Alpina PRO.55.ASHK3 Инструкция по эксплуатации онлайн [31/104] 96464
![Alpina PRO.55.ASHK3 Инструкция по эксплуатации онлайн [31/104] 96464](/views2/1101642/page31/bg1f.png)
Содержание
- 31033 castelfranco veneto tv italy 1
- Ggp italy 1
- Ookoittik 1
- Дл02 1
- I fr i 8
- Ìdentìfìkasyon etìketì ve makìne komponentlerì 11
- _______________________________________________ avs avs 13
- Írõ1 16
- Гвоп 18
- Norme di sicurezza 20
- I 1 completare il montaggio 21
- It norme d uso 21
- Fr consignes de sécurité 23
- Fr mode d emploi 24
- En safety regulations 26
- En how to use the machine 27
- De sicherheitstechnische hinweise 29
- De gebrauchsanweisung 30
- Nl veiligheidsvoorschriften 32
- Nl gebruiksvoorschriften 33
- Es i normas de seguridad 35
- Es normas de uso 36
- Pt normas de uso 39
- El kanonizmoi аефале1а1 41
- El однпее xphxhz 42
- Bodpri олазю зо ржтояооух oi з1зоорупф 43
- D 023uiu3 01 id113duldi2 da dla ulillldddud idai3 uouduiano buysriius юя цяияо h oxiinviaihz 43
- Dva0z3 v 9 i 43
- I hzhdhinaz hxi1xv1 43
- Ihxozodu 43
- Noaodx noi 43
- Ogodpu 43
- Ri boldriuaoxuri noi booogius bpwxdo io 43
- Vizvizodu s 43
- Zoinovvvaidau 43
- Бищо п л 13 i 9 i 43
- Ло1 3ri idlsxsddu a3q ad 43
- Tr özenle uyulmasi gereken 44
- Tr kullanim kurallari 45
- А обука 47
- В подготовка 47
- Е транспорт и движенье 47
- Правила за безбедност 47
- Р одржуванье и одлаганье 47
- С користенье п 47
- Мк правила за употреба 48
- Sv bruksanvisning 54
- Da sikkerhedsforskrifter 56
- Da normer for brug 57
- I 4 vedugeholdelse 57
- Fl turvallisuussäännöt 59
- Fi kayttòòn liittyvàt sàànnòt 60
- Cs bezpeçnqstní pokyny 62
- Udrzba a skladovanì 62
- Cs pokyny k pouzití 63
- I 6 príslusenství 64
- Pl zasady bezpieczenstwa 65
- Pl zasady uzycia 66
- Hu biztonsági eloírások 68
- Hu használati szabályok 69
- I е перевозка и перемещение i 71
- I р техобслуживание и хранение 71
- В подготовительные операции 71
- Нормы безопасности 71
- Обучение 71
- С при эксплуатации 71
- 1 завершить сборку 72
- I 2 описание органов управления 72
- I 3 скашивание травы i 72
- Lui правила эксплуатации 72
- 6 дополнительные присгюсобления 73
- I 5 охрана окружающей среды 73
- Hr pravila za sigurnost 74
- Hr pravila uporabe 75
- Sl varnostni predpisi 77
- Sl pravila za uporabo 78
- Bs sigurnosne norme 80
- Bs nacin upotrebe 81
- Sk bezpecnostné pokyny 83
- Sk pokyny na pouzitie 84
- Ro màsuri de sigurantà 86
- A saugostaisyklés 89
- Lt naudojimo normos 90
- Drosibas noteikumi 92
- Lv lietosanas noteikumi 93
- Sr pravila koriscenja 96
- Bg правила за безопасност 98
- А обучение 98
- Б първоначални операции 98
- В по време на използване 98
- Г поддръжка и складиране 98
- Д транспорт и преместване 98
- 2 описание на командите 99
- Bg правила за употреба 99
- Косене натрева 99
- 5 опазване на околната среда 100
- Et ohutusnöuded 101
- Et kasutamistingi mused 102
- By ggp italy 104
Похожие устройства
- Alpina PRO.55.ASK Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB860V Инструкция по эксплуатации
- Alpina PRO.55.ASK3 Инструкция по эксплуатации
- LG 55LB720V Инструкция по эксплуатации
- JBL Pulse Black (JBLPULSEBLKEU) Инструкция по эксплуатации
- Alpina PRO53LHK Инструкция по эксплуатации
- Alpina 63 Y Инструкция по эксплуатации
- JBL Studio 280 BK Инструкция по эксплуатации
- Alpina 63 YV Инструкция по эксплуатации
- Philips Aqua GC8650/80 Инструкция по эксплуатации
- Alpina 72 Y Инструкция по эксплуатации
- Alpina 72 YH Инструкция по эксплуатации
- Polaris PVS 1501 Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 102 G Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 44.620.S Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 102 HB Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Lattissima Pro EN750 MB Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 102 HG Инструкция по эксплуатации
- Delonghi Eletta Cappuccino Top ECAM 45.760.W Инструкция по эксплуатации
- Alpina A 108 HB Инструкция по эксплуатации
