First FA-5028-3 [20/24] Бъλгарски
![First FA-5028-3 [20/24] Бъλгарски](/views2/2030801/page20/bg14.png)
38 39
БЪΛГАРСКИ
УКРАЇНСЬКА
Съобразено с околната среда изхвърляне
Можете да помогнете да защитим околната среда!
Помнете, че трябва да спазвате местните разпоредби: Предавайте неработещото електрическо
оборудване в специално предназначените за целта центрове.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ
НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ
(мал. 1)
1. Замок безпеки дверцят
2. Вікно печі
3. Хвилевід (Не знімайте слюдяну пластину, що
покриває хвилевід)
4. Коліщатко
5. Скляна тарілка
6. Панель управління
7. Вісь для обертання
Будь ласка, прочитайте цю інструкцію уважно
до того, як встановлювати та працювати з піччю.
Збережіть цю інструкцію.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ВІД МОЖЛИВОГО
НАДМІРНОГО ВПЛИВУ
ВИПРОМІНЮВАННЯ ПЕЧІ
a) Не вмикайте піч, коли в неї відкриті дверцята,
оскільки це може призвести до негативного
впливу випромінювання печі. Не вимикайте та
не втручайтесь в роботу захисного блокування.
b) Слідкуйте, щоб між передньою частиною печі
та дверцятами не було сторонніх предметів, та
не збирався бруд або залишки миючого засобу
на поверхні герметизації.
c) Не вмикайте піч, якщо вона пошкоджена.
Слідкуйте за тим, щоб дверцята печі були
щільно зачинені та наступне не було
пошкоджене:
• дверцята (зігнуті);
• навіси та клямки (зламані чи ослаблені);
• ущільнення дверцят та поверхня герметизації.
d) Настройку чи ремонт печі повинен виконувати
тільки відповідно кваліфікована служба.
УСТАНОВКА
1. Зніміть всю упаковку та перевірте, щоб її
залишків не було в камері.
2. Перевірте піч на предмет будь-яких
пошкоджень таких як, зміщені або зігнуті
дверцята, пошкоджене ущільнення дверцят та
поверхні герметизації, зламані або ослаблені
навіси та клямки, погнута камера або дверцята.
В разі наявності будь-якого пошкодження
негайно зверніться до кваліфікованої служби.
3. Поставте піч на рівну та міцну поверхню, яка
зможе витримати вагу печі та найважчу їжу, яку
Ви можете готувати в ній.
4. Не ставте піч поблизу предметів, які
нагріваються та виділяються вологу, або
поблизу легкозаймистих матеріалів.
5. Для правильної роботи печі необхідна гарна
вентиляція. Залиште 20см вільного місця над
піччю, 10см позаду, та по 5см з обох боків. Не
закривайте та не блокуйте будь-яких отворів
приладу. Не знімайте ніжки печі.
6. Не вмикайте піч. коли скляна тарілка, роликова
підставка чи валок не на місці.
7. Перевірте, щоб шнур живлення був цілий та
не проходив під приладом або над гарячою чи
гострою поверхнею.
8. Розетка повинна знаходитись в
легкодоступному місці, щоб прилад було легко
вимкнути в разі аварії.
9. Не використовуйте піч на вулиці.
ІНСТРУКЦІЇ ДО ЗАЗЕМЛЕННЯ
Прилад повинен мати заземлення. Ця піч
обладнана шнуром живлення з проводом та
вилкою для заземлення. Прилад необхідно
вмикати в настінну розетку, яка встановлена
належним чином та має заземлення. В разі
короткого замикання, заземлення зменшує ризик
ураження електричним струмом, відводячи
електричний струм в землю. Рекомендується мати
окремий ланцюг живлення для печі. Користуватись
високою напругою небезпечно. Це також може
призвести до пожежі або інших нещасних випадків
з пошкодженням печі.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: неналежне використання
вилки заземлення може призвести до ураження
електричним струмом.
