First FA-5053-5 [10/32] Opóźnianie uruchomienia
![First FA-5053-5 [10/32] Opóźnianie uruchomienia](/views2/2026109/page10/bga.png)
18 19
POLSKI
POLSKI
5. Aby podczas pracy zmienić funkcję, nacisnąć
przycisk Start/Stop (E), aby wstrzymać, a
następnie nacisnąć przycisk Menu (A), aby
wybrać. Nacisnąć przycisk (E), aby wstrzymać
(nacisnąć ponownie, aby wznowić pracę),
nacisnąć i przytrzymać, aby wyłączyć
frytkownicę.
6. Funkcja pamięci: w razie otwarcia drzwiczek
podczas pracy urządzenie wznowi pracę po
zamknięciu drzwiczek.
WŁĄCZANIE ZASILANIA:
1. Gdy przełącznik bezpieczeństwa nie jest
aktywowany (tj. drzwiczki są otwarte) i
podłączone jest zasilanie, frytkownica jest
wyłączona.
2. Gdy przełącznik bezpieczeństwa jest
aktywowany (tj. drzwiczki są zamknięte) i
podłączone jest zasilanie, frytkownica znajduje
się w trybie czuwania, co potwierdza sygnał
dźwiękowy.
WYBÓR OPCJI MENU:
W trybie wyboru funkcji (A) dostępnych jest 8
trybów (K), rożen (F) jest domyślnie wyłączony
(można go włączyć ręcznie). Dioda wybranej
funkcji miga (częstotliwość: 1 s, 0,5 s w przypadku
włączenia i 0,5 s w przypadku wyłączenia; jak
poniżej).
Domyślne ustawienia czasu i temperatury dla 8
menu zostały przedstawione w poniższej tabeli.
USTAWIENIA CZASU/TEMPERATURY:
1. W trybach wyboru funkcji i pracy naciśnięcie
przycisku temperatury/czasu (B) umożliwia
ustawienie temperatury/czasu (C+D). Nacisnąć,
aby zwiększyć/zredukować o krok wskazany w
poniższej tabeli; wybrzmi dźwięk potwierdzenia.
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisków
+/- przez dłużej niż 1 s, spowoduje 5-krotne
przyspieszenie tempa zmiany ustawienia
temperatury/czasu (w tym trybie sygnał
dźwiękowy nie jest emitowany).
2. Po zakończeniu konfiguracji temperatura/czas
migają na przemian co 5 s.
OPÓŹNIANIE URUCHOMIENIA:
1. Po wybraniu funkcji i dostosowaniu czasu
obróbki termicznej i temperatury nacisnąć
przycisk opóźniania (G) (zacznie migać), aby
ustawić czas opóźnienia. Naciśnięcie przycisku
Start/Stop (E) nie jest konieczne. Frytkownica
rozpocznie odliczanie czasu. Aby wydłużyć
lub skrócić czas opóźnienia, należy nacisnąć
przycisk zwiększania/redukcji (C+D).
2. Zakres ustawień czasu opóźnienia: 1–720 min.
3. Dla czasu z zakresu 0–60 min każda czynność
wydłużenia/skrócenia czasu ma wartość 1 min.
Dla czasu z zakresu 60–720 min każda czynność
wydłużenia/skrócenia czasu ma wartość 30 min.
LAMPA:
Podczas wybierania funkcji i pracy lampa jest
domyślnie wyłączona. Nacisnąć przycisk lampy (H),
aby włączyć lampę. Ikona lampy zacznie migać.
Ponownie nacisnąć przycisk lampy, aby wyłączyć
lampę; ikona lampy będzie świecić.
AKCESORIA (rys. 2)
1. Taca do pieczenia: służy do pieczenia lub
zbierania skapującego tłuszczu, soku i okruchów
2. Ruszt do pieczenia: ssłuży do pieczenia
żywności
3. Rączka tacy: sumożliwia wyjęcie tacy do
pieczenia, rusztu do pieczenia i rusztu do
pieczenia beztłuszczowego
4. Rożen: ssłuży do opiekania produktów znacznej
wielkości, na przykład całego kurczaka
5. Rączka rożna: sumożliwia wyjęcie rożna
6. Ruszt do pieczenia beztłuszczowego: ssłuży do
pieczenia/suszenia żywności
7. Koszyk do pieczenia beztłuszczowego: sdo
produktów o małych rozmiarach. Koszyk do
pieczenia beztłuszczowego należy umieścić na
ruszcie lub tacy do pieczenia
OSTRZEŻENIA
1. Wybrać odpowiednią funkcję (A) i nacisnąć
przycisk Start/Stop (E). Jeżeli urządzenie nie
zareaguje, oznacza to, że drzwiczki urządzenia
są niepoprawnie zamknięte. Jeżeli nadal nie ma
reakcji, należy oddać urządzenie do naprawy.
