First FA-5053-2 [20/26] Romaneste
![First FA-5053-2 [20/26] Romaneste](/views2/2030562/page20/bg14.png)
38 39
ROMANESTE
ROMANESTE
APARAT DE PRĂJIRE CU AER
Înainte de conectarea aparatului, asiguraţi-vă că
specificaţiile de pe plăcuţa informativă corespund
cu reţeaua electrică de alimentare. Siguranţa
electrică a acestui aparat poate fi garantată numai
dacă a fost realizată corect legătura la pământ a
aparatului.
SPECIFICAŢII
700 W • 220-240 V • 50/60 Hz
DENUMIREA PIESELOR: (Fig. A)
1. Tavă de prăjit
2. Cauciuc siliconic
3. Mâner
4. Oală de prăjit
5. Temporizator
6. Reglaj temperatură
7. Panou decorativ
MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ:
Când utilizaţi aparate electrice, este necesar
întotdeauna să respectaţi următoarele precauţii de
bază:
1. Citiţi toate instrucţiunile.
2. Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi, folosiţi mânere
sau butoane.
3. Supravegherea strictă este necesară pentru
utilizarea oricărui aparat de către sau în
apropierea copiilor.
4. Păstraţi toate ingredientele în coș și împiedicaţi
orice contact cu elementele de încălzire.
5. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste
marginea unei mese sau a unei tejghele și nici
să atingă suprafeţele fierbinţi.
6. Nu folosiţi aparatul cu cablul sau ştecherul
deteriorat sau în cazul în care funcţionează
defectuos sau dacă a fost deteriorat în orice
mod. Duceţi aparatul la cel mai apropiat centru
de service autorizat pentru examinare, reparaţii
sau reglare.
7. Scoateţi ştecherul din priza de perete înainte de
deplasa aparatul. Folosiţi ambele mâini pentru a
deplasa aparatul.
8. Nu folosiţi alte accesorii decât cele furnizate cu
acest produs. Utilizarea unor accesorii atașate
care nu sunt recomandate pentru a fi utilizate
pot provoca pericole sau răniri.
9. Nu puneţi aparatul pe un arzător fierbinte, cu
gaz sau electric, nici în apropierea acestuia, nici
într-un cuptor încălzit și nici într-un cuptor cu
microunde.
10. Nu acoperiţi intrarea și ieșirea pentru aer atunci
când aparatul funcţionează.
11. Temperatura suprafeţelor accesibile poate fi
foarte mare atunci când aparatul funcţionează.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către
producător sau de către un agent de service
autorizat sau de o persoană calificată similar
pentru a evita orice pericol.
12. Scoateţi-l din priză atunci când nu este în uz și
înainte de curăţare. Înainte de a monta sau a
demonta anumite piese și înainte de curăţare,
lăsaţi aparatul să se răcească.
13. Trageţi întotdeauna de stecher pentru a-l
deconecta de la priză - nu trageţi niciodată de
cablu.
14. Nu curăţaţi placa cu piese din metal, fiindcă
atunci se poate rupe placa, se pot atinge părţile
electrice și apare pericolul de electrocutare.
15. Pentru a preveni arsurile accidentale, folosiţi
întotdeauna mânerul și butoanele pentru a
utiliza acest aparat.
16. Umplerea tăvii cu ulei poate crea un pericol de
incendiu.
17. Nu atingeţi interiorul aparatului în timpul
funcţionării.
18. Nu introduceţi / nu scoateţi mufa de alimentare
și nu folosiţi panoul de control dacă aveţi
mâinile ude.
19. Nu așezaţi aparatul rezemat de un perete sau de
alte aparate. Lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin
10 cm în spate, pe părţile laterale și deasupra
aparatului.
20. Deconectaţi imediat aparatul de la priza
electrică dacă observaţi că se emană un fum
întunecat din aparat. Așteptaţi oprirea emisiilor
de fum înainte de a scoate tava din aparat.
21. Asiguraţi-vă că aparatul este așezat pe o
suprafaţă orizontală, netedă și stabilă.
22. Aparatul are nevoie de aproximativ 30 de
minute pentru a se răci și a putea fi apoi
manipulat sau curăţat în condiţii de siguranţă.
23. Nu folosiţi aparatul în aer liber.
24. Dacă circuitul electric este supraîncărcat cu alte
aparate, acest aparat poate să nu funcţioneze
corect.