Примітки:
1. Якщо Ви хочете більше дізнатись про
заземлення або правила користування
електричним струмом, зверніться до
кваліфікованого електрика або службу
2. Ні виробник, ні продавець не нестимуть
відповідальності за пошкодження печі
або травми внаслідок порушення правил
користування електричним струмом.
Проводи в шнурі живлення забарвлені
відповідно до наступного коду:
зелений та жовтий - ЗАЗЕМЛЕННЯ
синій - НУЛЬ
коричневий - ФАЗА
РАДІОПЕРЕШКОДИ
1. Робота мікрохвильової печі може створювати
перешкоди для радіо, телевізора або подібного
обладнання.
2. Щоб уникнути радіоперешкод, слід зробити
наступне:
a) почистіть дверцята та поверхню герметизації
печі;
b) Переорієнтуйте антену радіоприймача або
телевізора.
c) Переставте піч відносно приймача.
d) Поставте піч далі від приймача.
e) Підключіть піч до іншої розетки, щоб піч та
приймач були на різних ланцюгах.
ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
Під час використання електричних пристроїв
необхідно дотримуватись основних правил
безпеки, включаючи наступні:
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: для зменшення ризику
опіку, ураження електричним струмом, пожежі,
травми або надмірного впливу мікрохвильового
випромінювання:
1. Прочитайте всі вказівки до того, як вмикати
прилад.
2. Використовуйте прилад тільки за
призначенням, як описано в цій інструкції. Не
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ:
Консумирана мощност: 230V AC/50Hz • max. 1100W, 700W (микровълни)
Изходна мощност: 700W
Работна честота 2450MHz
Външни размери 243mm (В) x 446mm (Ш) x 329mm (Д)
Вътрешни размери на фурната: 202mm (В) x 301mm (Ш) x 311mm (Д)
Обем на фурната 20 литра
Система за готвене Система с въртящ се диск
Тегло около 9,4 kg
Долният списък е общо упътване, което да Ви помогне да изберете подходящите съдове:
Съд за готвене Готвене фурната
Огнеупорно стъкло да
Неогнеупорно стъкло не
Огнеупорна керамика дa
Пластмасови чинии дa
(подходящи за фурна)
Кухненска хартия дa
Метална табла не
Метална поставка не
Алуминиево фолио и
съдове от фолио не
Содержание
- English page 2 deutsch seite 6 русский стр 11 polski strona 16 1
- Fa 5028 3 1
- Four à micro ondes mode d emploi 1
- Français 1
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 1
- Microwave oven instruction manual 1
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 1
- Mikrovlnná trouba potravinový dehydrátor 1
- Mikrovolnovaä pehæ instrukciä po qkspluatacii 1
- Mikrowellenherd benutzerhandbuch 1
- Scg cro b i h strana 21 ελληνικα σελιδα 25 česky strana 30 бъλгарски стр 34 1
- Φουρνοσ μικροκυματων οδηγιεσ χρησεωσ 1
- Микровълнова фурна ръководство за потребителя 1
- Посібник користувача мікрохвильова піч 1
- Українська стор 39 français page 44 1
- English 2
- Grounding instructions 2
- Important safety instructions 2
- Installation 2
- Owner s manual microwave oven 2
- Part names 2
- Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy 2
- Radio interference 2
- Before you call for service 3
- Cleaning and care 3
- English 3
- Microwave cooking principles 3
- Operation 3
- Page 5 3
- Power level increases with the knob turning clockwise the power levels can be classified as the following 3
- Specifications 3
- Utensils guide 3
- Anschliessen des gerätes 4
- Deutsch 4
