Bosch GO 2 06019H2103 [362/401] 제품 및 성능 설명
![Bosch GO 2 [362/401] 제품 및 성능 설명](/views2/2098296/page362/bg16a.png)
362 | 한국어
u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었는지 확인하십시오. 삽
입공구가 걸리거나 전동공구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다.
전동공구가 태양 광선 등 고열에 장시간 노출되지 않게 하
고 화기와 물기, 수분이 있는 곳에 두지 마십시오. 폭발 위
험이 있습니다.
전원 플러그 관련 안전 수칙
u 본 전원 플러그는 어린이나 정신지체 및 신체 부자유자 혹은 경험이나 지
식이 부족한 사람이 사용하기에 적합하지 않습니다. 본 전원 플러그는 안
전 책임자의 감독 하에 혹은 감독자에게 전원 플러그의 안전한 사용법과
관련 위험사항에 대한 교육을 받고 이해한 경우에 한해 8세 이상의 어린
이, 정신지체 및 신체 부자유자 혹은 경험이나 지식이 부족한 사람이 사
용할 수 있습니다. 이를 지키지 않을 경우, 오작동과 부상의 위험이 따릅
니다.
전원 플러그가 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오. 전
원 플러그에 물이 들어가면 감전될 위험이 높습니다.
u 전원 플러그를 깨끗하게 유지하십시오. 오염으로 인해 감전이 발생할 수
있습니다.
u 사용하기 전에 항상 전원 플러그를 점검하십시오. 손상된 부위가 발견되
면 전원 플러그를 사용하지 마십시오. 전원 플러그는 스스로 직접 분해하
지 말고 해당 자격을 갖춘 전문 인력에게만 맡겨 순정 대체품으로만 수리
하십시오. 손상된 전원 플러그는 감전을 일으킬 위험이 높습니다.
제품 및 성능 설명
모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십
시오. 다음의 안전 수칙과 지침을
준수하지 않으면 화재 위험이 있으
며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습
니다.
사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시오.
규정에 따른 사용
본 전동공구는 스크류를 조이거나 푸는 작업을 하는 데 사용해야 합니다.
1 609 92A 6M4 | (21.05.2021) Bosch Power Tools
Содержание
- Titelseite p.1
- Elektrische sicherheit p.5
- Arbeitsplatzsicherheit p.5
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge p.5
- Sicherheitshinweise p.5
- Sicherheit von personen p.6
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeugs p.7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeugs p.8
- Sicherheitshinweise für schrauber p.8
- Service p.8
- Sicherheitshinweise für steckernetzteil p.9
- Produkt und leistungsbeschreibung p.10
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.10
- Abgebildete komponenten p.10
- Technische daten p.11
- Montage p.12
- Geräusch vibrationsinformation p.12
- Einsatzwerkzeug entnehmen p.13
- Einsatzwerkzeug einsetzen p.13
- Akku laden siehe bild a p.13
- Werkzeugwechsel p.13
- Temperaturabhängiger überlastschutz p.14
- Spindel arretieren siehe bild c p.14
- Inbetriebnahme p.14
- Ein ausschalten p.14
- Drehrichtung einstellen siehe bild b p.14
- Drehmoment vorwählen p.14
- Betrieb p.14
- Wartung und service p.15
- Wartung und reinigung p.15
- Tiefentladungsschutz p.15
- Kundendienst und anwendungsberatung p.15
- Transport p.16
- Nur für eu länder p.16
- Entsorgung p.16
- Akkus batterien p.16
- Weitere serviceadressen finden sie unter p.16
- Work area safety p.17
- Safety instructions p.17
- General power tool safety warnings p.17
- Electrical safety p.17
- Personal safety p.18
- Power tool use and care p.19
- Battery tool use and care p.19
- Service p.20
- Safety warnings for screwdrivers p.20
- Safety instructions for power supply p.21
- Product features p.21
- Product description and specifications p.21
- Intended use p.21
- Technical data p.22
- Noise vibration information p.23
- Battery charging see figure a p.24
- Assembly p.24
- Switching on and off p.25
- Starting operation p.25
- Setting the rotational direction see figure b p.25
- Removing the application tool p.25
- Preselecting the torque p.25
- Operation p.25
- Locking the spindle see figure c p.25
- Inserting the application tool p.25
- Changing the tool p.25
- Temperature dependent overload protection p.26
- Protection against deep discharge p.26
- Maintenance and service p.26
- Maintenance and cleaning p.26
- After sales service and application service p.26
- You can find further service addresses at p.27
- Transport p.27
- Only for eu countries p.27
- Disposal p.27
- Battery packs batteries p.27
- Sécurité de la zone de travail p.28
- Consignes de sécurité p.28
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil électrique p.28
- Sécurité électrique p.29
- Sécurité des personnes p.29
- Utilisation et entretien de l outil électrique p.30
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi p.31
- Maintenance et entretien p.32
- Consignes de sécurité pour visseuses p.32
- Description des prestations et du produit p.33
- Consignes de sécurité pour chargeurs p.33
- Éléments constitutifs p.33
- Utilisation conforme p.33
- Caractéristiques techniques p.34
- Niveau sonore et vibrations p.35
- Recharge de l accu voir figure a p.36
- Montage p.36
- Sélection du sens de rotation voir figure b p.37
- Retrait d un accessoire de travail p.37
- Présélection du couple p.37
- Montage d un accessoire de travail p.37
- Mise en marche p.37
- Changement d accessoire p.37
- Blocage de la broche voir figure c p.37
- Nettoyage et entretien p.38
- Mise en marche arrêt p.38
- Entretien et service après vente p.38
- Protection contre les surcharges en cas de surchauffe p.38
- Protection contre les décharges profondes p.38
- Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous p.39
- Transport p.39
- Service après vente et conseil utilisateurs p.39
- Élimination des déchets p.40
- Seulement pour les pays de l ue p.40
- Accus piles p.40