2. Nacisnąć przycisk Start/Stop (E). Jeżeli
wyświetlane jest wskazanie E1/E2, oznacza
to awarię czujnika temperatury i konieczność
oddania urządzenia do naprawy.
PIERWSZE UŻYCIE
1. Usunąć wszystkie elementy opakowania.
2. Usunąć z urządzenia wszystkie etykiety lub
naklejki.
3. Dokładnie oczyścić wszystkie akcesoria gorącą
wodą, odrobiną detergentu i miękką gąbką.
Wysuszyć wszystkie elementy czystą, miękką
szmatką.
Wskazówki: akcesoria można myć w zmywarce.
4. Ustawić frytkownicę na stabilnej poziomej
powierzchni, podłączyć do zasilania sieciowego,
wybrać pierwszy program i ustawić temperaturę
na 180°C, a następnie ustawić czas na 10
minut, aby wygrzać urządzenie. Umożliwi to
usunięcie z wnętrza resztek poprodukcyjnych i
specyficznego zapachu.
5. Odłączyć urządzenie od zasilania i po
całkowitym ostygnięciu powtórzyć krok 3, aby
ponownie wyczyścić frytkownicę.
OBSŁUGA
1. Podłączyć przewód zasilający do uziemionego
gniazda zasilającego.
2. Umieścić przygotowaną żywność w
odpowiedniej tacy frytkownicy i umieścić ją we
frytkownicy.
3. Wybrać lub ustawić funkcję i nacisnąć przycisk
Start/Stop, aby rozpocząć opiekanie.
Ostrzeżenie: Podczas i po zakończeniu korzystania
z frytkownicy beztłuszczowej dotykanie jej części
jest możliwe wyłącznie w rękawicach kuchennych,
ponieważ urządzenie może być bardzo gorące.
Jeżeli frytkownica ostygła, należy wydłużyć czas
rozgrzewania o 3 min.
Uwaga: Frytkownicę można rozgrzewać bez
żywności.
4. Wyświetlacz
• Wyświetla temperaturę roboczą i czas.
Wyświetlana temperatura to ustawiona
temperatura, a wyświetlany czas to pozostały
czas pracy.
• Obok wybranej funkcji miga jasny wskaźnik.
5. Tłuszcz wytopiony z żywności pozostanie na
tacy. Niektóre produkty należy przemieszać
w trakcie obróbki. Aby przemieszać opiekaną
żywność, należy użyć rękawic kuchennych i na
czas mieszania wyjąć żywność z urządzenia. Po
przemieszaniu umieścić żywność w urządzeniu,
zamknąć drzwiczki i poczekać na dokończenie
obróbki.
6. Kilka sygnałów dźwiękowych oznacza
ukończenie obróbki termicznej. Założyć
rękawice kuchenne, wyjąć żywność z urządzenia
i umieścić ją na powierzchni odpornej na
wysoką temperaturę.
Uwaga: Urządzenie można również wyłączyć
ręcznie. Aby wyłączyć frytkownicę, nacisnąć
przycisk Start/Stop (E).
7. Sprawdzić, czy produkt jest odpowiednio
upieczony. Jeśli żywność nie jest odpowiednio
opieczona, należy ją umieścić z powrotem we
frytkownicy i dodać kilka minut czasu opiekania.
8. Po przygotowaniu jednej partii żywności
we frytkownicy można natychmiast
przygotowywać kolejną partię żywności.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed czyszczeniem odłączyć od zasilania
sieciowego i poczekać na wystarczające ostygnięcie
frytkownicy, a następnie wyczyścić ją w poniższy
sposób.
