First FA-5053-5 [12/32] Scg cro b i h
![First FA-5053-5 [12/32] Scg cro b i h](/views2/2026109/page12/bgc.png)
22 23
SCG/CRO/B.i.H.
SCG/CRO/B.i.H.
• Ne potapajte kućište u vodu i ne ispirajte ga
pod česmom jer ima elektronske i grejne
komponente.
• Ne dozvolite da neka tečnost uđe u aparat da
ne bi došlo do strujnog udara ili kratkog spoja.
• Držite aparat i njegov strujni kabl van domašaja
dece.
• Ne priključujte aparat u neuzemljenu zidnu
utičnicu. Uvek vodite računa da pravilno
priključite utikač u utičnicu.
• Ne priključujte aparat u spoljni tajmer.
• Ne stavljajte aparat na zapaljive materijale ni
blizu njih, poput stolnjaka ili zavese.
• Ne stavljajte ništa na aparat.
• Ne dozvolite da aparat bude bez nadzora dok
radi.
• Tokom prženja vrelim vazduhom, kroz izduve
za vazduh izlazi vrela para. Držite ruke i lice
na bezbednoj udaljenosti od pare i izduva
za vazduh. Takođe, pazite se od vrele pare
i vazduha kad vadite posudu za prženje iz
aparata.
• Izloženi delovi mogu da se zagreju tokom
upotrebe.
• Ako je naponski kabl oštećen, moraju ga
zameniti proizvođač, ovlašćeni serviser ili slično
kvalifikovana osoba, kako ne bi došlo do štete.
• Ovaj aparat je namenjen isključivo za kućnu
upotrebu. Potencijalno nije pogodan za
korišćenje u sredinama poput čajne kuhinje,
farme, motela i drugih nestambenih prostora.
• Garancija ne važi ako se aparat koristi u
profesionalne ili poluprofesionalne svrhe ili
mimo uputstava.
IKONE I FUNKCIJE (sl. 1)
Taster A Biranje funkcije (meni)
Taster B
Prekidač za vreme/
temperaturu
Taster C
Smanjivanje vremena/
temperature
Taster D
Povećavanje vremena/
temperature
Taster E
Pokretanje/zaustavljanje
Taster F
Ražanj
Taster G
Rezervacija vremena
Taster H
Lampa
Lampica
I Temperatura
Lampica
J
Tajmer
Lampica
K
Recept
STATUS PEĆNICE ZA PRŽENJE
VRELIM VAZDUHOM:
1. Vrata otvorena: Pećnica za prženje vrelim
vazduhom će se isključiti, a na LED-u se neće
prikazivati ništa.
2. Mirovanje: Nakon isključivanja grejača,
ventilatora, ražnja i lampe, LED lampica ne
sija, već se pali samo crvena LED lampica za
pokretanje/zaustavljanje (E).
3. Biranje funkcije (K): Temperatura (I) i vreme (J)
se naizmenično prikazuju u intervalima od po
5 s, LED lampica za temperaturu/vreme (B)
na displeju počinje da sija, i mogu se podesiti
ražanj (F), vreme i temperatura (C+D). Kada
se izabere jedna funkcija, LED lampica na
izabranom funkcijskom tasteru (K) trepti, a
druge funkcijske ikone sijaju.
4. Odlaganje isključivanja: Ventilator će nastaviti
da radi 30 s po zaustavljanju grejača, crvena
LED lampica za pokretanje/zaustavljanje (E)
će početi za sija, a pećnica za prženje vrelim
vazduhom će ući u režim mirovanja.
5. Ako želite da pređete na druge funkcije tokom
rada, pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje
(E) da pauzirate, pa pritisnite taster za meni (A)
da izaberete. Pritisnite taster (E) da pauzirate (pa
pritisnite ponovo da nastavite rad), odnosno
pritisnite i držite da isključite pećnicu za prženje
vrelim vazduhom.
6. Memorisanje pri isključivanju: Ako otvorite vrata
tokom rada, kada ih opet zatvorite nastaviće se
prethodni režim rada.
UKLJUČIVANJE:
1. Kada se bezbednosni prekidač deaktivira (tj.
vrata se otvore) i uređaj se priključi u utičnicu
pod naponom, pećnica za prženje vrelim
vazduhom se isključuje.
