FERM GTM1005 [25/96] Fonctionnement
![FERM GTM1005 [25/96] Fonctionnement](/views2/2015737/page25/bg19.png)
25
FR
Installer la batterie dans la machine (Fig. C)
Veillez à ce que l'extérieur de la batterie
soit propre et sec avant de la raccorder
au chargeur ou à la machine.
• Tenez fermement la machine d'une main.
• Insérez la batterie (1) à la base de la machine.
• Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
Retirer la batterie de la machine (Fig. C)
• Tenez fermement la machine d'une main.
• Enfoncez le bouton de libération de la batterie
(2) qui se trouve à l'arrière de la batterie (1)
avec l'autre main.
• Maintenez le bouton de libération (2) enfoncé
et glissez la batterie vers l'arrière, hors de la
machine, comme illustré par la Fig. C.
Installer le carter de protection (Fig. B1)
• Installez le carter de protection (10) sur le
boîtier de la tête du coupe-bordure.
• Fixez le carter de protection à l'aide de la vis
(11) fournie.
Installer la garde (Fig. B2)
• Pincez les extrémités de la garde (12) et
glissez-les dans les trous du boîtier de la tête
de coupe.
• La garde peut être réglée à différentes
distances. Pour régler la garde, il suffit de
simplement de l'enfoncer ou de la sortir plus.
Installer la poignée avant (Fig. D1)
• Placez la poignée (8) sur le support qui se
trouve sur le manche supérieur.
• Installez le boulon dans le trou hexagonal et
installez le bouton (9) sur le boulon.
Régler la poignée avant (Fig. D2)
• Dévissez légèrement le bouton (9) puis
enfoncez ou tirez la poignée avant (8)
jusqu'à la position voulue. La poignée peut
être abaissée, relevée ou pivotée autour du
manche.
Veillez à toujours utiliser la roulette
latérale quand vous utilisez la machine
près de trottoirs.
Installer la roulette latérale (Fig. E)
• Glissez la roulette latérale (13) par-dessus le
porte-roulette latérale (14).
Installer la bobine de fil (Fig. F1)
Supprimez tous les débris de la machine
avant de remplacer la bobine.
• Placez le ressort (17) dans le porte-bobine
(18). Veillez à ce que la partie la plus large du
ressort se trouve sur la tête du coupe-bordure.
• Placez le rouleau de la bobine (16) par-dessus
le ressort (17). Veillez à ce que les fils passent
par les trous à l'intérieur du porte-bobine (18).
(Fig. F2)
• Couvrez le rouleau de la bobine avec le
cache-bobine (15) et fixez le tout en tournant
légèrement le cache.
Remplacer la bobine de fil (Fig. F1)
• Retirez le cache-bobine (15).
• Sortez le rouleau de la bobine (16) en veillant à
laisser le ressort (17) à l'intérieur.
• Prenez la bobine neuve (GTA1002) et placez-la
par-dessus le ressort (17). Veillez à ce que les
fils passent par les trous à l'intérieur du porte-
bobine (18). (Fig. F2)
• Couvrez le rouleau de la bobine neuve avec le
cache-bobine (15) et fixez le tout en tournant
légèrement le cache.
4. FONCTIONNEMENT
Utiliser le système d'avance du fil par frappe
au sol (Fig. G)
• Lorsque le fil devient trop court, allumez la
machine et appuyez le sommet du rouleau de
la bobine (19) sur le sol (assurez-vous de la
faire sur une surface dure).
• Cela permet de libérer du fil pour le rallonger.
• Le fil est automatiquement coupé à la bonne
longueur par la lame qui se trouve sur le carter
de protection (10).
Incliner la tête du coupe-bordure (Fig. H)
Veillez garder la machine éteinte et à
retirer la batterie.
