localizado nas proximidades você pode contatar um distribuidor music group para o seu país listado abaixo de suporte em behringer com se seu país não estiver na lista favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso suporte online que também pode ser achado abaixo de suporte em behringer com alternativamente favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer com antes da devolução do produto 37
- Funktionsfehler sollte sich kein music group händler in ihrer nähe befinden können sie den music group vertrieb ihres landes kontaktieren der auf behringer com unter support aufgeführt ist sollte ihr land nicht aufgelistet sein prüfen sie bitte ob ihr problem von unserem online support gelöst werden kann den sie ebenfalls auf behringer com unter support finden alternativ reichen sie bitte ihren garantieanspruch online auf behringer com ein bevor sie das produkt zurücksenden 37
- Important information 37
- Informations importantes 37
- Ligações antes de ligar a unidade à tomada assegure se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão os fusíveis com defeito terão de ser substituídos sem qualquer excepção por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal 37
- Malfunction should your music group authorized reseller not be located in your vicinity you may contact the music group authorized fulfiller for your country listed under support at behringer com should your country not be listed please check if your problem can be dealt with by our online support which may also be found under support at behringer com alternatively please submit an online warranty claim at behringer com before returning the product 37
- Online registrieren bitte registrieren sie ihr neues music group gerät direkt nach dem kauf auf der website behringer com wenn sie ihren kauf mit unserem einfachen online formular registrieren können wir ihre reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten lesen sie bitte auch unsere garantiebedingungen falls zutreffend 37
- Other important information 37
- Outras informações importantes 37
- Power connections before plugging the unit into a power socket please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception 37
- Raccordement au secteur avant de relier cet équipement au secteur assurez vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l appareil veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique sans aucune exception 37
- Register online please register your new music group equipment right after you purchase it by visiting behringer com registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently also read the terms and conditions of our warranty if applicable 37
- Registre se online por favor registre seu novo equipamento music group logo após a compra visitando o site behringer com registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência além disso leia nossos termos e condições de garantia caso seja necessário 37
- Registro online le recomendamos que registre su nuevo aparato music group justo después de su compra accediendo a la página web behringer com el registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible además aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía si es aplicable en su caso 37
- Stromanschluss bevor sie das gerät an eine netzsteckdose anschließen prüfen sie bitte ob sie die korrekte netzspannung für ihr spezielles modell verwenden fehlerhafte sicherungen müssen ausnahmslos durch sicherungen des gleichen typs und nennwerts ersetzt werden 37
- Wegitere wichtige informationen 37
- Federal communications commission compliance information 38
- Xenyx ufx1604 38
Похожие устройства
- Behringer ST2600 Руководство по эксплуатации
- Behringer XL1600 Руководство по эксплуатации
- Behringer UB1204-PRO Руководство по эксплуатации
- Behringer NEKKST K10S Руководство по эксплуатации
- Behringer NOX101 Руководство по эксплуатации
- Behringer U-Phoria UMC202HD Руководство по эксплуатации
- Behringer UB1222FX-PRO Руководство по эксплуатации
- Behringer NU1000DSP Руководство по эксплуатации
- Behringer UB1202FX Руководство по эксплуатации
- Behringer NU12000 Руководство по эксплуатации
- Behringer NX4-6000 Руководство по эксплуатации
- Behringer PMP960M Руководство по эксплуатации
- Behringer EPQ900 Руководство по эксплуатации
- Behringer EUROPORT HPA40 Руководство по эксплуатации
- Behringer NU6000 Руководство по эксплуатации
- Behringer F1220A Руководство по эксплуатации
- Behringer EUROPORT PPA500BT Руководство по эксплуатации
- Behringer EPX2800 Руководство по эксплуатации
- Behringer FBQ2496 Feedback Destroyer Pro Руководство по эксплуатации
- Behringer FBQ6200 Руководство по эксплуатации