Taurus High Landscapes Connect Pro Руководство по эксплуатации онлайн [11/76] 806775
![Taurus High Landscapes Connect Pro Руководство по эксплуатации онлайн [11/76] 806775](/views2/2038557/page11/bgb.png)
- Add High landscapes Connect by following
the steps described in THE QUICK GUIDE.
IMPORTANT
- The device only supports 2.4GHz Wi-Fi
network.
- If the connection fails again, check the
following possible causes
- High Landscapes Connect is too far away
from the router.
- The Wi-Fi password is incorrect.
- The Wi-Fi network is not 2.4GHz
USE:
- Extend the cable completely before plugging
it in.
- Connect the appliance to the mains.
- Remove the protective plastic cover (Fig.1).
- Turn the appliance on, by using the on/o
button (8A).
- Select the appliance function / speed desired.
- After the selected time the appliance will
switch o automatically.
ELECTRONIC SPEED CONTROL:
- The speed of the appliance can be regulated
by using the speed regulator control (7A).
This function is very useful, as it makes it
possible to adapt the speed of the appliance
to the type of work that needs to be done.
TIMER FUNCTION:
- The appliance’s operating time can be
controlled.
- To program the operating time simply select it
using the (3A) button.
- The time programmed or remaining time will
appear on the display (2).
LOCKING BUTTON:
- To activate this function press button (6A)
- To deactivate this function, press (6A) or (6B)
in remote control, during 5 seconds in product
display or 1 second in remote control.
NEGATIVE IONS
- When the purier is on, “Negative ion” is
working (5).
HIGH SPEED SMOKE PURIFICATION
- Pressing speed smoke purication, the
machine runs at the highest level (six) At
this time, the eciency of purication is the
greatest. Then press once more, will turn o
the function.(the icon of the key button is lit
when the function is working, and the icon is
not bright when it is closed.)
FILTER RESET
- This machine has a lter timing reminding
function, setting time for 1500 hours, when
the machine runs to set time. the indicator
light (9) on the panel will light up, reminding
the user to replace the lter. The reset
function of the button at this time is eective,
touch this button (1A) to reset the timing and
reopen the timing.
SLEEP MODE
- When the sleep function is opened (by
pressing 5A) the machine screen closes
and the whole light of the machine closes .
The machine will work in the sleep mode, not
controlled by the sensor. If the timing function
is opened. The machine will work until the set
time. And then will go into the standby state
- Note: in automatic mode, when the light of
the environment is less than 5-10 lms and the
duration is up to 3 minutes the machine will
automatically enter the sleep mode. When
ambient light is greater than 10 lm during
more than 5 minutes, the purier will stop
sleep mode.
AUTO MODE
- After press “Auto” button (4A) negative ion
generator and auto icon (10) will light, and the
gear will be changed according to sensor’s
data. (The icon will stay on when the machine
operates in auto mode, otherwise it will be
o.) Attention: If users change “wind speed”
under auto mode, the machine will quit this
mode automatically.
PM 2.5 DISPLAY
- The PM2.5 display sensor (11) needs 1
minute to display the data, showing the data
range of 1-500Ug/m3.
AIR QUALITY DISPLAY BAR (12)
- Green: very good quality.
- Blue: good quality.
- Yellow: general quality.
- Red: poor quality.
Содержание
- High landscapes connect pro 1
- Botones 4
- Descripción 4
- Español 4
- Pantalla 4
- Purificador de aire high landscapes connect pro 4
- Utilización y cuidados 4
- Instalación 5
- Accesorios 7
- Características 7
- Limpieza 7
- Air purifier high landscapes connect pro 9
- Buttons 9
- Description 9
- Display 9
- English 9
- Use and care 9
- Installation 10
- Cleaning 12
- Specifications 12
- Supplies 12
- Boutons 13
- Description 13
- Français 13
- Purificateur d air high landscapes connect pro 13
- Utilisation et précautions 13
- Écran 13
- Utilisation 14
- Nettoyage 16
- Accessoires 17
- Caractéristiques 17
- Beschreibung 18
- Deutsch 18
- Display 18
- Gebrauch und pflege 18
- Luftreiniger high landscapes connect pro 18
- Tasten 18
- Installation 19
- Nutzung 19
- Reinigung 21
- Zubehör 21
- Produkteigenschaften 22
- Descrizione 23
- Display 23
- Italiano 23
- Precauzioni d uso 23
- Pulsanti 23
- Purificatore d aria high landscapes connect pro 23
- Installazione 24
- Utilizzo 24
- Accessori 26
- Caratteristiche 26
- Pulizia 26
- Botões 28
- Descrição 28
- Português 28
- Purificador de ar high landscapes connect pro 28
- Utilização e cuidados 28
- Instalação 29
- Utilização 30
- Acessórios 31
- Características 31
- Limpeza 31
- Botons 33
- Català 33
- Descripció 33
- Pantalla 33
- Purificador d aire high landscapes connect pro 33
- Utilització i cura 33
- Instal lació 34
- Accessoris 36
- Característiques 36
- Neteja 36
- Beschrijving 37
- Gebruik en onderhoud 37
- Knoppen 37
- Luchtreiniger high landscapes connect pro 37
- Nederlands 37
- Scherm 37
- Gebruik 38
- Installatie 38
- Accessoires 40
- Kenmerken 40
- Reiniging 40
- Oczyszczacz powietrza high landscapes connect pro 42
- Polski 42
- Przycisków 42
- Używanie i konserwacja 42
- Instalacja 43
- Użycia 43
- Akcesoria 45
- Czyszczenie 45
- Charakterystyka 46
- Ελληνικά 47
- Καθαριστής αέρα high landscapes connect pro 47
- Κουμπια 47
- Οθονη 47
- Περιγραφη 47
- Χρηση και συντηρηση 47
- Εγκατασταση 48
- Χρηση 48
- Καθαριοτητα 50
- Εξαρτηματα 51
- Χαρακτηριστικ 51
- High landscapes connect pro 52
- Дисплей 52
- Использование и уход 52
- Кнопки 52
- Описание 52
- Очиститель воздуха 52
- Русский 52
- Использование 53
- Установка 53
- Чистка 55
- Расходные части 56
- Технические характеристики 56
- Afișaj 57
- Aparat de purificare a aerului high landscapes connect pro 57
- Butoane 57
- Descriere 57
- Română 57
- Utilizare şi îngrijire 57
- Instalare 58
- Utilizare 58
- Consumabile 60
- Curățare 60
- Specificații 60
- Бутони 62
- Български 62
- Въздухопречиствател high landscapes connect pro 62
- Екран 62
- Използване и поддръжка 62
- Описание 62
- Видове употреба 63
- Монтаж 63
- Почистване 65
- Приставки 66
- Характеристики 66
- ةشاشلا 71
- ةيانعلاو مادختسلاا 71
- رارزلأا 71
- فصولا 71
- Deutsch 72
- English 72
- Español 72
- Français 72
- Italiano 72
- Português 72
- Català 73
- Nederlands 73
- Polski 73
- Română 73
- Ελληνικά 73
- Русский 73
- Български 74
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 74
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 74
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 74
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 74
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 74
- فتاهلا برع انب 74
- لاتلا عقولما 74
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 74
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 74
- يأ ةعجارم كيلع 74
Похожие устройства
- Sibling Powernet-G(Cube) Руководство по эксплуатации
- Monsher LAUTREC 60 Beige Инструкция по эксплуатации
- Beon Термопот Руководство по эксплуатации
- Zitrek GreenCut 20 Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+64 GB Glacier Blue Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light 50 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- Sibling Powernet-G(PTZ) Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+64 GB Diamond White Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light Pro 40 000 mAh Grey ( Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light Pro 20 000 mAh Grey ( Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+128 GB Mirror Black Руководство по эксплуатации
- Monsher LAUTREC 60 Blanc Verre Инструкция по эксплуатации
- Sibling Powerswitch-M2(mini) Руководство по эксплуатации
- TFN Power Box 60 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+128 GB Glacier Blue Руководство по эксплуатации
- TFN Power Neo 40 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- SLS CHIME-02 WiFi Руководство по эксплуатации
- Solac CE4482 Руководство по эксплуатации
- TFN Power Neo 50 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- TFN PowerAxe 30 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации