GRAPHITE 800 Вт, лента 75 x 457 мм 59G392 [28/48] Aptarnavimas ir priežiūra
![GRAPHITE 59G392 [28/48] Aptarnavimas ir priežiūra](/views2/1382073/page28/bg1c.png)
28
PANAUDOTŲ GRAFINIŲ ŽENKLŲ APRAŠYMAS
DĖMESIO
ATSARGIAI
MONTAVIMAS IR NUSTATYMAI
INFORMACIJA
KOMPLEKTAVIMAS IR PRIEDAI
1. Maišelis dulkėms - 1 vnt.
2. Šlifavimo juosta - 1 vnt.
PASIRUOŠIMAS DARBUI
DULKIŲ NUSIURBIMAS
Kad apdorojamas paviršius išliktų švarus, įrankio komplekte
yra maišelis dulkėms. Maišelis dulkėms tvirtinamas prie dulkių
nusiurbimo atvamzdžio (3) (pav. A).
Veiksmingas darbas su šlifuokliu užtikrinamas reguliariai valant
dulkių maišelį. Prisipildžius pusei dulkių maišelio patariama jį išvalyti.
• Dulkių maišelį užstumkite ant dulkių šalinimo atvamzdžio (3).
• Truktelėję už dulkių maišelio patikrinkite ar jis gerai pritvirtintas.
• Dulkių maišelis nuimamas atvirkštiniu jo tvirtinimui eiliškumu.
ŠLIFAVIMO JUOSTOS UŽDĖJIMAS
Prieš dėdami šlifavimo juostą patikrinkite, ar įrankis išjungtas
jungikliu, o jo laidas ištrauktas iš elektros įtampos tinklo.
• Šlifavimo juostos įtempimo dirželio svirtį (11) pastumkite rodyklės
kryptimi (pav. B).
• Šlifavimo juostą uždėkite ant ritinėlių (pav. C).
• Šlifavimo juostos įtempimo dirželio svirtį (11) pastumkite į
pradinę padėtį (pav. D).
Atkreipkite dėmesį į kitoje šlifavimo juostos pusėje pavaizduotos
rodyklės kryptį, kuri turi sutapti su rodyklės, pavaizduotos ant
juostinio šlifuoklio korpuso, kryptimi.
PAGALBINĖ RANKENA
Dėl pagalbinės rankenos (1), šlifavimo metu, įrankį laikyti bei valdyti
saugiau ir patogiau.
Pagalbinę rankeną, atsižvelgiant į numatytą atlikti darbą, galima
nustatyti reikiama padėtimi.
• Atitraukite pagalbinės rankenos blokavimo svirtį (13).
• Nustatykite tinkamą pagalbinės rankenos (1) padėtį (pav. J).
• Nulenkite pagalbinės rankenos blokavimo svirtį (13).
DARBAS IR NUSTATYMAI
ĮJUNGIMAS IR IŠJUNGIMAS
Prieš jungdami šlifuoklį į elektros įtampos tinklą patikrinkite, ar
įtampa tinkle atitinka įtampą, nurodytą ant įrankio pritvirtintoje
nominalių duomenų lentelėje bei ar įrankis yra išjungtas jungikliu.
Prieš įjungdami šlifuoklį suimkite jį tvirtai abejomis rankomis.
Šlifuoklį galima įjungti tik tada, kai jis yra pakeltas virš
apdorojimui paruošto ruošinio paviršiaus.
Įjungimas – paspauskite jungiklio mygtuką (8) ir laikykite.
Išjungimas – atleiskite jungiklio mygtuką (8).
Jungiklio blokavimas (nepertraukiamas darbas)
Įjungimas:
• Paspauskite jungiklio mygtuką (8) ir laikykite.
• Paspauskite jungiklio blokavimo mygtuką (9) (pav. E).
• Atleiskite jungiklio mygtuką (8).
Išjungimas:
• Paspauskite ir atleiskite jungiklio mygtuką (8).