2. Kada se bezbednosni prekidač aktivira (tj. vrata
se zatvore) i uređaj se priključi u utičnicu pod
naponom, pećnica za prženje vrelim vazduhom
ulazi u režim mirovanja, na šta ukazuje zvučni
signal.
BIRANJE MENIJA:
U režimu biranja funkcije (A) postoji 8 režima
menija koji se mogu izabrati (K); ražanj (F) je
podrazumevano isključen (može se ručno uključiti).
LED lampica izabrane funkcije trepti (učestalost: 1 s,
0,5 s za uključeno i 0,5 s za isključeno; isto ispod).
Podrazumevano vreme i temperatura za pomenutih
8 menija prikazani su u tabeli ispod: xx
PODEŠAVANJA VREMENA/
TEMPERATURE:
1. Dok je aktivan režim biranja funkcije ili neki
režim rada, pritiskanjem tastera za temperaturu/
vreme (B) podesite ili korigujte temperaturu/
vreme (C+D). Pritiskanjem povećajte/smanjite u
intervalima navedenim u tabeli iznad; oglasiće
se zvučni signal kao potvrda. Kad tastere +/-
pritisnete i držite duže od 1 s, temperatura/
vreme se povećavaju, odnosno smanjuju 5 puta
brže (u tom slučaju se zvučni signal neće čuti).
2. Temperatura/vreme će treptati naizmenično u
intervalima od 5 s po završetku podešavanja.
PODEŠAVANJA REZERVACIJE:
1. Nakon biranja funkcije i podešavanja vremena
pripreme hrane i temperature, pritisnite taster
za rezervaciju vremena (G) (treptaće) da
podesite vreme rezervacije. Nema potrebe da
pritisnete taster za pokretanje/zaustavljanje
(E) – pećnica za prženje vrelim vazduhom će
početi odbrojavanje. Ako treba da povećate ili
smanjite vreme rezervacije, pritisnite taster za
povećavanje/smanjivanje (C+D).
2. Opseg vremena rezervacije je 1–720 min.
3. Ako podešavate vreme u rasponu 0–60 min,
interval povećavanja/smanjivanja vremena je 1
min. Ako podešavate vreme u rasponu 60–720
min, interval povećavanja/smanjivanja vremena
je 30 min.
LAMPA:
Dok je aktivan režim biranja funkcije ili neki režim
rada, lampa je podrazumevano isključena. Pritisnite
taster za lampu (H) da uključite lampu; ikona lampe
će treptati. Ponovo pritisnite taster za lampu da
isključite lampu; ikona lampe će sijati.
DODACI: (sl. 2)
1. Pleh: služi za pečenje hrane ili kao tacna za
tečnosti/mrve
2. Stalaža za pečenj: služi za pečenje hrane
3. Ručka pleha: služi za vađenje pleha, stalaže za
pečenje i stalaže za prženje vrelim vazduhom
4. Ražanj: služi za pečenje krupnih komada hrane,
na primer celog pileta
5. Ručka za ražanj: služi za vađenje ražnja
6. Stalaža za prženje vrelim vazduhom: služi za
pečenje/dehidriranje hrane
7. Korpa za prženje vrelim vazduhom: služi za
sitnije komade hrane. Stavite korpu za prženje
vrelim vazduhom na stalažu za pečenje ili pleh
UPOZORENJA
1. Izaberite odgovarajuću funkciju (A) i pritisnite
taster za pokretanje/zaustavljanje (E). Ako nema
reakcije, vrata proizvoda nisu dobro zatvorena.
Ako i dalje nema reakcije, proizvod treba da se
popravi.
2. Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje (E).
Ako se prikazuje E1 ili E2, senzor temperature je
u kvaru i proizvod mora da se popravi.
PRVA UPOTREBA
1. Uklonite svu ambalažu.
2. Skinite sve nalepnice i oznake sa proizvoda.
3. Dobro operite pribor vrućom vodom i mekim
sunđerom, sa malo deterdženta. Osušite sve
predmete čistom, mekom krpom.
Saveti: Pribor se može prati u mašini za sudove.
4. Stavite pećnicu za prženje vrelim vazduhom
na stabilnu horizontalnu površinu, priključite
je u strujnu utičnicu pod naponom, izaberite
prvi program i podesite temperaturu na 180°C,
a zatim podesite vreme na 10 min za prženje
bez namirnica. To služi da se eliminišu specifični
mirisi iz unutrašnjosti.
