FERM GTM1005 Руководство по эксплуатации онлайн [22/96] 783985
![FERM GTM1005 Руководство по эксплуатации онлайн [22/96] 783985](/views2/2015737/page22/bg16.png)
22
FR
b) N’utilisez pas l’appareil électrique si
l’interrupteur marche/arrêt ne fonctionne
pas. Un appareil électrique qui ne peut pas
être commandé par l’interrupteur de contrôle
est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la prise du bloc d’alimentation
avant d’effectuer des réglages, de changer
des acces soires, ou de ranger les appreils
élec tri ques. Ces mesures de sécurité
préventives réduiront le risque de démarrage
involontaire de l’appareil électrique.
d) Rangez les appareils électriques arrêtés
hors de la portée des enfants et ne laissez
aucune personne, non familiarisée avec
l’outil ou ces instructions, utiliser l’appareil
électrique. Les appareils électriques sont
dangereux entre les mains d’utilisateurs non
formés.
e) Entretenez les appareils électriques.
Vérifiez tout défaut d’alignement et
l’enchaînement des pièces actionnées,
la rupture de ces dernières, et les autres
conditions qui peuvent affecter le
fonctionnement des appareils électriques.
En cas de dommages, faites réparer
l’appareil électrique avant de le réutiliser.
Nombreux sont les accidents provoqués par
des appareils électriques mal entretenus.
f) Veillez à garder les outils coupants aiguisés
et propres. Des outils coupants correctement
entretenus avec des lames aiguisées sont
moins susceptibles de se bloquer et sont plus
faciles à contrôler.
g) Utilisez l’appareil électrique, les
accessoires et les embouts, etc.,
conformément à ces instructions et de la
manière prévue pour le type spécifique
de l’appareil électrique, en prenant en
compte les conditions de travail et le
travail à effectuer. L’utilisation de l’appareil
électrique dans des applications différentes
de celles prévues peut entraîner des situations
dangereuses.
h) Gardez les poignées et les surfaces de
préhension sèches, propres et exemptes
d’huile et de graisse. Des poignées et
des surfaces de préhension glissantes ne
permettent pas de manipuler et de contrôler
l’outil correctement en cas de situations
inattendues.
5) Utiliser et soigner les outils à batterie
a) Rechargez la batterie uniquement avec le
chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur
adapté à une certaine batterie peut être cause
de danger d’incendie quand on l’utilise avec une
batterie différente.
b) Utilisez chaque outil uniquement avec la
batterie conçue pour lui. L’utilisation de toute
autre batterie peut être cause de danger de
blessure ou d’incendie.
c) Lorsque une batterie n’est pas en usage,
gardezla hors d’atteinte d’objets métalliques
tels que les trombones, pièces de monnaie,
clés, clous, vis et autres petits objets
métalliques pouvant faire le contact entre une
borne et l’autre. Un courtcircuit entre les bornes
de la batterie peut être cause de brûlures ou
d’incendie.
d) Dans des circonstances extrêmes, du liquide
peut gicler hors de la batterie ; évitez tout
contact. En cas de contact accidentel, rincez
à l’eau. En cas de contact du liquide avec les
yeux, consultez un médecin. Le liquide qui
gicle d’une batterie peut causer irritations ou
brûlures.
e) N’utilisez pas un bloc-batterie ou un outil
endommagé ou modifié. Une batterie
endommagée ou altérée peut avoir un
comportement imprévisible qui peut conduire
à un incendie, une explosion ou un risque de
blessure.
f) N’exposez pas le bloc-batterie ou l’outil
au feu ou à des températures excessives.
L’exposition au feu ou à des températures
dépassant 130 °C peut provoquer une explosion.
REMARQUE La température de “130°C” peut
être remplacé par la température de “265°F”.
g) Respectez les instructions pour la charge et
ne rechargez pas le bloc-batterie ou l’outil
à une plage de températures hors de celle
spécifiée dans les instructions. Une charge
mal effectuée ou à des températures hors de la
plage spécifiée peut endommager la batterie et
augmente le risque d’incendie.