ŠLIFAVIMO JUOSTOS PADĖTIES REGULIAVIMAS (VEDANČIŲJŲ
RITINĖLIŲ LYGIAVIMO REGULIAVIMAS)
• Įjunkite šlifuoklį.
• Šlifavimo juostai judant, šlifavimo juostos reguliavimo rankenėlę
(5) (pav. F) sukite taip, kad juosta, nenukrypdama į šonus, judėtų
tolygiai (pav. G).
Šlifavimo juostai lėtai slenkant šlifuoklio krašto link (kai
vedančiųjų ritinėlių padėtis nėra lygiagreti), ji greitai susidėvi.
Šlifuodami stenkitės laikyti įrankį lygiagrečiai šlifuojamai plokštumai,
kad šlifavimo juosta gerai priglustų prie ruošinio. Tvirtai laikydami
už pagalbinės (1) ir pagrindinės (7) rankenų, slankiokite šlifuoklį
tolygiai pirmyn ir atgal.
Nespauskite šlifuoklio pernelyg stipriai. Šlifuoklį prie plokštumos
reikia spausti saikinga, tolygia jėga. Šlifuoklį spaudžiant per
stipriai, sumažėja šlifavimo juostos judėjimo greitis, smarkiai
kaista variklis, gadinamas apdorojamas ruošinys ir šlifuoklio
elementai. Dirbdami darykite pertraukas.
ŠLIFAVIMO JUOSTOS DANGTIS
Pakėlus šlifavimo juostos dangtį (14), galima šlifuoti priekine
viršutine šlifavimo diržo dalimi, dėl to dirbti sunkiai prieinamose
vietose daug lengviau (pav. K).
APTARNAVIMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš atlikdami, bet kokius montavimo, reguliavimo,
aptarnavimo ar remonto darbus ištraukite elektros laido
kištuką iš elektros įtampos šaltinio.
• Valykite šlifuoklį ir jo ventiliacijos angas.
• Šlifavimo metu susidariusias dulkių apnašas valykite šepetėliu.
• Šlifuoklį valykite reguliariai, geriausiai po kiekvieno naudojimo.
• Šlifuokliui valyti nenaudokite jokių šiurkščių daiktų.
• Korpusą valykite švelniu audiniu.
• Valymui nenaudokite benzino, skiediklių arba ploviklių, kurie gali
pažeisti plastmasinius šlifuoklio elementus.
• Baigę darbą, dulkių maišelį išvalykite ir išplaukite šiltame
muiluotame vandenyje, vėliau gerai jį išdžiovinkite.
PAVAROS DIRŽELIO KEITIMAS
Jeigu pavaros dirželis susidėvi, šlifuoklis veikia blogai. Pavaros dirželį
būtina pakeisti.
• Atsuktuvu atsukę pavaros dirželio (4) dangčio pavaros dirželio (4)
dangčio tvirtinimo varžtą nuimkite dangtį.
• Ranka sukdami pavaros dirželio skriemulius, nuimkite nuo jų
pavaros dirželį.
• Naujas pavaros dirželis uždedamas taip:
- pavaros dirželį uždėkite ant didesnio varomojo pavaros
skriemulio;
- sukdami skriemulius, uždėkite pavaros dirželį ant mažesnio jos
varomojo skriemulio.
• Uždėkite apsauginį pavaros dirželio (4) dangtį ir prisukite
tvirtinimo varžtą.
Patikrinti, ar pavaros dirželis ant abiejų varomųjų skriemulių
uždėtas teisingai.
ŠLIFAVIMO JUOSTOS TIKRINIMAS
Ilgai naudojant tą pačią šlifavimo juostą sumažėja šlifavimo
veiksmingumas, todėl tik pastebėjus, kad šlifavimo juosta susidėvėjo
ją reikia pakeisti.
ANGLINIŲ ŠEPETĖLIŲ KEITIMAS
Susidėvėjusius (trumpesnius nei 5 mm.), sudegusius bei sutrūkusius
anglinius šepetėlius reikia nedelsiant pakeisti. Visada keičiami abu
angliniai šepetėliai.
• Atsukite anglinių šepetėlių dangtelius (2) (pav. H).