5. Isključite uređaj iz utičnice i ponovite 3. korak da
još jednom očistite pećnicu za prženje vrelim
vazduhom kad se potpuno ohladi.
KORIŠĆENJE
1. Priključite strujni kabl u uzemljenu utičnicu.
2. Pripremljene namirnice postavite na
odgovarajući pribor, pa ga stavite u pećnicu za
prženje vrelim vazduhom.
3. Izaberite ili podesite funkciju i pritisnite taster
za pokretanje/zaustavljanje da započnete
pripremu.
Upozorenje: Tokom i nakon upotrebe pećnice za
prženje vrelim vazduhom, obavezno nosite rukavice
za rernu kada dodirujete neki deo jer je pećnica za
prženje vrelim vazduhom i dalje jako vruća.
Kada se pećnica za prženje vrelim vazduhom
ohladi, povećajte vreme zagrevanja za 3 min.
Napomena: Pećnicu možete da zagrevate pre
nego što dodate namirnice.
4. Ekran
• Prikazuju se radna temperatura i vreme.
Prikazana temperatura je zadata temperatura, a
prikazano vreme je preostalo vreme rada.
Содержание
- Fa 5053 5 1
- Air fryer oven 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- English 2
- Icons function description 2
- Important safeguard 2
- Machine state 2
- Menu selection 2
- Power on 2
- Specifications 2
- Cleaning and maintenance 3
- English 3
- First use 3
- Menu selection 3
- Names of accessories 3
- Operating steps 3
- Reservation settings 3
- Time temperature settings 3
- Warnings 3
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 4
- Deutsch 4
- English 4
- Heissluftofen 4
- Heissluftofen status 4
- Symbole und funktionen 4
- Technische daten 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienung 5
- Deutsch 5
- Einschalten 5
- Erste verwendung 5
- Menüauswahl 5
- Reinigung und wartung 5
- Warnungen 5
- Zeit und temperatureinstellungen 5
- Zeitverzögerungseinstellungen 5
- Zubehör 5
- Deutsch 6
- Menüauswahl 6
- Аэрогриль 6
- Важные меры предосторожности 6
- Русский 6
- Технические характеристики 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Значки и функции 7
- Меню 7
- Настройки времени температуры 7
- Настройки резервирования 7
- Питание 7
- Подсветка 7
- Русский 7
- Состояние аэрогриля 7
- Меню 8
- Первое использование 8
- Предупреждения 8
- Русский 8
- Чистка и обслуживание 8
- Эксплуатация 8
- Frytkownica beztłuszczowa 9
- Ikony i funkcje 9
- Polski 9
- Specyfikacja techniczna 9
- Stan frytkownicy 9
- Ważne zabezpieczenia 9
- Akcesoria 10
- Czyszczenie i konserwacja 10
- Obsługa 10
- Opóźnianie uruchomienia 10
- Ostrzeżenia 10
- Pierwsze użycie 10
- Polski 10
- Ustawienia czasu temperatury 10
- Wybór opcji menu 10
- Włączanie zasilania 10
- Pećnica za prženje vrelim vazduhom 11
- Polski 11
- Scg cro b i h 11
- Tehničke specifikacije 11
- Važna bezbednosna upustva 11
- Wybór opcji menu 11
- Biranje menija 12
- Dodaci 12
- Ikone i funkcije 12
- Korišćenje 12
- Podešavanja rezervacije 12
- Podešavanja vremena temperature 12
- Prva upotreba 12
- Scg cro b i h 12
- Status pećnice za prženje vrelim vazduhom 12
- Uključivanje 12
- Upozorenja 12
- Biranje menija 13
- Scg cro b i h 13
- Čišćenje i održavanje 13
- Бъλгарски 13
- Важни предохранителни мерки 13
- Технически спецификации 13
- Фурна за приготвяне с горещ въздух 13
- Аксесоари 14
- Бъλгарски 14
- Включване 14
- Избор на меню 14
- Икони и функции 14
- Лампа 14
- Настройки за резервиране 14
- Настройки на време температура 14
- Предупреждения 14
- Състояние на фурната за обработка с въздух 14
- Бъλгарски 15
- Действие 15
- Избор на меню 15
- Почистване и поддръжка 15
- Първа употреба 15
- Важливі заходи безпеки 16
- Значки та функції 16
- Мультипіч 16
- Стан мультипечі 16
- Технічні характеристики 16
- Українська 16
- Аксесуари 17
- Вибір меню 17
- Експлуатація 17
- Застереження 17
- Лампа 17
- Налаштування відкладеного запуску 17