6) Maintenance
a) L’entretien de votre outil électrique doit
être confié à un réparateur qualifié qui
utilise uniquement des pièces de rechange
identiques aux pièces d’origine. Cela permet
d’assurer la sécurité de l’outil électrique
Содержание
- Grass trimmer 1
- Gtm1005 1
- The exchangeable battery platform 1
- V cordless 1
- Www ferm com 1
- Cordless grass trimmer 6
- General power tool safety warnings 6
- Safety instructions 6
- Additional safety instruction cordless grass trimmer 8
- Machine information 9
- Assembly 10
- Operation 10
- Environment 11
- Maintenance 11
- Warranty 11
- Draadloze grastrimmer 12
- Gtm1005 12
- Veiligheidsvoorschriften 12
- Algemene veiligheidsvoor schriften 13
- Aanvullende veiligheidsinstructie snoerloze grastrimmer 15
- Informatie over de machine 16
- Montage 17
- Onderhoud 18
- Werking 18
- Garantie 19
- Milieu 19
- Consignes de securite 20
- Consignes générales de sécurité 20
- Coupe bordure sans fil 20
- Consignes de sécurité supplémentaires propres aux coupe bordures 23
- Informations sur la machine 23
- Assemblage 24
- Fonctionnement 25
- Entretien 26
- Environnement 26
- Garantie 26
- Kabelloser rasentrimmer 27
- Sicherheitsanweisungen 27
- Allgemeine sicherheitshinweise 28
- Zusätzliche sicherheitsanweisung für akku rasentrimmer 30
- Maschinendaten 31
- Montage 32
- Betrieb 33
- Garantie 34
- Umweltschutz 34
- Wartung 34
- Akumulatorowa podkaszarka do trawy 35
- Instrukcje bezpieczeństwa 35
- Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 35
- Bezprzewodowa podkaszarka dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 38
- Informacje o narzędziu 38
- Montaż 39
- Obsługa 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja 41
- Srodowisko 41
- Bezpečnostní pokyny 42
- Strunová sekačka na trávu napájená baterií 42
- Všeobecné bezpečností předpisy 43
- Další bezpečnostní pokyny pro strunové sekačky napájené baterií 45
- Informace o nářadí 45
- Sestavení 46
- Použití 47
- Ochrana životního prostředí 48
- Záruka 48
- Údržba 48
- Akumulátorový vyžínač 49
- Bezpečnostné pokyny 49
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie 50
- Dodatočné bezpečnostné pokyny pre akumulátorový vyžínač 52
- Informácie o zariadení 52
- Montáž 53
- Prevádzka 54
- Záruka 55
- Údržba 55
- Životné prostredie 55
- Istruzioni di sicurezza 56
- Tagliabordi a batteria 56
- Regole generali di sicurezza 57
- Istruzioni di sicurezza aggiuntive per i decespugliatori senza cavo 59
- Informazioni relative all elettroutensile 60
- Assemblaggio 61
- Manutenzione 62
- Rispetto ambientale 62
- Cortabordes a batería 63
- Definizioni della garanzia 63
- Instrucciones de seguridad 63
- Instrucciones generales de seguridad 64
- Instrucciones de seguridad adicionales para desbrozadoras sin cable 66
- Información sobre la máquina 67
- Montaje 68
- Funcionamiento 69
- Mantenimiento 69
- Condiciones de garantía 70
- Medioambiente 70
- Bežični šišač trave 71
- Opća sigurnosna upozorenja za električne alate 71
- Sigurnosne upute 71
- Dodatne sigurnosne upute za bežične šišače trave 73
- Podaci o uređaju 74
- Sastavljanje 75
- Upotreba 75
- Jamstvo 76
- Održavanje 76
- Okoliš 76
- Беспроводной триммер для газона 77
- Предупреждения по безопасному использованию 77
- Общие указания по технике безопасности 78
- Дополнительные правила техники безопасности для беспроводного триммера 81
- Информация об устройстве 81
- Описание 82
- Сборка 82
- Эксплуатация 83
- Гарантия 84
- Обслуживание 84
- Окружающая среда 84
- ةملاسلا تاميلعت 85
- ةيكلسلالا بشعلا بيذشت ةنيكام 85
- ةيئابرهكلا ةادلأل ةماعلا ةملاسلا تاريذحت 86
- بشعلا بيذشت ةنيكامل ةيفاضلإا ةملاسلا تاميلعت ةيكلسلالا 87
- ةللآا تامولعم 88
- عيمجتلا 88
- فصولا 88
- ليغشتلا 89
- ةئيبلا 90
- ةنايصلا 90
- نامضلا 90
- Declaration of conformity gtm1005 cordless grass trimmer 95
- En 55014 1 en 55014 2 en 62233 en 50636 2 91 en 60335 1 2006 42 ec 2011 65 eu 2012 19 eu 2014 30 eu 2000 14 ec 2005 88 ec 95
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 95
- Zwolle 01 07 2021 h g f rosberg ceo ferm 95
Похожие устройства
- FERM TSM1033 Руководство по эксплуатации
- FERM CSM1043 Руководство по эксплуатации
- Metabo BS 18 Quick Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS 12 BL Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T Pro Gloss (BHR5177GL) White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T ProCarbon (BHR5275GL) Black Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-572 Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-562 Руководство по эксплуатации
- Harper HB-551 Lime Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK7616R RED Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1160 ZET Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1460 ZET Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2361 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Deco X20(1-Pack) AX1800 Инструкция по эксплуатации
- Apple AirPods Pro with MagSafe Charging Case (MLWK3) Руководство по эксплуатации
- Canyon 4 в 1 с технологией Qi (WS-404) Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Orbiter Pro (KN-2810) Руководство по эксплуатации
- Keenetic Voyager Pro (KN-3510) Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2355 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2357 Руководство по эксплуатации