- Diese mikrowelle entspricht der norm en 55011 cispr 11 und gehört in dieser norm zur klasse b gruppe 2 geräte der gruppe 2 gruppe 2 umfasst alle ism hf geräte in denen funkfrequenzenergie im frequenzbereich von 9 khz bis 400 ghz absichtlich erzeugt und nur lokal in form von elektromagnetischer strahlung induktiver und kapazitiver kopplung zur materialbearbeitung zu inspektions analysezwecken oder zur übertragung elektromagnetischer energie verwendet wird geräte der klasse b sind geräte die zur verwendung in wohngebäuden und in einrichtungen geeignet sind die direkt an ein niederspannungsstromversorgungsnetz angeschlossen sind das gebäude versorgt die für wohnzwecke genutzt werden 4
- Drehtellersockel 4
- Erdungshinweise 4
- Mikrowellenherd bedienungsanleitung 4
- Störspannungen 4
- Teilebeschreibung 4
- Vorkehrungen zur vermeidung von möglichen aussetzungen über mässiger mikrowellenstrahlung 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Bedienfeld 5
- Deutsch 5
- Grundregeln zum kochen mit der mikrowelle 5
- Hinweise für verwendete utensilien 5
- Mögliche fehlerursachen 5
- Reinigung und pflege 5
- Verwendung 5
- Deutsch 6
- Spezifikationen 6
- Заземление 6
- Меpы по пpедотвpащению возможного чpезмеpного микpоволнового излучения 6
- Микpоволновая печь инстpукция 6
- Напpяжение помех 6
- Описание частей 6
- Пpавила безопасности 6
- Подключение пpибоpа 6
- Русский 6
- Dlä nahala prigotovleniä neobxodimo 1 ustanovite produkty v pribor i zakrojte dvercu pribora 2 ispol zuä regulätor mownosti nastrojte neobxodimyj reøim prigotovleniä 3 ispol zuä regulätor nastrojki vremeni prigotovleniä nastrojte neobxodimoe vremä prigotovleniä 7
- Mownost nazvanie reøima 1 100 maksimal nyj 2 88 maks srednij 3 73 min srednij 4 52 srednij 5 42 razmorozka 6 20 minimal nyj 7
- Prigotovlenie v mikrovolnovoj pehi dannyj pribor imeet 6 reøimov prigotovleniä ispol zujte regulätor mownosti dlä vybora neobxodimogo reøima prigotovleniä povorahivaä regulätor mownosti po hasovoj strelke vy uvelihivaete mownost pribora povorahivaä regulätor mownosti protiv hasovoj strelki vy umen πaete mownost pribora 7
- Regulätor nastrojki vremeni ispol zuä dannyj regulätor vy moøete nastroit vremä prigotovleniä maksimal noe vremä prigotovleniä 30 minut 7
- Rekomendacii po prigotovleniü produktov 7
- Пpиготовление в микpоволновой печи 7
- Панель упpавления 7
- Рекомендации по использованию кухонной утваpи 7
- Русский 7
- Predupreødenie всегда обнуляйте показания таймера если вытащили пищу из микроволновой печи до окончания времени приготовления или если он не используется чтобы прервать процесс приготовления нажмите кнопку открытия двери или откройте дверцу за ручку 8
- Primehanie prigotovlenie produktov nahnötsä kak tol ko vy ustanovite vremä prigotovleniä dlä ustanovki vremeni prigotovleniä men πe 10 minut snahala ustanovite vremä prigotovleniä 10 minuty a zatem neobxodioe vremä 8
- Возможные пpичины неиспpавностей 8
- Русский 8
- Спецификация 8
- Уход и чистка 8
- Kuchenka mikrofalowa instrukcja obsługi 9
- Napięcia zakłócające 9
- Ochrona przed narażeniem na nadmierne promieniowanie mikrofalowe 9
- Opis części 9
- Podłączanie urządzenia 9
- Polski 9
- Uziemienie 9
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 9
- Możliwe przyczyny usterek 10
- Panel sterowania 10
- Podstawowe zasady gotowania w kuchence mikrofalowej 10
- Polski 10
- Wskazówki odnośnie przyborów kuchennych 10