Bei den Modellen die damit nicht versehen Zündschlüssel 3 herausziehen WARTEN SIE BIS DAS MESSER STILLSTEHT irgendeinen Eingriff auf dem Rasenmäher durchführen sind den bevor Sie I 4 REGELMÄßIGE WARTUNG WICHTIG Eine regelmäßige und sorgfältige Wartung ist für ein Aufrechterhalten der Sicherheiten und ursprünglichen Leistungen der Maschine unabkömm lich Den Rasenmäher in trockenem Raum lagern 1 2 3 4 5 Vor dem Beginn aller Reinigungs Wartungs oder Ein stellarbeiten an der Maschine müssen feste Arbeits handschuhe angezogen werden Nach jedem Schneidevorgang muss die Maschine sorg fältig gewaschen werden Grasreste und Erde die sich im Chassis angesammelt hat muss entfernt werden da diese das Anlassen nach dem Eintrocknen erschweren könnten Fallsauf den unteren Teil zugegriffen werden muss darf die Maschine nur in die Richtung gekippt werden die in der Bedienungsanleitung des Motors angegeben ist wobei folgende Anweisungen zu beachten sind Vermeiden Benzin über die Kunststoffteile des Motors oder der Maschine zu verschütten um diese nicht zu beschädigen und sofort jegliches ausgelaufene Benzin aufwischen Die Garantie deckt keine an den Kunststoffteilen durch Benzin verursachte Schäden Bei Modellen mit AVS Kontrollieren Sie bei anormalen Vibrationen am Handgriff die Vibrationsschutzhülsen Setzen Sie sich mit Ihrem Händler für den Austausch in Verbindung falls diese beschädigt oder verschlissen sind I 4 4 I Für die innere Reinigung des Rasenmähers ist der dafür bestimmte Anschluß 1 für den Wasserschlauch zu benutzen Bei der Reinigung des Gerätes mittels Wasser schlauch stets hinter dem Führungsholm stehen I 5 UMWELTSCHUTZ Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein zum Vorteil des zivilen Zusammenlebens und unserer Umgebung Vermeiden Sie es ein Störelement Ihrer Nachbarschaft darzu stellen Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Schneidreste Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen Öl Benzin Batterien Filter beschädigten Teilen oder allen sonstigen umwelt schädlichen Stoffen Diese Stoffe dürfen nicht zusam men mit dem Hausmüll entsorgt werden sondern müs sen getrennt gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden der für ihre Wiederverwendung sorgt Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht ein fach in der Umwelt abgestellt werden sondern muss gemäß der örtlichen Vorschriften an einen Wertstoffhof übergeben werden I 6 ZUBEHÖR ACHTUNG Für Ihre Sicherheit ist es strengstens verboten anderes Zubehör als das in der folgenden Liste genannt zu montieren Diese Zubehörteile wurden speziell für das Modell und den Typ Ihrer I I 4 1 I Jeder Eingriff am Messer sollte bei einem speziali sierten Kundendienstzentrum ausgeführt werden wo die geeigneten Ausrüstungen zur Verfügung stehen Bei dieser Maschine ist der Einsatz von Messern mit fol gendem Code vorgesehen 81004366 2 für Modell 504 81004381 1 für Modell 534 81004383 0 für Modell 534 AVS 6 1 Mulching Kit wenn nicht im Lieferumfang halten Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf Rasen als Alternative zum Sammeln im Auffangsack ent dem Die Messer müssen immer A markiert sein Aufgrund der Weiterentwicklung des Produkts könnten die oben genann ten Messer im Laufe der Zeit durch andere ersetzt werden die gleiche Eigenschaften der Austauschbarkeit und Betriebssicherheit aufweisen Das Messer 2 mit dem Code und der Markierung dem Boden zugewandt wieder montieren und dabei wie auf der Abbildung gezeigt vorgehen Die Zentralschraube 1 mit einem Drehmomentschlüssel der auf 35 40 Nm eingestellt ist festziehen 14 2 Bei angetriebenen Modellen wird die Riemenspannung mit Hilfe der Mutter 1 erreicht das angegebene Maß 6 mm eingestellt wird korrekte mit der I 4 3 Zum Aufladen der leeren Batterie ist das bestimmte Batterieladegerät 1 unter Befolgung Anweisungen im Handbuch der Batterie zu benutzen Das Batterieladegerät darf nicht direkt an Motorklemmen angeschlossen werden Der Motor nicht mit dem Ladegerät als Energiequelle angelassen den da das Ladegerät beschädigt werden könnte Wenn lange Stillstandszeiten vorgesehen sind ist Batterieanschluß vom Motor zu trennen Dennoch man sich vergewissern dass die Batterie einen Ladezustand vorweißt dafür der die kann wer der muss guten Im Zweifelsfalle und im Falle Sie mit dem Kundendienst Verbindung notwendiger Klärungen treten oder Ihrem Verkäufer in 29