Technics RS-AZ6 [18/39] Ascolto in cuffia el

Содержание

Wiedergabe Riproduzioné Einstellen der Nullstopposition Q Funzione di arresto da memoria Q 1 Bei eingeschalteter Pause während der Wiedergabe oder der J Con I deck registratore in pausa in riproduzioné o in regis Aufnahme trazione di un nastro Drücken Sie die Nullstoptaste Premere MEMORY STOP leuchtet Accesso 2 Bei eingeschalteter Pause oder während der Wiedergabe oder 2 Con il deck registratore in pausa in riproduzioné o in regis der Aufnahme trazione di un nastro Drücken Sie die Zählwerk Rückstelltaste an der Stelle an der Sie mit der Wiedergabe oder der Aufnahme beginnen wollen Premere COUNTER RESET dove si desidera che la riproduzioné o la registrazione del nastro abbiano inizio Diese Stelle ist damit als Nullstopposition gespeichert Das Zählwerk wird auf 00 00 zurückgestellt Questo punto viene memorizzato come posizione fino a cui riavvolgere II contatore viene azzerato a 00 00 Rückspulen des Bandes an die markierte Stelle Nach der Wiedergabe oder der Aufnahme bei eingeschalteter Pause Per riavvolgere fino al punto memorizzato Drücken Sie die Taste 44 um das Band zurückzuspulen Con il deck registratore in pausa dopo una riproduzioné o una reg istrazione Das Umspulen wird unterbrochen sobald die Zählwerkposition 00 00 erreicht ist Auftheben der Nullstopposition Drücken Sie die Nullstopptaste Bemerkung Die Nullstopposition des Zählwerks und die Bandstopposition können geringfügig voneinander abweichen weniger als 4 Sekunden Wiedergabe über einen Kopfhörer 0 Vorbereitung Stellen Sie den PHONES LEVEL auf MIN Premere 44 per riavvolgere il nastro II nastro smette di riavvolgersi quando I contatore raggiunge 00 00 Per annullare un punto di arresto da memoria Premere MEMORY STOP La posizione in cui é stato azzerato il contatore e quella effettiva di arresto potrebbero leggemente differire fra loro con un errore di 4 secondi Ascolto in cuffia El Preparazione Regolare PHONES LEVEL su MIN 1 Schließen Sie den Kopfhörer an Kopfhörer separat erhältlich 6 3 mm Stereostecker 2 Stellen Sie die Lautstärke mitdem KopfhörerLautstärkeregler ein Erhöhen des Lautstärkepegels Drehen Sie den Ragler nach rechts Vermindern des Lautstärkepegels Drehen Sie den Ragler nach links Bemerkung Nicht zu lange mit allzu hoher Lautstärke hören um eine Beeinträchtigung des Gehörsinns auszuschließen 1 Collegare la cuffia Cuffia non in dotazione Tipo a spinotto Spinotto fono stereo di 6 3 mm 2 Usare I comando PHONES LEVEL per regolare il volume Per aumentare I volume Ruotare verso destra Per abbassare I volume Ruotare verso sinistra EE3 Evitare di ascoltare il suono per lunghi periodi di tempo perché ció potrebbe causare disturbi dell udito