First FA-5046-2 [12/30] Latvian
![First FA-5046-2 [12/30] Latvian](/views2/2030797/page12/bgc.png)
22 23
LATVIAN
LATVIAN
ELEKTRISKĀ CEPEŠKRĀSNS
Pirms ierīces pievienošanas strāvai
pārliecinieties, ka uz datu plāksnes norādītās
specikācijas ir atbilstošas elektropiegādes
tīklam.
Ierīces elektrodrošība tiek garantēta tikai
pareiza zemējuma gadījumā.
TEHNISKĀS SPECIFIKĀCIJAS
2000W • 220-240V • 50/60Hz
SVARĪGI!
Lietojot elektroierīces, vienmēr ievērojiet
pamata piesardzības pasākumus, tai skaitā
zemāk minētos.
1. Izlasiet visus norādījumus.
2. Nepieskarieties karstām virsmām.
Izmantojiet rokturus vai pogas. Vienmēr
novietojiet cepeškrāsni uz karstumizturīgas
virsmas.
3. Īpaša uzraudzība nepieciešama, ja ierīci
lieto bērni vai ierīce tiek lietota bērnu
tuvumā.
4. Lai izvairītos no elektriskās strāvas
trieciena, nemērciet vadu, kontaktdakšu
un cepeškrāsns citas daļas ūdenī vai citos
šķidrumos.
5. Neļaujiet vadam nokarāties pār galda malu
un nonākt saskarē ar karstām virsmām.
6. Nelietojiet ierīci ar bojātu vadu vai
kontaktdakšu, kā arī pēc ierīces nepareizas
darbības vai tad, ja tā ir jebkādā veidā
bojāta. Nogādājiet ierīci tuvākajā
pilnvarotajā servisa centrā, lai veiktu ierīces
pārbaudi, remontu vai noregulēšanu.
7. No kontaktligzdas vienmēr raujiet
kontaktdakšu, nekad neraujiet aiz vada.
Pirms ierīces pārvietošanas izraujiet
kontaktdakšu no kontaktligzdas. Ierīci
pārvietojiet, turot to ar abām rokām.
8. Neizmantojiet nekādus papildpiederumus,
izņemot tos, kas iekļauti šī izstrādājuma
komplektā. Neieteikto papildpiederumu
izmantošana var radīt risku un traumas.
9. Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes
vai elektriskās plīts vai blakus tai, kā arī
neievietojiet ierīci uzsilušā cepeškrāsnī vai
mikroviļņu krāsnī.
10. Darbinot cepeškrāsni, atstājiet vismaz
10cm atstarpes uz visām pusēm no
cepeškrāsns, lai nodrošinātu pietiekamu
gaisa cirkulēšanu. Novietojiet ierīci uz
sausas, horizontālas virsmas.
11. Ierīces darbības laikā aizsniedzamo virsmu
temperatūra var būt augsta. Bojāta strāvas
vada gadījumā, lai izvairītos no briesmām,
strāvas vada nomaiņa jāveic ražotājam, tā
servisa speciālistam vai līdzīgi kvalicētai
personai.
12. Izraujiet kontaktdakšu no kontaktligzdas,
ja ierīce netiek izmantota, kā arī pirms
tīrīšanas. Pirms daļu uzlikšanas un
noņemšanas, kā arī pirms tīrīšanas ļaujiet
ierīcei atdzist.
13. Vienmēr raujiet aiz kontaktdakšas, nevis
aiz vada.
14. Īpaša piesardzība nepieciešama,
pārvietojot ierīci, kas satur karstu eļļu vai
citus karstus šķidrumus.
15. Nepārklājiet paplāti un citas cepeškrāsns
daļas ar foliju. Tas var izraisīt cepeškrāsns
pārkaršanu.
16. Regulāri notīriet ierīci, jo sakrājušies tauki
var izraisīt ugunsgrēku. Pārliecinieties,
ka ierīce nav novietota blakus aizkariem,
audumiem vai citiem viegli uzliesmojošiem
materiāliem.
17. Netīriet ierīci ar metāla sūkļiem.
Atdalījušies sūkļa gabaliņi var saskarties
ar elektriskajām daļām, radot elektriskās
strāvas trieciena risku.
18. Cepeškrāsns durtiņu stikla tīrīšanai
izmantojiet tikai ziepjūdenī samitrinātu
lupatu. NELIETOJIET asus priekšmetus,
jo tie var sabojāt stiklu, kā rezultātā tas
var saplīst. PIRMS TĪRĪŠANAS VIENMĒR
ĻAUJIET IERĪCEI ATDZIST.
19. Lai izvairītos no apdegumiem, vienmēr
izmantojiet rokturi un pogas, lai darbotos ar
ierīci.
20. NEPIESKARIETIES KARSTĀM VIRSMĀM,
piemēram, cepeškrāsns durtiņu augšējai
daļai un sāniem.