• Išimkite susidėvėjusius anglinius šepetėlius.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Praca ustawienia 6
- Przygotowanie do pracy 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Szlifierka taśmowa 59g392 6
- Obsługa i konserwacja 7
- Ochrona środowiska ce 7
- Parametry techniczne 7
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 8
- Gwarancja i serwis 8
- Assembly settings 9
- Belt sander 59g392 9
- Caution 9
- Detailed safety regulations 9
- Information 9
- Operation settings 9
- Preparation for operation 9
- Translation of the original instructions 9
- Warning 9
- Bandschleifmaschine 59g392 10
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 10
- Environmental protection ce 10
- Operation and maintenance 10
- Technical parameters 10
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 10
- Achtung 11
- Betrieb einstellungen 11
- Betriebsvorbereitung 11
- Information 11
- Montage einstellungen 11
- Warnung 11
- Bedienung und wartung 12
- Technische parameter 12
- Umweltschutz ce 12
- Ленточная шлифовальная машина 59g392 13
- Перевод оригинальной инструкции 13
- Подготовка к работе 13
- Специальные требования безопасности 13
- Работа настройка 14
- Технические параметры 14
- Техническое обслуживание и уход 14
- Ленточная шлифовальная машина 59g392 15
- Охорона середовища се 15
- Переклад інструкції з оригіналу 15
- Специальные требования безопасности 15
- Подготовка к работе 16
- Работа настройка 16
- Техническое обслуживание и уход 16
- Eredeti használati utasítás fordítása 17
- Részletes biztonsági előírások 17
- Szalagcsiszoló 59g392 17
- Охорона середовища се 17
- Технические параметры 17
- Felkészülés az üzembehelyezésre 18
- Kezelés karbantartás 18
- Munkavégzés beállítások 18
- Környezetvédelem ce 19
- Masina de slefuit cu banda 59g392 19
- Műszaki jellemzők 19
- Principii amanuntite de securitate 19
- Traducere a instrucţiunilor originale 19
- Atentie 20
- Avertisiment 20
- Deservirea si intretinerea 20
- Informatii 20
- Lucrul ajustarea 20
- Montaj asezari 20
- Pregatirea pentru lucru 20
- Parametrii tehnici 21
- Podrobné bezpečnostní pokyny 21
- Protecţia mediului ce 21
- Pásová bruska 59g392 21
- Překlad původního návodu k používání 21
- Informace 22
- Montáž nastavení 22
- Provoz nastavení 22
- Péče a údržba 22
- Příprava k práci 22
- Upozornění 22
- Detailné bezpečnostné predpisy 23
- Ochrana životního prostředí ce 23
- Preklad pôvodného návodu na použitie 23
- Pásová brúska 59g392 23
- Technické parametry 23
- Informácia 24
- Montáž nastavenia 24
- Ošetrovanie a údržba 24
- Pred uvedením do prevádzky 24
- Práca nastavenia 24
- Upozornenie 24
- Ochrana životného prostredia ce 25
- Prevod izvirnih navodil 25
- Specifični varnostni predpisi 25
- Technické parametre 25
- Tračni brusilnik 59g392 25
- Namestitev nastavitve 26
- Opozorilo 26
- Oskrba in hranjenje 26
- Priprava na uporabo 26
- Uporaba nastavitve 26
- Detalios saugaus darbo taisyklės 27
- Juostinis šlifuoklis 59g392 27
- Originalios instrukcijos vertimas 27
- Tehnični parametri 27
- Varovanje okolja ce 27
- Aptarnavimas ir priežiūra 28
- Atsargiai 28
- Darbas ir nustatymai 28
- Dėmesio 28
- Informacija 28
- Montavimas ir nustatymai 28
- Pasiruošimas darbui 28
- Aplinkos apsauga ir ce 29
- Detalizētie drošības noteikumi 29
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 29
