Behringer UFX1204 [36/37] Other important information
![Behringer UFX1204 [36/37] Other important information](/views2/2009605/page36/bg24.png)
70 XENY X UFX1204 Quick Start Guide 71
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011,
USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
XENYX UFX1204
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group
can void the user’s authority to use the equipment.
XENYX UFX1204
Содержание
- Quick start guide 1
- Xenyx ufx1204 1
- Garantía limitada 2
- Important safety instructions 2
- Instrucciones de seguridad 2
- Legal disclaimer 2
- Limited warranty 2
- Negación legal 2
- Beschränkte garantie 3
- Consignes de sécurité 3
- Déni légal 3
- Garantie limitée 3
- Haftungsausschluss 3
- Wichtige sicherhteitshinweise 3
- Garantia limitada 4
- Instruções de segurança importantes 4
- Legal renunciante 4
- Etape 1 connexions 5
- Paso 1 conexión 5
- Passo 1 conexões 5
- Schritt 1 verkabelung 5
- Step 1 hook up 5
- Xenyx ufx1204 hook up 5
- Etape 1 connexions 6
- Paso 1 conexión 6
- Passo 1 conexões 6
- Schritt 1 verkabelung 6
- Step 1 hook up 6
- Xenyx ufx1204 hook up 6
- Xenyx ufx1204 controls 7
- Step 2 controls 8
- Xenyx ufx1204 controls 8
- Paso 2 controles 9
- Xenyx ufx1204 controles 9
- Etape 2 réglages 10
- Xenyx ufx1204 réglages 10
- Schritt 2 regler 11
- Xenyx ufx1204 regler 11
- Passo 2 controles 12
- Xenyx ufx1204 controles 12
- Started 13
- Step 3 getting 13
- Xenyx ufx1204 getting started 13
- Gain setting multi fx processor 14
- Processor 14
- Step 4 gain setting 14
- Step 5 multi fx 14
- Firewire and usb recording recording to usb drive in stand alone mode 15
- Step 6 firewire and 15
- Step 7 recording 15
- To usb drive in stand alone mode 15
- Usb recording 15
- Buttons on the ufx1204 in mackie control mode set your recording software to follow the appropriate protocol 16
- For standard midi mode map the transport controls in your recording software to the transport control 16
- In the display 16
- Midi control features 16
- Power on then release when mac shows up 16
- Recording to usb drive in stand alone mode 16
- Step 7 recording 16
- Step 8 using the 16
- The mixer must be turned off 16
- The transport control section on the ufx1204 can operate as a midi controller in one of two modes standard midi mode or mackie control mode 16
- To select mackie control mode hold turn the 16
- To select standard midi mode hold 16
- To usb drive in stand alone mode 16
- Turn the power on then release 16
- Using the midi control features 16
- When std shows up in the display 16
- Marcha 17
- Paso 3 puesta en 17
- Puesta en marcha 17
- Ajuste de la ganancia procesador multiefectos 18
- Ganancia 18
- Multiefectos 18
- Paso 4 ajuste de la 18
- Paso 5 procesador 18
- A dispositivo usb en el modo stand alone 19
- Firewire y usb 19
- Grabación firewire y usb grabación a dispositivo usb en el modo stand alone 19
- Paso 6 grabación 19
- Paso 7 grabación 19
- A dispositivo usb en el modo stand alone 20
- Después cuando en la pantalla aparezca mac 20
- El mezclador debe estar apagado 20
- Encienda la unidad y deje de pulsar 20
- Grabación a dispositivo usb en el modo stand alone 20
- La sección transport control del ufx1204 le permite usar esta unidad como un controlador midi en uno de estos dos modos standard midi mode o mackie control mode 20
- Las funciones de control midi 20
- Para el modo standard midi mode asigne los controles de transporte de su software de grabación a los botones 20
- Para elegir el modo mackie control mode mantenga pulsado 20
- Para elegir el modo standard midi mode mantenga pulsado encienda la unidad y deje de 20
- Para más información sobre esto vea el manual de instrucciones completo en la página web behringer com 20
- Paso 7 grabación 20
- Paso 8 uso de 20