25. Nu folosiţi acest aparat pentru alte scopuri decât
cele prevăzute.
26. Acest aparat nu este conceput pentru a fi
utilizat de persoane (inclusiv copii) având
capacităţi mentale, senzoriale şi fizice reduse
sau neexperimentate şi neinformate decât dacă
sunt supravegheate sau instruite cu privire la
utilizarea aparatului de o persoană responsabilă
de siguranţa sa.
27. Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a vă
asigura că nu se joacă cu aparatul.
• Din cauza componentelor electronice și de
încălzire, nu scufundaţi carcasa în apă și nu
clătiţi sub robinet.
• Evitaţi pătrunderea oricărui lichid în aparat
pentru a preveni electrocutarea sau
scurtcircuitul.
• Nu lăsaţi aparatul și cablul de alimentare la
îndemâna copiilor.
• Nu conectaţi aparatul la o priză fără
împământare. Asiguraţi-vă întotdeauna că
ștecherul este introdus corect în priză.
• Nu conectaţi aparatul la un comutator de
temporizare extern.
• Nu amplasaţi aparatul pe sau lângă materiale
inflamabile, cum ar fi o faţă de masă sau o
perdea.
• Nu așezaţi nimic deasupra aparatului.
• Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze
nesupravegheat.
• În timpul prăjirii cu aer fierbinte, aburul fierbinte
este eliberat prin orificiul de evacuare a aerului.
Păstraţi-vă mâinile și faţa la o distanţă sigură faţă
de abur și de orificiile de evacuare a aerului. De
asemenea, aveţi grijă la abur și la aerul fierbinte
atunci când scoateţi oala de prăjit din aparat.
• Orice suprafaţă accesibilă poate deveni fierbinte
în timpul utilizării.
• În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit de
către producător, de agentul său de service sau
o persoană calificată, pentru a se evita astfel
pericol.
• Acest aparat este conceput doar pentru uz
casnic. Este posibil să nu fie adecvat pentru a fi
utilizat în siguranţă în medii precum bucătării
ale angajaţilor, ferme, moteluri și alte medii
nerezidenţiale.
• Garanţia nu este valabilă în cazul când aparatul
este utilizat în scopuri profesionale sau
semiprofesionale sau nu conform instrucţiunilor.
OPRIRE AUTOMATĂ
Acest aparat este echipat cu un temporizator; când
temporizatorul a ajuns până la 0 prin numărătoare
inversă, aparatul emite un sunet și se oprește
automat. Pentru a opri manual aparatul, rotiţi
butonul temporizatorului în sensul acelor de
ceasornic până la poziţia 0.
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Îndepărtaţi toate materialele de ambalare.
2. Îndepărtaţi toate autocolantele sau etichetele
de pe aparat.
3. Curăţaţi bine coșul și tava cu apă fierbinte cu
puţin detergent și cu un burete neabraziv.
Notă: De asemenea, puteţi curăţa aceste piese în
mașina de spălat vase.
4. Ștergeţi interiorul și exteriorul aparatului cu o
cârpă umedă.
Acesta este un aparatul de prăjire fără ulei, care
funcţionează cu aer fierbinte. Nu umpleţi tigaia
cu ulei sau cu grăsime pentru prăjire.
PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE
1. Așezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă,
orizontală și netedă.
2. Așezaţi coșul în tavă.
3. Scoateţi cablul din compartimentul de păstrare,
care se află la partea inferioară a aparatului.
Nu umpleți tava cu ulei sau cu vreun alt lichid.
PRĂJIREA CU AER FIERBINTE
1. Conectaţi ștecherul cablului de alimentare la o
priză electrică cu împământare.
2. Trageţi cu grijă tava afară din aparatul de prăjire
cu aer fierbinte.
3. Puneţi ingredientele în coș.
4. Împingeţi cu grijă tava înapoi în aparatul de
prăjire cu aer fierbinte. Aliniaţi bine tava cu
ghidajele din corpul aparatului de prăjire cu aer
fierbinte.
Nu folosiţi niciodată tava fără coș.
5 Determinaţi timpul necesar de preparare pentru
ingredientul respectiv (a se vedea punctul
„Setări”, din acest capitol).
