Smeg PV375N Руководство по эксплуатации онлайн [15/23] 802500
![Smeg PV375N Руководство по эксплуатации онлайн [15/23] 802500](/views2/2034254/page15/bgf.png)
УСТАНОВКА - 16191477A583/A
r
требованиям B.S. 669.
Нанесите изоляционный материал на резьбу
газовой трубы 4 и заверните на ней
переходник 3. Прикрутите стопор к
подвижному патрубку 1 прибора,
обязательно проложив прокладку 2 из
комплекта поставки.
Подсоединение с применением гибкого
стального шланга с коническим штуцером
Подключите подачу сетевого газа, используя
гибкий непрерывный стальной шланг с
характеристиками, указанными в
действующих нормах.
Аккуратно привинтите фитинг 3 к газовому
патрубку 1 (резьба ½ дюйма ISO 228-1)
прибора, проложив прокладку 2 из
комплекта поставки. Нанесите
изоляционный материал на резьбу патрубка
3, а затем заверните гибкий стальной шланг
4 на патрубке 3.
Подключение к сжиженному газу
Используйте регулятор давления и
выполните подключение к баллону с
соблюдением требований, установленных
действующими нормами.
Давление подачи газа должно
соответствовать значениям, указанным в
таблицах характеристик конфорок и
форсунок.
Вентиляция помещений
Прибор можно устанавливать только в
постоянно вентилируемых помещениях, как
предусмотрено действующими нормами. В
помещении, где устанавливается прибор,
должен обеспечиваться такой приток
воздуха, который требуется для
регулирования процесса горения газа и
воздухообмена в самом помещении.
Защищенные решетками отверстия для
впуска воздуха должны иметь размеры,
соответствующие действующим нормам и
располагаться так, чтобы их ничто не
перекрывало, даже частично.
В помещении должна поддерживаться
достаточная вентиляция для отвода тепла и
влажности, возникающих при приготовлении
пищи; в частности, после продолжительного
использования рекомендуется открыть окно
или увеличить скорость вращения
вентиляторов (если имеются).
Отвод продуктов горения
Отвод продуктов горения должен
обеспечиваться с помощью вытяжек,
подсоединенных к надежно
функционирующей дымовой трубе с
естественной тягой или с помощью
принудительной вытяжки. Проектирование
эффективной вытяжной системы с
соблюдением позиций установки и
расстояний, указанных в нормативной
документации, должно осуществляться
квалифицированным специалистом.
По окончании установочных работ должно
быть выдано свидетельство о соответствии
2
1
4
3
2
1
4
3
Содержание
- Во время эксплуатации данный прибор и его доступные части сильно нагреваются дети не должны приближаться к прибору при использовании прибора надевайте термостойкие перчатки ни в коем случае не пытайтесь погасить пламя возгорание водой выключите прибор и накройте пламя 1
- Крышкой или покрывалом из огнестойкого материала данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями лицами обладающими недостаточным опытом и знаниями при условии что им были предоставлены руководства или инструкции 1
- Общие меры безопасности 1
- Предупреждения 1
- Риск получения травм 1
- Данный прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях любое иное использование прибора считается ненадлежащим кроме того он не предназначен для использования 7
- Для экономии энергии 8
- Работа с руководством по эксплуатации 8
- Технические данные по энергоэффективности 8
- Утилизация 8
- Аксессуары 9
- Общее описание 9
- Описание 9
- Использование 10
- Меры предосторожности 10
- Предварительные операции 10
- Использование принадлежностей 11
- Чистка варочной панели 12
- Чистка и техническое обслуживание 12
- Эксплуатация варочной поверхности 12
- Чистка варочной панели 13
- Действия в случае 14
- Подключение к газовой сети 14
- Установка 14
- В зависимости от страны установки возможно определить используемые виды газа по цифровой маркировке определите правильные параметры опираясь на таблицы характеристик конфорок и форсунок 17
- Обозначения видов газа в разных странах 17
- Повторите эту операцию для всех газовых кранов 17
- После перенастройки на вид газа иной чем тот для которого варочная поверхность проверялась во время технического контроля замените ярлык газовой регулировки наклеиваемый на крышку на соответствующий новому виду газа этикетка находится в пакете с форсунками если имеется 17