21. Cepšanas laikā nekad neatstājiet ierīci bez
uzraudzības.
22. Neievietojiet cepeškrāsnī pārāk lielus
pārtikas produktus un metāla piederumus,
jo tie var izraisīt ugunsgrēku vai radīt
elektriskās strāvas trieciena risku.
23. Cepeškrāsnī ievietotajiem traukiem
nav jābūt hermētiskiem. Tāpat tajos
jānodrošina vieta, kas nepieciešama,
šķidrumiem izplešoties.
24. Ugunsgrēks var rasties, ja cepeškrāsns
darbības laikā ir pārklāta ar viegli
uzliesmojošu materiālu, tai skaitā
aizkariem vai audumiem, vai pieskaras
tiem. Darbības laikā neturiet nekādus
priekšmetus uz cepeškrāsns.
25. Īpaša piesardzība nepieciešama,
izmantojot traukus, kas nav no metāla vai
stikla.
26. Cepeškrāsnī neievietojiet šādus materiālus:
kartons, plastmasa, papīrs u.tml.
27. Karstā cepeškrāsnī neievietojiet
nekādus materiālus, izņemot ieteicamos
piederumus.
28. Ievietojot priekšmetus cepeškrāsnī un
izņemot tos no cepeškrāsns, vienmēr
izmantojiet aizsargājošus izolācijas cimdus.
29. Nelietojiet ierīci ārpus telpām.
30. Ja elektriskā ķēde ir pārslogota ar citām
ierīcēm, ierīce var darboties nepareizi.
Cepeškrāsni darbiniet, izmantojot atsevišķu
elektrisko ķēdi.
31. Ierīci izmantojiet tikai paredzētajiem
nolūkiem.
32. Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem
(tai sk. bērniem), kam ir pazeminātas
ziskās, sensorās vai prāta spējas, kā arī
pieredzes vai zināšanu trūkums, izņemot
gadījumus, kad viņus pieskata vai par
ierīces lietošanu instruē cilvēks, kas atbild
par viņu drošību.
33. Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar
ierīci.
KRĀSNS DETAĻU NOSAUKUMS: (att A)
1. Durvju rokturis
2. Durvju stikls
3. Cepšanas paplāte
4. Restes
5. Drupatu paplāte
6. Korpuss
7. Priekšējais panelis
8. Displeja ekrāns
9. Vadības panelis
10. Cepšanas paplātes rokturis
11. Iesmu grils
12. Rotējošā stieņa turētājs
LED DISPLEJS
13. Apakšējā sildītāja displejs
14. Augšējā sildītāja displejs
15. Temperatūras displejs
16. Taimera displejs
17. Funkciju displejs
18. Augšējā sildītāja un apakšējā sildītāja
displejs
19. Konvekcijas displejs
20. Iesmu grila displejs
VADĪBAS PANELIS: (att B)
1. Displejs: režīms, laiks un temperatūra
2. Cepumi
3. Maize
4. Pica
5. Cūkgaļas karbonāde vai liellopa gaļas
steiks
6. Cepta vista
7. Kūka
8. Atkausēt
9. Uzturēt siltu
10. Sākt, pauzēt un apturēt
11. Sildītāju darba režīmi
12. Konvekcijas funkcija
13. Temperatūras vadība
14. Laika kontrole
15. Temperatūras vai laika regresija
16. Temperatūras vai laika pieaugums
LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI
1. Pirms cepeškrāsns pirmās lietošanas
veiciet zemāk minēto.
2. Nomazgājiet visus cepeškrāsns
piederumus, izmantojot maigu trauku
mazgāšanas līdzekli. Rūpīgi noskalojiet tīrā
ūdenī. Rūpīgi nožāvējiet visus piederumus
un atlieciet tos atpakaļ cepeškrāsnī.
4. Pēc ierīces atkārtotas nokomplektēšanas,
mēs iesakām ieslēgt to ar MAKSIMĀLO
temperatūru uz aptuveni 15 minūtēm, lai
iztvaikotu visa iepakojuma eļļa, kas atlikusi
pēc transportēšanas.
4. Atritiniet strāvas vadu.
5. Pārliecinieties, ka režģis un paplāte atrodas
savās vietās.
6. Iespraudiet kontaktdakšu ērti pieejamā
kontaktligzdā.
Ņemiet vērā: Pirmajā lietošanas reizē
iespējama neliela dūmošana un smaka. Tā
ir normāla un nekaitīga parādība; to rada
sildelementu aizsargmateriāla degšana.
DARBĪBU CEĻVEDIS:
1. Izvēlieties noklusējuma programmas:
Kad ierīce ir ieslēgta, displejā parādīsies
pulkstenis 0:00 uz zilas krāsas fona.
1) Nospiediet jebkuru no zemāk esošo 8
programmu simboliem un nospiediet
taustiņu (att. B/10)
, lai krāsns sāktu
darboties.