6. Pentru a porni aparatul, rotiţi butonul
temporizatorului până la poziţia
corespunzătoare timpului necesar pentru
preparare.
7. Rotiţi butonul de reglare a temperaturii până la
poziţia corespunzătoare temperaturii necesare.
A se vedea punctul „Setări” din acest capitol
pentru a determina temperatura corectă.
În cazul în care aparatul este rece, adăugați 3
minute la timpul de preparare.
Notă: Ca alternativă, puteţi lăsa aparatul să se
pre-încălzească fără a avea ingrediente în interior.
În acest caz, rotiţi butonul temporizatorului până
la poziţia corespunzătoare pentru 3 minute și
așteptaţi până când indicatorul luminos pentru
pre-încălzire se stinge (după aprox. 3 minute). Apoi
umpleţi coșul și rotiţi butonul temporizatorului
până la poziţia corespunzătoare timpului necesar
pentru preparare.
a. Temporizatorul va începe numărătoarea inversă.
b. În timpul procesului de prăjire cu aer fierbinte,
indicatorul de funcţionare cu LED se aprinde și
se stinge din când în când. Aceasta indică faptul
că elementul de încălzire este pornit și apoi
oprit pentru a menţine temperatura setată.
c. Uleiul în exces din ingrediente este colectat pe
fundul tăvii.
Содержание
- Bedienungsanleitung heissluftfritteuse 1
- Fa 5053 2 1
- Gebruikershandleiding airfryer 1
- Instellingen 1
- Instruction manual air fryer 1
- Instrukcja obsługi frytkownica beztłuszczowa 1
- Manual de utilizare aparat de prăjire cu aer 1
- Manuale istruzioni friggitrice ad aria 1
- Mode d emploi friteuse à air 1
- Nederlands 1
- Priročnik z navodili cvrtnik na vroč zrak 1
- Reiniging 1
- Uputstvo za upotrebu friteza za prženje vrelim vazduhom 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ уред за пържене с въздух 1
- Інструкція з експлуатації повітряна фритюрниця 1
- Инструкции за употреба уред за пържене с въздух 1
- Инструкция по эксплуатации аэрогриль 1
- Air fryer 2
- Automatic switch off 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- Before first use 2
- English 2
- Hot air frying 2
- Important safeguard 2
- Name of parts 2
- Preparing for use 2
- Specifications 2
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 3
- Bezeichnung der teile 3
- Cleaning 3
- Deutsch 3
- English 3
- Heissluftfritteuse 3
- Settings 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Automatische abschaltung 4
- Deutsch 4
- Frittieren mit heissluft 4
- Reinigung 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Vorbereitung 4
- Deutsch 5
- Аэрогриль 5
- Важные меры предосторожности 5
- Компоненты устройства 5
- Русский 5
- Технические характеристики 5
- Автоматическое отключение 6
- Очистка 6
- Перед первым использованием 6
- Подготовка к использованию 6
- Приготовление горячим воздухом 6
- Русский 6
- Советы 6
- В случае неисправности изделия необходимо обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр за информацией о ближайшем сервисном центре обращайтесь к продавцу 7
- Изготовитель компания тиметрон австрия timetron gesmbh адрес раймундгассе 1 8 1020 вена австрия raimundgasse 1 8 1020 vienna austria сделано в китае дата производства указана на упаковке 7
- Импортер ооо грантэл 143912 московская область г балашиха западная коммунальная зона ул шоссе энтузиастов вл а тел 7 495 297 50 20 7
- Настройки 7
- Очистите чашу разделитель и корзину неабразивной губкой с горячей мыльной водой для удаления остатков загрязнений можно воспользоваться обезжиривающим средством примечание чашу и корзину можно мыть в посудомоечной машине 5 очистите внешнюю поверхность прибора влажной губкой 6 перед подключением гриля к сети и его использованием дайте всем принадлежностям и поверхностям тщательно просохнуть 7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления 7
- Русский 7
- Срок службы прибора 3 года данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 7
- Транспортировка к данному прибору специальные правила перевозки не применяются при перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку при перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред 7