- Zastosowanie 10
- Dane techniczne 11
- Mere kako bi se izbeglo moguće izlaganje prekomernom mikrotalasnomzračenju 11
- Mikrotalasna pećnica uputstvo za upotrebu 11
- Naponske smetnje 11
- Opis delova 11
- Polski 11
- Priključenje ureðaja 11
- Scg cro b i h 11
- Uputstva za uzemljenje 11
- Važne sigurnosne napomene 11
- Kontrolna tabla 12
- Osnovna pravila za kuvanje sa mikrotalasnom 12
- Scg cro b i h 12
- Upotreba 12
- Uputstva za korišćenje pribora 12
- Čišćenje i nega 12
- Mogući uzroci za nastanak smetnji 13
- Scg cro b i h 13
- Specifikacije 13
- Εγκατασταση 13
- Εγχειριδιο κατοχου φουρνοσ μικροκυματων 13
- Ελληνικα 13
- Μετρα προφυλαξησ για την αποφυγη πιθανησ εκθεσησ σε υπερβολικη ενεργεια μικροκυματων 13
- Οδηγιεσ γειωσησ 13
- Ονομασιεσ μερων 13
- Ραδιοφωνικη παρεμβολη 13
- Αρχεσ μαγειρεματοσ στα μικροκυματα 14
- Ελληνικα 14
- Οδηγοσ μαγειρικων σκευων 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 14
- Ελληνικα 15
- Καθαρισμοσ και φροντιδα 15
- Πριν καλεσετε για επισκευη 15
- Προδιαγραφεσ 15
- Χειρισμοσ 15
- Bezpečnostní opatření k zabránění možnému vystavení nadměrnému množství mikrovlnné energie 16
- Důležité bezpečnostní pokyny 16
- Montáž 16
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba 16
- Názvy součástí 16
- Pokyny k uzemnění 16
- Rádiové rušení 16
- Česky 16
- Ovládání 17
- Používání kuchyňského nádobí 17
- Před zavoláním servisu 17
- Strana 33 17
- Technické údaje 17
- Zásady přípravy potravin v mikrovlnné troubě 17
- Česky 17
- Čištění a údržba 17
- Бъλгарски 18
- Важни указания за безопасност 18
- Инсталиране на уреда 18
- Описание на частите 18
- Предпазни мерки за избягване на възможно излагане на прекомерно микровълново облъчване 18
- Радио смущения 18
- Ръководство за потребителя микровълнова фурна 18
- Упътване за заземяването 18
- Бъλгарски 19
- Използване на уреда 19
- Контролен панел 19
- Основни правила при готвене в микровълнова фурна 19
- Почистване и грижи за уреда 19
- Преди да се обадите в сервиз 19
- Упътвания за кухненските съдове 19
- Інструкції до заземлення 20
- Бъλгарски 20
- Застереження від можливого надмірного впливу випромінювання печі 20
- Назви деталей 20
- Посібник користувача мікрохвильова піч 20
- Правила безпеки 20
- Радіоперешкоди 20
- Технически данни 20
- Українська 20
- Установка 20
- Інструкція до використання посуду 21
- Панель керування 21
- Приготування їжі в мікрохвильовій печі 21
- Програма готування їжі 21
- Українська 21
- Українська 22
- Усунення несправностей 22
- Характеристики 22
- Чищення і догляд 22
- Description des parties 23
- Four à micro ondes mode d emploi 23
- Français 23
- Instructions de mise à la terre 23
- Instructions importantes de sécurité 23
- Interférences 23
- Precautions a prendre pour eviter une exposition de trop longue duree aux micro ondes 23
- Raccordement de l appareil 23
- Causes possibles d erreur 24
- Français 24
- Indications pour les ustensiles utilisés 24
- Nettoyage et entretien 24
- Panneau de commande 24
- Règles de base pour la cuisson au micro ondes 24
- Utilisation 24
Похожие устройства
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации
- Infinix Inbook X2 i5-1155G7 8GB/512GB SSD 14" Home Grey Руководство по эксплуатации
- Hisense 40A4K Руководство по эксплуатации
- Solis BREEZE 7582 White Руководство по эксплуатации