Содержание
- Grass trimmer 1
- Gtm1005 1
- The exchangeable battery platform 1
- V cordless 1
- Www ferm com 1
- Cordless grass trimmer 6
- General power tool safety warnings 6
- Safety instructions 6
- Additional safety instruction cordless grass trimmer 8
- Machine information 9
- Assembly 10
- Operation 10
- Environment 11
- Maintenance 11
- Warranty 11
- Draadloze grastrimmer 12
- Gtm1005 12
- Veiligheidsvoorschriften 12
- Algemene veiligheidsvoor schriften 13
- Aanvullende veiligheidsinstructie snoerloze grastrimmer 15
- Informatie over de machine 16
- Montage 17
- Onderhoud 18
- Werking 18
- Garantie 19
- Milieu 19
- Consignes de securite 20
- Consignes générales de sécurité 20
- Coupe bordure sans fil 20
- Consignes de sécurité supplémentaires propres aux coupe bordures 23
- Informations sur la machine 23
- Assemblage 24
- Fonctionnement 25
- Entretien 26
- Environnement 26
- Garantie 26
- Kabelloser rasentrimmer 27
- Sicherheitsanweisungen 27
- Allgemeine sicherheitshinweise 28
- Zusätzliche sicherheitsanweisung für akku rasentrimmer 30
- Maschinendaten 31
- Montage 32
- Betrieb 33
- Garantie 34
- Umweltschutz 34
- Wartung 34
- Akumulatorowa podkaszarka do trawy 35
- Instrukcje bezpieczeństwa 35
- Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 35
- Bezprzewodowa podkaszarka dodatkowe instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 38
- Informacje o narzędziu 38
- Montaż 39
- Obsługa 40
- Gwarancja 41
- Konserwacja 41
- Srodowisko 41
- Bezpečnostní pokyny 42
- Strunová sekačka na trávu napájená baterií 42
- Všeobecné bezpečností předpisy 43
- Další bezpečnostní pokyny pro strunové sekačky napájené baterií 45
- Informace o nářadí 45
- Sestavení 46
- Použití 47
- Ochrana životního prostředí 48
- Záruka 48
- Údržba 48
- Akumulátorový vyžínač 49
- Bezpečnostné pokyny 49
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie 50
- Dodatočné bezpečnostné pokyny pre akumulátorový vyžínač 52
- Informácie o zariadení 52
- Montáž 53
- Prevádzka 54
- Záruka 55
- Údržba 55
- Životné prostredie 55
- Istruzioni di sicurezza 56
- Tagliabordi a batteria 56
- Regole generali di sicurezza 57
- Istruzioni di sicurezza aggiuntive per i decespugliatori senza cavo 59
- Informazioni relative all elettroutensile 60
- Assemblaggio 61
- Manutenzione 62
- Rispetto ambientale 62
- Cortabordes a batería 63
- Definizioni della garanzia 63
- Instrucciones de seguridad 63
- Instrucciones generales de seguridad 64
- Instrucciones de seguridad adicionales para desbrozadoras sin cable 66
- Información sobre la máquina 67
- Montaje 68
- Funcionamiento 69
- Mantenimiento 69
- Condiciones de garantía 70
- Medioambiente 70
- Bežični šišač trave 71
- Opća sigurnosna upozorenja za električne alate 71
- Sigurnosne upute 71
- Dodatne sigurnosne upute za bežične šišače trave 73
- Podaci o uređaju 74
- Sastavljanje 75
- Upotreba 75
- Jamstvo 76
- Održavanje 76
- Okoliš 76
- Беспроводной триммер для газона 77
- Предупреждения по безопасному использованию 77
- Общие указания по технике безопасности 78
- Дополнительные правила техники безопасности для беспроводного триммера 81
- Информация об устройстве 81
- Описание 82
- Сборка 82
- Эксплуатация 83
- Гарантия 84
- Обслуживание 84
- Окружающая среда 84
- ةملاسلا تاميلعت 85
- ةيكلسلالا بشعلا بيذشت ةنيكام 85
- ةيئابرهكلا ةادلأل ةماعلا ةملاسلا تاريذحت 86
- بشعلا بيذشت ةنيكامل ةيفاضلإا ةملاسلا تاميلعت ةيكلسلالا 87
- ةللآا تامولعم 88
- عيمجتلا 88
- فصولا 88
- ليغشتلا 89
- ةئيبلا 90
- ةنايصلا 90
- نامضلا 90
- Declaration of conformity gtm1005 cordless grass trimmer 95
- En 55014 1 en 55014 2 en 62233 en 50636 2 91 en 60335 1 2006 42 ec 2011 65 eu 2012 19 eu 2014 30 eu 2000 14 ec 2005 88 ec 95
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 95
- Zwolle 01 07 2021 h g f rosberg ceo ferm 95
Похожие устройства
- FERM TSM1033 Руководство по эксплуатации
- FERM CSM1043 Руководство по эксплуатации
- Metabo BS 18 Quick Инструкция по эксплуатации
- Metabo PowerMaxx BS 12 BL Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T Pro Gloss (BHR5177GL) White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Buds 3T ProCarbon (BHR5275GL) Black Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-572 Руководство по эксплуатации
- Рэмо К-562 Руководство по эксплуатации
- Harper HB-551 Lime Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK7616R RED Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1160 ZET Руководство по эксплуатации
- Hiper HG-Z5-1460 ZET Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2361 Руководство по эксплуатации
- Tp-Link Deco X20(1-Pack) AX1800 Инструкция по эксплуатации
- Apple AirPods Pro with MagSafe Charging Case (MLWK3) Руководство по эксплуатации
- Canyon 4 в 1 с технологией Qi (WS-404) Инструкция по эксплуатации
- Keenetic Orbiter Pro (KN-2810) Руководство по эксплуатации
- Keenetic Voyager Pro (KN-3510) Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2355 Руководство по эксплуатации
- Рэмо BAS-2357 Руководство по эксплуатации