1. Oczyścić wszystkie akcesoria gorącą wodą,
odrobiną detergentu i miękką gąbką. Wszelkie
plamy można usunąć za pomocą środka do
czyszczenia tłustych plam.
Wskazówki: Jeżeli akcesoria są silnie zabrudzone,
przed czyszczeniem należy je moczyć w gorącej
wodzie z detergentem przez około 10 min.
2. Wewnętrzną i zewnętrzną stronę akcesoriów
należy oczyścić za pomocą wilgotnej szmatki.
Nie stosować ściernych środków czyszczących,
które mogą uszkodzić powłoki.
3. Czyścić wnętrze urządzenia i jego zewnętrzne
powierzchnie za pomocą miękkiej, wilgotnej
ściereczki. Nie zanurzać urządzenia w wodzie.
4. Przed użyciem lub schowaniem urządzenia
wszystkie jego części należy wyczyścić,
wysuszyć i umieścić w na właściwych miejscach.
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych
przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt elektryczny
do odpowiedniego ośrodka utylizacji.
Содержание
- Fa 5053 5 1
- Air fryer oven 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- English 2
- Icons function description 2
- Important safeguard 2
- Machine state 2
- Menu selection 2
- Power on 2
- Specifications 2
- Cleaning and maintenance 3
- English 3
- First use 3
- Menu selection 3
- Names of accessories 3
- Operating steps 3
- Reservation settings 3
- Time temperature settings 3
- Warnings 3
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 4
- Deutsch 4
- English 4
- Heissluftofen 4
- Heissluftofen status 4
- Symbole und funktionen 4
- Technische daten 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienung 5
- Deutsch 5
- Einschalten 5
- Erste verwendung 5
- Menüauswahl 5
- Reinigung und wartung 5
- Warnungen 5
- Zeit und temperatureinstellungen 5
- Zeitverzögerungseinstellungen 5
- Zubehör 5
- Deutsch 6
- Menüauswahl 6
- Аэрогриль 6
- Важные меры предосторожности 6
- Русский 6
- Технические характеристики 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Значки и функции 7
- Меню 7
- Настройки времени температуры 7
- Настройки резервирования 7
- Питание 7
- Подсветка 7
- Русский 7
- Состояние аэрогриля 7
- Меню 8
- Первое использование 8
- Предупреждения 8
- Русский 8
- Чистка и обслуживание 8
- Эксплуатация 8
- Frytkownica beztłuszczowa 9
- Ikony i funkcje 9
- Polski 9
- Specyfikacja techniczna 9
- Stan frytkownicy 9
- Ważne zabezpieczenia 9
- Akcesoria 10
- Czyszczenie i konserwacja 10
- Obsługa 10
- Opóźnianie uruchomienia 10
- Ostrzeżenia 10
- Pierwsze użycie 10
- Polski 10
- Ustawienia czasu temperatury 10
- Wybór opcji menu 10
- Włączanie zasilania 10
- Pećnica za prženje vrelim vazduhom 11
- Polski 11
- Scg cro b i h 11
- Tehničke specifikacije 11
- Važna bezbednosna upustva 11
- Wybór opcji menu 11
- Biranje menija 12
- Dodaci 12
- Ikone i funkcije 12
- Korišćenje 12
- Podešavanja rezervacije 12
- Podešavanja vremena temperature 12
- Prva upotreba 12
- Scg cro b i h 12
- Status pećnice za prženje vrelim vazduhom 12
- Uključivanje 12
- Upozorenja 12
- Biranje menija 13
- Scg cro b i h 13
- Čišćenje i održavanje 13
- Бъλгарски 13
- Важни предохранителни мерки 13
- Технически спецификации 13
- Фурна за приготвяне с горещ въздух 13
- Аксесоари 14
- Бъλгарски 14
- Включване 14
- Избор на меню 14
- Икони и функции 14
- Лампа 14
- Настройки за резервиране 14
- Настройки на време температура 14
- Предупреждения 14
- Състояние на фурната за обработка с въздух 14
- Бъλгарски 15
- Действие 15
- Избор на меню 15
- Почистване и поддръжка 15
- Първа употреба 15
- Важливі заходи безпеки 16
- Значки та функції 16
- Мультипіч 16
- Стан мультипечі 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Аксесуари 17
- Вибір меню 17
- Експлуатація 17
- Застереження 17
- Лампа 17
- Налаштування відкладеного запуску 17
- Налаштування часу температури 17
- Перше використання 17
- Увімкнення 17
- Українська 17
- Чищення та догляд 17
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 18
- Four friteuse à air 18
- Français 18
- Mesures de securite importantes 18
- Spécifications techniques 18
- Вибір меню 18
- Українська 18
- Accessoires 19
- Avertissements 19
- Français 19
- Icônes et fonction 19
- Mise sous tension 19
- Paramètres de la durée température 19
- Paramètres de réservation 19
- Première utilisation 19
- Sélection du menu 19
- État du four friteuse à air 19
- Français 20
- Nettoyage et entretien 20
- Sélection du menu 20
- Utilisation 20
- Εικονιδια και λειτουργιεσ 21
- Ελληνικα 21
- Κατασταση φουρνου φριτεζασ αερα 21
- Προδιαγραφεσ 21
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 21
- Φουρνοσ φριτεζα αερα 21
- Ελληνικα 22
- Ενεργοποιηση 22
- Εξαρτηματα 22
- Επιλογη μενου 22
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 22
- Λαμπα 22
- Προειδοποιησεισ 22
- Πρώτη χρηση 22
- Ρυθμισεισ καθυστερησησ εναρξησ μαγειρεματοσ 22
- Ρυθμισεισ χρονου θερμοκρασιασ 22
- Χειρισμοσ 22
- Cuptor de frigere cu aer 23
- Măsuri importante de siguranţă 23
- Romaneste 23
- Specificaţii 23
- Ελληνικα 23
- Επιλογη μενου 23
- Accesorii 24
- Avertizări 24
- Conectare 24
- Pictograme și funcții 24
- Prima utilizare 24
- Romaneste 24
- Selectarea meniului 24
- Setări de rezervare 24
- Setări de timp temperatură 24
- Starea cuptorului de frigere cu aer 24
- Curățire și mentenanță 25
- Funcţionarea 25
- Romaneste 25
- Selectarea meniului 25
- Friggitrice ad aria e forno 26
- Icone e funzioni 26
- Italiano 26
- Precauzioni importanti per la sicurezza 26
- Specifiche 26
- Stato della friggitrice ad aria 26
- Accensione 27
- Accessori 27
- Avvertenze 27
- Funzionamento 27
- Impostazioni del tempo della temperatura 27
- Impostazioni di programmazione 27
- Italiano 27
- Primo utilizzo 27
- Pulizia e manutenzione 27
- Selezione del menu 27
- Italiano 28
- Pečica na vroč zrak 28
- Pomembni varnostni ukrepi 28
- Selezione del menu 28
- Slovenščina 28
- Tehnični podatki 28
- Delovanje 29
- Dodatki 29
- Ikone in funkcije 29
- Izbira menija 29
- Nastavitev časa temperature 29
- Nastavitve rezervacije 29
- Opozorila 29
- Prva uporaba 29
- Slovenščina 29
- Stanje pečice na vroč zrak 29
- Airfryer 30
- Belangrijke veiligheidsinstructies 30
- Izbira menija 30
- Nederlands 30
- Slovenščina 30
- Specificaties 30
- Čiščenje in vzdrževanje 30
- Accessoires 31
- Inschakelen 31
- Menuselectie 31
- Nederlands 31
- Pictogrammen en functies 31
- Programmeringsinstellingen 31
- Status airfryer 31
- Tijd temperatuurinstellingen 31
- Verlichting 31
- Waarschuwingen 31
- B c e f g 32
- Bediening 32
- Eerste gebruik 32
- Menuselectie 32
- Nederlands 32
- Reiniging en onderhoud 32
Похожие устройства
- First FA-5053-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5053-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5343-3 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNf 5703-20 001 Руководство по эксплуатации
- Beko BDIS38122Q Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNpcd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbbd 5223-20 001 Руководство по эксплуатации
- BQ TR1001 серый/тиффани Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16420 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DACS 416Li SET Руководство по эксплуатации
- Philips HD7462 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-422 Руководство по эксплуатации
- Dewolf Spotty 100 DWST23100100B Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16520 Руководство по эксплуатации
- Hisense I6433CB7 Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK61FM Руководство по эксплуатации