- Pulsar cuando en la pantalla aparezca std 20
- Transport control del ufx1204 en el modo mackie control mode ajuste su software de grabación para que siga el protocolo adecuado 20
- Uso de las funciones de control midi 20
- Etape 3 mise en 21
- Mise en oeuvre 21
- Oeuvre 21
- Du gain 22
- Multi effets 22
- Réglage du gain processeur multi effets 22
- Étape 4 réglage 22
- Étape 5 processeur 22
- Enregistrement firewire et usb enregistrement sur lecteur usb en mode autonome 23
- Ment firewire et usb 23
- Trement sur lecteur usb en mode autonome 23
- Étape 6 enregistre 23
- Étape 7 enregis 23
- Enfoncée placez la console 24
- Enregistrement sur lecteur usb en mode autonome 24
- Fonctions midi control 24
- La console de mixage doit être hors tension 24
- La section transport control de l ufx1204 peut être utilisée comme contrôleur midi à deux modes le mode standard midi ou le mode mackie control 24
- Mac s affiche pour sélectionner le mode midi standard maintenez la touche enfoncée 24
- Midi control 24
- Placez la console sous tension puis relâchez la touche lorsque std s affiche à l écran 24
- Pour obtenir de plus amples informations consultez le mode d emploi complet sur le site behringer com 24
- Pour sélectionner le mode mackie control maintenez la touche 24
- Pour sélectionner le mode midi mackie control affectez les contrôles de transport de la console ufx1204 dans 24
- Sous tension et relâchez la touche lorsque 24
- Trement sur lecteur usb en mode autonome 24
- Votre logiciel d enregistrement en mode mackie control configurez votre logiciel d enregistrement sur le protocole approprié 24
- Étape 7 enregis 24
- Étape 8 fonctions 24
- Erste schritte 25
- Schritt 3 erste 25
- Schritte 25
- Einstellung 26
- Gain einstellung multieffektprozessor 26
- Multieffektprozessor 26
- Schritt 4 gain 26
- Schritt 5 26
- Firewire und usb aufnahmen 27
- Im stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 27
- Schritt 6 27
- Schritt 7 im 27
- Stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 27
- Control funktionen nutzen 28
- Im stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 28
- Midi control funktionen nutzen 28
- Schritt 7 im 28
- Schritt 8 midi 28
- Stand alone modus auf usb laufwerk aufnehmen 28
- Passo 3 primeiros 29
- Passos 29
- Primeiros passos 29
- Ajuste de ganho do processador multi fx 30
- Passo 4 ajuste de 30
- Passo 5 30
- Processador multi fx 30
- Em drive usb em modo stand alone 31
- Firewire e gravação usb gravação em drive usb em modo stand alone 31
- Gravação usb 31
- Passo 6 firewire e 31
- Passo 7 gravação 31
- A mesa de som deve ser desligada 32
- A seção transport control no ufx1204 pode operar como um controlador midi em um dos dois modos standard midi ou mackie control 32
- Control no ufx1204 no modo mackie control ajuste o seu software de gravação para que o mesmo siga o protocolo adequado 32
- Dos recursos do midi control 32
- Em drive usb em modo stand alone 32
- Então solte quando std surgir no mostrador 32
- Gravação em drive usb em modo stand alone 32
- No mostrador para selecionar o modo standard midi segure ligue a alimentação 32
- Para o modo standard midi mapeie os controles de transporte no seu software de gravação para os botões transport 32
- Para obter mais informação verificar o manual completo no website behringer com 32
- Para selecionar mackie control mode segure ligue a alimentação e então 32
- Passo 7 gravação 32
- Passo 8 utilização 32
- Solte quando mac surgir 32
- Utilização dos recursos do midi control 32
- Specifications specifications 33
- Caractéristiques techniques 34
- Especificaciones técnicas 34
- 0 ω quellwiderstand 129 db 131 db a bewertet 35
- 150 ω quellwiderstand 127 db 129 db a bewertet 35
- 35 mm klinkenanschluss symm 35
- 35 mm klinkenanschluss symmetrisch 35
- 35 mm klinkenanschluss unsymm 35
- 50 ω quellwiderstand 128 db 130 db a bewertet 35
- Abmessungen h x b x t 3 8 x 12 2 x 17 2 97 x 311 x 438 mm 35
- Abtastrate 44 1 khz 48 khz 35
- Abtastrate 44 1 khz 48 khz 88 2 khz 96 khz 35
- Abtastrate 48 khz 35
- Anschluss usb 2 typ a 35
- Anschlüsse 6 pol firewire 400 ieee1394a usb 2 typ b 35
- Anzahl aufgenommener kanäle 16 spuren als mono wav dateien gespeichert 35
- Betriebsarten firewire 400 oder usb 2 35
- Betriebssysteme windows xp oder höher mac os x 35
- Dados técnicos 35
- Dateiformat wav unkomprimiert 35
- Dateisystem fat 16 fat 32 35
- Externes usb 2 festplattenlauf werk betrieb abhängig von der leistungsaufnahme 35
- Frequenzgang 10 hz 140 khz 1 db 10 hz 200 khz 3 db 35
- Geräuschspannungsabstand 110 db a bewertet 10 dbu in 32 db gain 35
- Gewicht 9 9 lbs 4 5 kg 35
- Hauptfader geschlossen 90 db 35
- High 12 khz 15 db 35
- High mid 3 khz 15 db 35
- Hochohmige eingangsimpedanz 1 mω 35
- Impedanz 1 kω 35
- Impedanz 10 kω 35
- Impedanz 120 ω 35
- Impedanz 20 kω symmetrisch 10 kω unsymm 35
- Impedanz 240 ω symmetrisch 120 ω unsymm 35
- Impedanz ca 2 06 kω symmetrisch 35
- Kanal stummgeschaltet 88 db 35
- Kanalfader geschlossen 88 db 35
- Kanäle 16 x 4 in out 35
- Klinkenanschluss unsymm 35
- Leistungsaufnahme 60 w 35
- Low 80 hz 15 db 35
- Low cut 80 hz 18 db oktave 35
- Low mid 300 hz 15 db 35
- Max ausgangspegel 22 dbu 35
- Max ausgangspegel 22 dbu 23 ω 300 mw 100 ω 35
- Max ausgangspegel 28 dbu 35
- Max eingangspegel 12 dbu 10 db gain 35
- Max eingangspegel 22 dbu 35
- Max eingangspegel 30 dbu 35
- Mid 100 hz bis 8 khz 15 db 35
- Midi steuerung via transportsektion 35
- Mikrofon äquivalentes eingangsrauschen 20 hz 20 khz 35
- Mikrofoneingänge 4 xenyx mikrofonvorverstärker 35
- Netzanschluss standard iec anschluss 35
- Netzspannung 100 240 v 50 60 hz 35
- Phantomspeisung 48 v schaltbar pro mikrofonkanal 35
- Sicherung 100 230 v 50 60 hz t 2a h 250 v 35
- Speichergerät 35
- Standard midi mode cc noten befehle oder mackie control mode 35
- Technische daten 35
- Typ cinch anschluss 35
- Typ xlr elektronisch symmetrisch diskrete eingangsschaltung 35
- Typ xlr und 6 35 mm klinkenanschluss symmetrisch 35
- Unterstützte audioformate mit geringer latenz asio win coreaudio mac 35
- Verstärkungsbereich 10 db bis 40 db 35
- Verstärkungsbereich 10 db bis 60 db 35
- Verstärkungsbereich 20 db bis 20 db 35
- Verzerrungen klirrfaktor rauschen 0 0045 20 dbu in 20 db gain 35
- Wandler 24 bit 35
- Wandler 24 bit delta sigma 128 faches oversampling 35
- X 311 x 43 35
- Xenyx ufx1204 quick start guide 69 35
- Aspectos importantes 36
- Federal communications commission compliance information 36
- Important information 36
- Informations importantes 36
- Other important information 36
- Outras informações importantes 36
- Weitere wichtige informationen 36
Похожие устройства
- Behringer VP1520D Руководство по эксплуатации
- Behringer X18 Руководство по эксплуатации
- Behringer Powerplay P16D Ultranet Руководство по эксплуатации
- Behringer UB502 Руководство по эксплуатации
- Behringer SD16 Руководство по эксплуатации
- Behringer UMC202 Руководство по эксплуатации
- Behringer UB1204FX-PRO Руководство по эксплуатации
- Behringer UB1002FX Руководство по эксплуатации
- Sennheiser XSW 2-835-A Руководство по эксплуатации
- Casio Celviano AP-470 BN Руководство по эксплуатации
- ALERTO ALT-120BT Руководство по эксплуатации
- ADAM AUDIO T7V Руководство по эксплуатации
- Marshall MG15CF Руководство по эксплуатации
- Marshall VBA 400 Руководство по эксплуатации
- Marshall 2551AV and 2551BV Руководство по эксплуатации
- Marshall MX112 Руководство по эксплуатации
- Marshall 1922 Руководство по эксплуатации
- Marshall MX212 and MX212A Руководство по эксплуатации
- Marshall JVMC212 Руководство по эксплуатации
- MIDAS VF16 Руководство по эксплуатации