Содержание
- Fa 5046 2 1
- تاميلعتلا ليلد ءابرهكلاب لمعي نرف 1
- Control panel 2
- Electric oven 2
- English 2
- Important safeguard 2
- Name of oven parts 2
- Operation guide 2
- Operation instructions 2
- Specifications 2
- Cleaning 3
- English 3
- Bedienfeld 4
- Bedienungshinweise 4
- Bezeichnung der teile 4
- Deutsch 4
- Elektroofen 4
- Technische daten 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 5
- Deutsch 5
- Reinigung 5
- Forno elettrico 6
- Guida operativa 6
- Istruzioni per il funzionamento 6
- Italiano 6
- Nome delle parti del forno 6
- Pannello di controllo 6
- Precauzioni importanti per la sicurezza 6
- Specifiche 6
- Italiano 7
- Pulizia 7
- Instrukcje obsługi 8
- Nazwy części piekarnika 8
- Panel sterowania 8
- Piekarnik elektryczny 8
- Polski 8
- Specyfikacja techniczna 8
- Ważne zabezpieczenia 8
- Czyszczenie 9
- Polski 9
- Skrócona instrukcja 9
- Električna pećnica 10
- Kontrolna tabla 10
- Nazivi delova pećnice 10
- Scg cro b i h 10
- Tehničke specifikacije 10
- Uputstvo za rukovanje 10
- Uputstvo za upotrebu 10
- Važna bezbednosna upustva 10
- Scg cro b i h 11
- Čišćenje 11
- Darbību ceļvedis 12
- Elektriskā cepeškrāsns 12
- Krāsns detaļu nosaukums 12
- Latvian 12
- Lietošanas norādījumi 12
- Svarīgi 12
- Tehniskās specifikācijas 12
- Vadības panelis 12
- Latvian 13
- Tīrīšana 13
- Elektrinė orkaitė 14
- Lietuviu k 14
- Naudojimo instrukcijos 14
- Orkaitės dalys 14
- Svarbios saugos priemonės 14
- Techniniai duomenys 14
- Valdymo instrukcijos 14
- Valdymo skydelis 14
- Lietuviu k 15
- Valymas 15
- Cuptor electric 16
- Date tehnice 16
- Denumirea părților cuptorului 16
- Instrucţiuni de utilizare 16
- Măsuri importante de siguranţă 16
- Panoul de comandă 16
- Romaneste 16
- Curăţare 17
- Ghid de utilizare 17
- Romaneste 17
- Бъλгарски 18
- Важни предохранителни мерки 18
- Електрическа фурна 18
- Контролен панел 18
- Наименование на частите на фурната 18
- Работни инструкции 18
- Технически спецификации 18
- Бъλгарски 19
- Почистване 19
- Ръководство за работа 19
- Інструкції з експлуатації 20
- Важливі заходи безпеки 20
- Електрична піч 20
- Найменування частин духовки 20
- Панель керування 20
- Технічні характеристики 20
- Українська 20
- Інструкції з експлуатації 21
- Очистка 21
- Українська 21
- Español 22
- Especificaciones técnicas 22
- Horno eléctrico 22
- Información importante para la protección 22
- Instrucciones de funcionamiento 22
- Nombre de las piezas del horno 22
- Panel de control 22
- Español 23
- Guía de funcionamiento 23
- Limpieza 23
- Four électrique 24
- Français 24
- Mesures de securite importantes 24
- Mode d emploi 24
- Noms des composants du four 24
- Panneau de commande 24
- Spécifications techniques 24
- Français 25
- Mode d emploi 25
- Nettoyage 25
- Важные меры предосторожности 26
- Детали духовки 26
- Панель управления 26
- Русский 26
- Технические характеристики 26
- Электрическая печь 26
- ردصبم ليصوتلا كلس 1 ةشيفلا سباقلاو ءابرهكلا نايبلا حابصم 2 ت قؤلما حاتفم 3 ةرارلحا ةجرد رايتخا حاتفم 4 26
- ينخستلا رصنع 5 ةينيصلا 6 كلسلا فر 7 يجاجزلا بابلا 8 يجاجزلا بابلا كسمم 9 26
- Инструкция по эксплуатации 27
- Очистка 27
- Руководство по эксплуатации 27
- Русский 27
- Русский 28
- ءابرهكلاب لمعي نرف 28
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 28
- ةيبرعلا ةغللا 28
- ةينقتلا تافصاولما 28
- A نرفلا ءازجأ مسا 29
- B مكحتلا ةحول 29
- ةيبرعلا ةغللا 29
- فيظنتلا 29
- ليغشتلا تاميلعت 29
- ليغشتلا ليلد 29
- ةيبرعلا ةغللا 30
- تاظحلام 30
Похожие устройства
- First FA-5045-4 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5044-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5028-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации