Taurus High Landscapes Connect Pro [29/76] Instalação
![Taurus High Landscapes Connect Pro [29/76] Instalação](/views2/2038557/page29/bg1d.png)
operação de limpeza.
- Guarde este aparelho fora do alcance de
crianças e/ou de pessoas que apresentem
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou falta de experiência e
conhecimento
- Não exponha o aparelho a temperaturas
extremas.
- Não exponha o aparelho a temperaturas
extremas ou a um campo magnético forte.
- Mantenha e guarde o aparelho num local seco,
sem pó e afastado da luz solar.
- Assegure-se de que as grelhas de ventilação do
aparelho não cam obstruídas por pó, sujidade
ou outros objectos.
- Conserve o aparelho em bom estado. Verique
se as partes móveis não estão desalinhadas
nem travadas, se não existem peças partidas
ou outras condições que possam afetar o bom
funcionamento do aparelho.
- Utilize este aparelho, os respetivos acessórios
e ferramentas de acordo com estas instruções,
tendo em conta as condições de trabalho
e o trabalho a realizar. Qualquer utilização
inadequada ou em desacordo com as
instruções de utilização pode ser perigosa
e anula a garantia e a responsabilidade do
fabricante.
- Nunca abra a(s) bateria(s) sob qualquer
pretexto.
- Quando a(s) bateria(s) não estiver(em) a ser
utilizada(s), mantenha-a(s) afastada(s) de
outros objetos metálicos, tais como, clips,
moedas, chaves, etc., que possam ligar um
pólo ao outro.
- Evite, assim, provocar um curto-circuito entre
os terminais da bateria, já que existe risco de
explosão ou incêndio.
- Não guarde o aparelho em locais onde a
temperatura ambiente possa ser superior a
40ºC.
- Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto
estiver em funcionamento.
- Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância.
Poupará energia e prolongará a vida do
aparelho.
- Não utilize o aparelho para secar peças de
vestuário.
- ATENÇÃO: Pode ocorrer condensação de
água nas superfícies e objectos situados nas
proximidades do aparelho.
- Apenas recarregue a(s) bateria(s) com o
carregador fornecido pelo fabricante. Um
carregador que é adequado para um certo tipo
de baterias pode originar risco de explosão
ou incêndio se for usado com outro tipo de
bateria(s).
- Utilize o aparelho apenas com o tipo de
bateria(s) projetadas para o mesmo. A
utilização de outra(s) pilha(s) ou bateria(s) pode
apresentar risco de explosão ou incêndio.
INSTALAÇÃO
- Retire todo o material de embalagem do interior
do aparelho.
- Não remova os pés nem das rodas do aparelho.
- Respeite as disposições legais referentes a
distâncias de segurança entre outros elementos
como tubagens, instalações elétricas, etc.
- Comprove que o aparelho está nivelado.
- O aparelho necessita de ventilação adequada
para funcionar corretamente. Deixe 30 cm de
espaço livre por cima do aparelho, 20 cm na
parte posterior e 20 cm em ambos lados.
- Não cobra nem obstrua nenhuma das aberturas
do aparelho.
- A cha deve ser ligada a uma tomada de fácil
acesso para se poder desligá-la em caso de
emergência.
- Coloque o aparelho num local com temperatura
entre 12ºC e 32ºC, para obter a máxima
ecácia.
- O aparelho deve ser usado com a respectiva
rodas colocadas.
LIGAÇÃO WI-FI E DOWNLOAD DA APP:
- Para poder usar o aquecedor High Landscapes
Connect Pro em qualquer lugar, tem primeiro
que fazer o download da App Taurus Connect.
CONFIGURAÇÃO:
- Descarregue a Taurus Connect na App Store ou
na Google Play.
- Registe-se com o seu endereço de e-mail e
uma palavra-passe.
- Conrme o registo com um código de
vericação que irá receber na sua conta de
e-mail.
- Crie o seu lar, dê um nome ao seu lar,
estabeleça a localização geográca e selecione
a divisão onde irá colocar o dispositivo
inteligente.
- Adicione o High Landscapes Connect Pro
seguindo os passos descritos no GUIA
RÁPIDO.
Содержание
- High landscapes connect pro 1
- Botones 4
- Descripción 4
- Español 4
- Pantalla 4
- Purificador de aire high landscapes connect pro 4
- Utilización y cuidados 4
- Instalación 5
- Accesorios 7
- Características 7
- Limpieza 7
- Air purifier high landscapes connect pro 9
- Buttons 9
- Description 9
- Display 9
- English 9
- Use and care 9
- Installation 10
- Cleaning 12
- Specifications 12
- Supplies 12
- Boutons 13
- Description 13
- Français 13
- Purificateur d air high landscapes connect pro 13
- Utilisation et précautions 13
- Écran 13
- Utilisation 14
- Nettoyage 16
- Accessoires 17
- Caractéristiques 17
- Beschreibung 18
- Deutsch 18
- Display 18
- Gebrauch und pflege 18
- Luftreiniger high landscapes connect pro 18
- Tasten 18
- Installation 19
- Nutzung 19
- Reinigung 21
- Zubehör 21
- Produkteigenschaften 22
- Descrizione 23
- Display 23
- Italiano 23
- Precauzioni d uso 23
- Pulsanti 23
- Purificatore d aria high landscapes connect pro 23
- Installazione 24
- Utilizzo 24
- Accessori 26
- Caratteristiche 26
- Pulizia 26
- Botões 28
- Descrição 28
- Português 28
- Purificador de ar high landscapes connect pro 28
- Utilização e cuidados 28
- Instalação 29
- Utilização 30
- Acessórios 31
- Características 31
- Limpeza 31
- Botons 33
- Català 33
- Descripció 33
- Pantalla 33
- Purificador d aire high landscapes connect pro 33
- Utilització i cura 33
- Instal lació 34
- Accessoris 36
- Característiques 36
- Neteja 36
- Beschrijving 37
- Gebruik en onderhoud 37
- Knoppen 37
- Luchtreiniger high landscapes connect pro 37
- Nederlands 37
- Scherm 37
- Gebruik 38
- Installatie 38
- Accessoires 40
- Kenmerken 40
- Reiniging 40
- Oczyszczacz powietrza high landscapes connect pro 42
- Polski 42
- Przycisków 42
- Używanie i konserwacja 42
- Instalacja 43
- Użycia 43
- Akcesoria 45
- Czyszczenie 45
- Charakterystyka 46
- Ελληνικά 47
- Καθαριστής αέρα high landscapes connect pro 47
- Κουμπια 47
- Οθονη 47
- Περιγραφη 47
- Χρηση και συντηρηση 47
- Εγκατασταση 48
- Χρηση 48
- Καθαριοτητα 50
- Εξαρτηματα 51
- Χαρακτηριστικ 51
- High landscapes connect pro 52
- Дисплей 52
- Использование и уход 52
- Кнопки 52
- Описание 52
- Очиститель воздуха 52
- Русский 52
- Использование 53
- Установка 53
- Чистка 55
- Расходные части 56
- Технические характеристики 56
- Afișaj 57
- Aparat de purificare a aerului high landscapes connect pro 57
- Butoane 57
- Descriere 57
- Română 57
- Utilizare şi îngrijire 57
- Instalare 58
- Utilizare 58
- Consumabile 60
- Curățare 60
- Specificații 60
- Бутони 62
- Български 62
- Въздухопречиствател high landscapes connect pro 62
- Екран 62
- Използване и поддръжка 62
- Описание 62
- Видове употреба 63
- Монтаж 63
- Почистване 65
- Приставки 66
- Характеристики 66
- ةشاشلا 71
- ةيانعلاو مادختسلاا 71
- رارزلأا 71
- فصولا 71
- Deutsch 72
- English 72
- Español 72
- Français 72
- Italiano 72
- Português 72
- Català 73
- Nederlands 73
- Polski 73
- Română 73
- Ελληνικά 73
- Русский 73
- Български 74
- ةيراجتلا ةملاعلا بسح 74
- ةيمسرلا ةينقتلا ةدعاسلما تامدخل انزكارم نم زكرم 74
- ةينقتلا ةدعاسلماو نماضلا 74
- طبار لىإ لوخدلا قيرط نع برقلأا لىع روثعلا كنكيم 74
- عقولما لىع هتاثيدحتو اذه تمايلعتلا ليلد ليمحت كنكيمو 74
- فتاهلا برع انب 74
- لاتلا عقولما 74
- لاصتلاا قيرط نع ةلصلا تاذ تامولعلما بلط كنكيم ماك 74
- نيوناقلا نماضلا نم ةيماحلاو فاترعلااب جتنلما اذه ىظحي بجي كحلاصم وأ كقوقح بلطل ةذفانلا تاعيشرتلل ا قفو 74
- يأ ةعجارم كيلع 74
Похожие устройства
- Sibling Powernet-G(Cube) Руководство по эксплуатации
- Monsher LAUTREC 60 Beige Инструкция по эксплуатации
- Beon Термопот Руководство по эксплуатации
- Zitrek GreenCut 20 Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+64 GB Glacier Blue Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light 50 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- Sibling Powernet-G(PTZ) Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+64 GB Diamond White Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light Pro 40 000 mAh Grey ( Руководство по эксплуатации
- TFN Power Light Pro 20 000 mAh Grey ( Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+128 GB Mirror Black Руководство по эксплуатации
- Monsher LAUTREC 60 Blanc Verre Инструкция по эксплуатации
- Sibling Powerswitch-M2(mini) Руководство по эксплуатации
- TFN Power Box 60 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- Infinix HOT 30i 4+128 GB Glacier Blue Руководство по эксплуатации
- TFN Power Neo 40 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- SLS CHIME-02 WiFi Руководство по эксплуатации
- Solac CE4482 Руководство по эксплуатации
- TFN Power Neo 50 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации
- TFN PowerAxe 30 000 mAh Black ( Руководство по эксплуатации