- Lentveida slīpmašīna 59g392 29
- Techniniai duomenys 29
- Apkope un apkalpošana 30
- Darbs iestatījumi 30
- Informācija 30
- Sagatvošanās darbam 30
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 31
- Lintlihvija 59g392 31
- Tehniskie parametri 31
- Täiendavad ohutusjuhised 31
- Vides aizsardzība ce 31
- Ettevaatust 32
- Ettevalmistus tööks 32
- Hooldus ja hoidmine 32
- Paigaldus seadistamine 32
- Tähelepanu 32
- Töötamine seadistamine 32
- Keskkonnakaitse ce 33
- Tehnilised parameetrid 33
- Внимание 33
- Информация 33
- Лентов шлайф 59g392 33
- Монтаж настройки 33
- Подробни правила за безопасност 33
- Превод на оригиналната инструкция 33
- Предупреждение 33
- Обслужване и поддръжка 34
- Отвеждане на праха 34
- Подготовка за работа 34
- Работа настройки 34
- Detaljni propisi o sigurnosti 35
- Prijevod originalnih uputa 35
- Tračna brusilica 59g392 35
- Опазване на околната среда ce 35
- Технически параметри 35
- Informacija 36
- Montaža postavke 36
- Priprema za rad 36
- Rad postavke 36
- Rukovanje i održavanje 36
- Upozorenje 36
- Opšte mere bezbednosti 37
- Prevod orginalnog uputstva 37
- Tehnički parametri 37
- Trakasta brusilica 59g392 37
- Zaštita okoliša ce 37
- Informacija 38
- Montiranje sastavljanje 38
- Pažnja 38
- Priprema za rad 38
- Rad postavke 38
- Rukovanje i održavanje 38
- Upozorenje 38
- Tehničke karakteristike 39
- Zaštita sredine ce 39
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 39
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ ταινιολειαντηρασ 59g392 39
- Εργασια συντονισμοσ 40
- Προετοιμασια για εργασια 40
- Τεχνικη συντηρηση και διατηρηση 40
- Lijadora de banda 59g392 41
- Normas de seguridad detalladas 41
- Traducción del manual original 41
- Προστασια περιβαλλοντοσ 41
- Τεχνικεσ παραμετροι 41
- Preparación para trabajar 42
- Trabajo configuración 42
- Uso y mantenimiento 42
- Levigatrice a nastro 59g392 43
- Norme particolari di sicurezza 43
- Parametros técnicos 43
- Protección medioambiental ce 43
- Traduzione delle istruzioni originali 43
- Attenzione 44
- Avvertenza 44
- Funzionamento regolazioni 44
- Informazione 44
- Montaggio regolazione 44
- Preparazione al funzionamento 44
- Servizio e manutenzione 44
- Caratteristiche tecniche 45
- Protezione dell ambiente ce 45
Похожие устройства
- Калибр ЛШМ-1200 00000026657 Инструкция к товару
- Patriot BS 810 110301500 Инструкция
- Patriot BS 900 110301505 Инструкция к товару
- RedVerg Basic BS800 6622815 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-BS110 5022681 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-BS85 5022680 Инструкция к товару
- ATA RALM10L Инструкция к товару
- Gigant BDSJ 100/152CI Инструкция к товару
- Gigant BDSJ 100/152E Инструкция к товару
- Gigant BDSJ 150/228 Инструкция к Gigant BDSJ 150/228
- Gigant BDSJ 25/125 Инструкция к Gigant BDSJ 25/125
- Metalmaster MGH-200 17788 Инструкция к METALMASTER MGH-200 17788
- Metalmaster MGH-300Z 18238 Инструкция по эксплуатации
- Metalmaster MGH-400 18237 Руководство пользователя
- JIB 23116 0.33 кВт 230В 0209020276000 Руководство по эксплуатации ленточнопильного станка JIB 23116
- Белмаш BELMASH WBS-228P S241A Руководство по эксплуатации
- Белмаш BELMASH WBS-304 S050A Инструкция
- Белмаш BELMASH WBS-355 S051A Инструкция
- JIB BS1001 0,6 кВт 230В 0210020224000 Инструкция к товару
- JIB bs0902 0,25 квт, 230в 0210020223000 Инструкция