- Налаштування часу температури 17
- Перше використання 17
- Увімкнення 17
- Українська 17
- Чищення та догляд 17
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 18
- Four friteuse à air 18
- Français 18
- Mesures de securite importantes 18
- Spécifications techniques 18
- Вибір меню 18
- Українська 18
- Accessoires 19
- Avertissements 19
- Français 19
- Icônes et fonction 19
- Mise sous tension 19
- Paramètres de la durée température 19
- Paramètres de réservation 19
- Première utilisation 19
- Sélection du menu 19
- État du four friteuse à air 19
- Français 20
- Nettoyage et entretien 20
- Sélection du menu 20
- Utilisation 20
- Εικονιδια και λειτουργιεσ 21
- Ελληνικα 21
- Κατασταση φουρνου φριτεζασ αερα 21
- Προδιαγραφεσ 21
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 21
- Φουρνοσ φριτεζα αερα 21
- Ελληνικα 22
- Ενεργοποιηση 22
- Εξαρτηματα 22
- Επιλογη μενου 22
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 22
- Λαμπα 22
- Προειδοποιησεισ 22
- Πρώτη χρηση 22
- Ρυθμισεισ καθυστερησησ εναρξησ μαγειρεματοσ 22
- Ρυθμισεισ χρονου θερμοκρασιασ 22
- Χειρισμοσ 22
- Cuptor de frigere cu aer 23
- Măsuri importante de siguranţă 23
- Romaneste 23
- Specificaţii 23
- Ελληνικα 23
- Επιλογη μενου 23
- Accesorii 24
- Avertizări 24
- Conectare 24
- Pictograme și funcții 24
- Prima utilizare 24
- Romaneste 24
- Selectarea meniului 24
- Setări de rezervare 24
- Setări de timp temperatură 24
- Starea cuptorului de frigere cu aer 24
- Curățire și mentenanță 25
- Funcţionarea 25
- Romaneste 25
- Selectarea meniului 25
- Friggitrice ad aria e forno 26
- Icone e funzioni 26
- Italiano 26
- Precauzioni importanti per la sicurezza 26
- Specifiche 26
- Stato della friggitrice ad aria 26
- Accensione 27
- Accessori 27
- Avvertenze 27
- Funzionamento 27
- Impostazioni del tempo della temperatura 27
- Impostazioni di programmazione 27
- Italiano 27
- Primo utilizzo 27
- Pulizia e manutenzione 27
- Selezione del menu 27
- Italiano 28
- Pečica na vroč zrak 28
- Pomembni varnostni ukrepi 28
- Selezione del menu 28
- Slovenščina 28
- Tehnični podatki 28
- Delovanje 29
- Dodatki 29
- Ikone in funkcije 29
- Izbira menija 29
- Nastavitev časa temperature 29
- Nastavitve rezervacije 29
- Opozorila 29
- Prva uporaba 29
- Slovenščina 29
- Stanje pečice na vroč zrak 29
- Airfryer 30
- Belangrijke veiligheidsinstructies 30
- Izbira menija 30
- Nederlands 30
- Slovenščina 30
- Specificaties 30
- Čiščenje in vzdrževanje 30
- Accessoires 31
- Inschakelen 31
- Menuselectie 31
- Nederlands 31
- Pictogrammen en functies 31
- Programmeringsinstellingen 31
- Status airfryer 31
- Tijd temperatuurinstellingen 31
- Verlichting 31
- Waarschuwingen 31
- B c e f g 32
- Bediening 32
- Eerste gebruik 32
- Menuselectie 32
- Nederlands 32
- Reiniging en onderhoud 32
Похожие устройства
- First FA-5053-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5053-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5343-3 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNf 5703-20 001 Руководство по эксплуатации
- Beko BDIS38122Q Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNpcd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbbd 5223-20 001 Руководство по эксплуатации
- BQ TR1001 серый/тиффани Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16420 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DACS 416Li SET Руководство по эксплуатации
- Philips HD7462 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-422 Руководство по эксплуатации
- Dewolf Spotty 100 DWST23100100B Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16520 Руководство по эксплуатации
- Hisense I6433CB7 Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK61FM Руководство по эксплуатации