- Регулировка минимального уровня пламени для сжиженного газа завинтите полностью в направлении часовой стрелки винт расположенный сбоку от стержня крана подачи газа 17
- Смазка газовых кранов должна осуществляться квалифицированным персоналом 17
- Смазка газовых кранов со временем газовые краны могут начать заедать и поворачиваться с трудом примите необходимые меры для их внутренней очистки и замены консистентной смазки 17
- Таблица характеристик конфорок и форсунок модели на 60 см 17
- Установка 163 91477a583 a 17
- Таблицы характеристик конфорок и форсунок модели на 70 90 см 18
- Установка 91477a583 a 18
- Форсунки не входящие в комплект поставки можно найти в официальных сервисных центрах технического обслуживания 18
- Вышеуказанные значения относятся к сечению внутреннего кабеля 19
- Общая информация проверьте чтобы характеристики электрической сети соответствовали данным указанным на идентификационную табличке прибора идентификационная табличка с техническими данными паспортным номером и маркировкой расположена на видном месте на приборе никогда не снимайте эту табличку выполните подключение к заземлению с помощью кабеля длина которого должна не менее чем на 20 мм превышать длину других кабелей 19
- Прибор может работать при следующих условиях 220 240 v 1n 19
- Рисунок 1 19
- Смотрите общие предупреждения по технике безопасности 19
- Стационарное подключение на линии питания необходимо предусмотреть многополюсное устройство обеспечивающее отключение от сети и 19
- Установка 165 91477a583 a 19
- Форсунки не входящие в комплект поставки можно найти в официальных сервисных центрах технического обслуживания 19
- Электрическое подключение 19
- Врезка рабочей поверхности 20
- В отсеке встраиваемой духовки расстояние между варочной поверхностью и кухонной мебелью или встраиваемыми аппаратами должно гарантировать достаточную вентиляцию и достаточный выход воздуха при установке над духовкой необходимо предусмотреть наличие свободного пространства между дном варочной поверхности и частью 21
- Встраивание 21
- Если панель встраивается заподлицо 21
- На изображении слева показывается врезка для частичного встраивания заподлицо на изображении справа врезка для встраивания заподлицо модели с на 90 см пригодны только для частичного встраивания заподлицо 21
- Не закрепляйте варочную панель при помощи силикона так как это приведет к повреждению варочной панели в случае ее демонтажа 21
- Расположите самоклеящуюся прокладку a на стеклянной поверхности установите и закрепите панель заполните изоляционным силиконом края b а затем уберите его излишки при необходимости демонтажа варочной панели специальным ножиком сначала отрежьте силикон а затем уберите его c 21
- Самоклеящуюся прокладку из комплекта 21
- Устанавливаемого ниже оборудования 21
- Установка 167 91477a583 a 21
- Частичное встраивание заподлицо и встраивание заподлицо мм 21
- Для монтажника 22
- Крепление в мебели для встраивания 22
Похожие устройства
- Panasonic SD-YR2550STS Руководство по эксплуатации
- Panasonic SD-YR2540HTS Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1683-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1683-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-6182 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2518 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2517 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2516 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2515 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2514 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2513 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2512 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LS9A-K820 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LV67-A820 Руководство по эксплуатации
- Panasonic ES-LV6U-K820 Руководство по эксплуатации
- Deko DKGM150-125 Руководство по эксплуатации
- Irbis MB2388_2 Руководство по эксплуатации
- Deko DKOT600 Руководство по эксплуатации
- AKPO PIA 3092012CC BL Руководство по эксплуатации
- AKPO PIA 3092014CC BL Руководство по эксплуатации