- Хранение рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºс с относительной влажностью не выше 70 и отсутствии в окружающей среде пыли кислотных и других паров 7
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 7
- Automatyczne wyłączenie 8
- Frytkownica beztłuszczowa 8
- Nazwy części 8
- Polski 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Smażenie z użyciem gorącego powietrza 8
- Specyfikacja techniczna 8
- Ważne zabezpieczenia 8
- Czyszczenie 9
- Polski 9
- Wskazówki 9
- Automatsko isključivanje 10
- Friteza za prženje vrelim vazduhom 10
- Naziv delova 10
- Pre prvog korišćenja 10
- Priprema za korišćenje 10
- Prženje vrelim vazduhom 10
- Scg cro b i h 10
- Tehničke specifikacije 10
- Važna bezbednosna upustva 10
- Saveti 11
- Scg cro b i h 11
- Čišćenje 11
- Автоматично изключване 12
- Бъλгарски 12
- Важни предохранителни мерки 12
- Наименования на частите 12
- Подготовка за употреба 12
- Преди първата употреба 12
- Пържене с горещ въздух 12
- Технически спецификации 12
- Уред за пържене с въздух 12
- Бъλгарски 13
- Почистване 13
- Съвети 13
- Автоматичне вимикання 14
- Важливі заходи безпеки 14
- Перед першим використанням 14
- Повітряна фритюрниця 14
- Приготування на гарячому повітрі 14
- Підготовка до використання 14
- Технічні характеристики 14
- Українська 14
- Частини приладу 14
- Очистка 15
- Поради 15
- Українська 15
- Arrêt automatique 16
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 16
- Avant la première utilisation 16
- Français 16
- Friteuse à air 16
- Friture à l air chaud 16
- Mesures de securite importantes 16
- Nom des composants 16
- Préparation à l emploi 16
- Spécifications techniques 16
- Conseils 17
- Français 17
- Nettoyage 17
- Αυτοματη απενεργοποιηση 18
- Ελληνικα 18
- Περιγραφη τμηματων 18
- Πριν την πρωτη χρηση 18
- Προδιαγραφεσ 18
- Προετοιμασια χρησησ 18
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 18
- Τηγανισμα με θερμο αερα 18
- Φριτεζα αερα 18
- Ελληνικα 19
- Καθαρισμοσ 19
- Συμβουλεσ 19
- Aparat de prăjire cu aer 20
- Denumirea pieselor 20
- Măsuri importante de siguranţă 20
- Oprire automată 20
- Pregătirea pentru utilizare 20
- Prăjirea cu aer fierbinte 20
- Romaneste 20
- Specificaţii 20
- Înainte de prima utilizare 20
- Curăţarea 21
- Indicații 21
- Romaneste 21
- Setări 21
- Friggitrice ad aria 22
- Frittura ad aria calda 22
- Italiano 22
- Nome dei componenti 22
- Precauzioni importanti per la sicurezza 22
- Preparazione per l uso 22
- Prima del primo utilizzo 22
- Specifiche 22
- Spegnimento automatico 22
- Italiano 23
- Pulizia 23
- Suggerimenti 23
- Cvrtje z vročim zrakom 24
- Cvrtnik na vroč zrak 24
- Imena delov 24
- Pomembni varnostni ukrepi 24
- Pred prvo uporabo 24
- Priprava na uporabo 24
- Samodejni izklop 24
- Slovenščina 24
- Tehnični podatki 24
- Napotki 25
- Nastavitve 25
- Slovenščina 25
- Čiščenje 25
- Airfryer 26
- Automatiscje uitschakeling 26
- Belangrijke veiligheidsinstructies 26
- Frituren met hete lucht 26
- Nederlands 26
- Onderdeelnamen 26
- Specificaties 26
- Voor het eerste gebruik 26
- Voorbereidingen voor gebruik 26
Похожие устройства
- First FA-5053-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5344-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5343-3 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNf 5703-20 001 Руководство по эксплуатации
- Beko BDIS38122Q Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNpcd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNbbd 5723-20 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNbbd 5223-20 001 Руководство по эксплуатации
- BQ TR1001 серый/тиффани Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16420 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DACS 416Li SET Руководство по эксплуатации
- Philips HD7462 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-422 Руководство по эксплуатации
- Dewolf Spotty 100 DWST23100100B Руководство по эксплуатации
- Beko BDIN16520 Руководство по эксплуатации
- Hisense I6433CB7 Руководство по эксплуатации
- Barkan BK40FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK61FM Руководство по эксплуатации
- Barkan BK600FMX Руководство по эксплуатации