- Seguridad eléctrica p.41
- Seguridad del puesto de trabajo p.41
- Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas p.41
- Indicaciones de seguridad p.41
- Seguridad de personas p.42
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas p.43
- Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador p.44
- Servicio p.44
- Indicaciones de seguridad para fuente de alimentación enchufable p.45
- Indicaciones de seguridad para atornilladoras p.45
- Utilización reglamentaria p.46
- Descripción del producto y servicio p.46
- Componentes principales p.46
- Datos técnicos p.47
- Información sobre ruidos y vibraciones p.48
- Montaje p.49
- Carga del acumulador ver figura a p.49
- Cambio de útil p.49
- Operación p.50
- Montaje del útil p.50
- Desmontaje del útil p.50
- Conexión desconexión p.50
- Bloqueo del husillo ver figura c p.50
- Ajustar el sentido de giro ver figura b p.50
- Puesta en marcha p.50
- Preselección del par de giro p.50
- Servicio técnico y atención al cliente p.51
- Protección contra sobrecarga térmica p.51
- Protección contra altas descargas p.51
- Mantenimiento y servicio p.51
- Mantenimiento y limpieza p.51
- Transporte p.52
- Sólo para los países de la ue p.52
- Eliminación p.52
- Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo p.52
- Acumuladores pilas p.52
- Segurança da área de trabalho p.53
- Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas p.53
- Instruções de segurança p.53
- Segurança de pessoas p.54
- Segurança elétrica p.54
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas p.55
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores p.56
- Serviço p.57
- Instruções de segurança para fonte de alimentação p.57
- Indicações de segurança para aparafusadoras p.57
- Utilização adequada p.58
- Descrição do produto e do serviço p.58
- Componentes ilustrados p.58
- Dados técnicos p.59
- Informação sobre ruídos vibrações p.60
- Montagem p.61
- Carregar a bateria ver figura a p.61
- Fixar o veio ver imagem c p.62
- Colocação em funcionamento p.62
- Ajustar o sentido de rotação ver imagem b p.62
- Troca de ferramenta p.62
- Retirar a ferramenta de trabalho p.62
- Pré selecionar o binário p.62
- Introduzir a ferramenta de trabalho p.62
- Funcionamento p.62
- Serviço pós venda e aconselhamento p.63
- Proteção contra descarga completa p.63
- Manutenção e limpeza p.63
- Manutenção e assistência técnica p.63
- Ligar desligar p.63
- Indicador da proteção contra sobrecarga p.63
- Transporte p.64
- Encontra outros endereços da assistência técnica em p.64
- Eliminação p.64
- Apenas para países da ue p.64
- Avvertenze di sicurezza p.65
- Sicurezza della postazione di lavoro p.65
- Baterias pilhas p.65
- Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili p.65
- Sicurezza elettrica p.66
- Sicurezza delle persone p.66
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili p.67
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili p.68
- Avvertenze di sicurezza per avvitatori p.69
- Assistenza p.69
- Utilizzo conforme p.70
- Descrizione del prodotto e dei servizi forniti p.70
- Componenti illustrati p.70
- Avvertenze di sicurezza per alimentatore a connettore p.70
- Dati tecnici p.71
- Informazioni su rumorosità e vibrazioni p.72
- Montaggio p.73
- Ricarica della batteria vedere fig a p.73
- Sostituzione dell accessorio p.74
- Rimozione dell utensile accessorio p.74
- Preselezione della coppia p.74
- Messa in funzione p.74
- Inserimento dell utensile accessorio p.74
- Impostazione senso di rotazione vedere immagine b p.74
- Bloccaggio alberino vedere immagine c p.74
- Protezione termosensibile contro sovraccarichi p.75
- Protezione contro lo scaricamento totale p.75
- Manutenzione ed assi stenza p.75
- Manutenzione e pulizia p.75
- Avvio arresto p.75
- Smaltimento p.76
- Servizio di assistenza e consulenza tecnica p.76
- Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare p.76
- Trasporto p.76
- Solo per i paesi ue p.76
- Veiligheidsaanwijzingen p.77
- Veiligheid van de werkomgeving p.77
- Batterie pile p.77
- Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen p.77
- Veiligheid van personen p.78
- Elektrische veiligheid p.78
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen p.79
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen p.80
- Veiligheidsaanwijzingen voor schroevendraaiers p.81
- Service p.81
- Veiligheidsaanwijzingen voor voedingsadapter p.82
- Beschrijving van product en werking p.82
- Beoogd gebruik p.82
- Afgebeelde componenten p.82
- Technische gegevens p.83
- Informatie over geluid en trillingen p.84
- Montage p.85
- Accu opladen zie afbeelding a p.85
- Spil vergrendelen zie afbeelding c p.86
- Inzetgereedschap wisselen p.86
- Inzetgereedschap verwijderen p.86
- Inzetgereedschap bevestigen p.86
- Ingebruikname p.86
- Gebruik p.86
- Draairichting instellen zie afbeelding b p.86
- Draaimoment vooraf instellen p.86
- Onderhoud en service p.87
- Onderhoud en reiniging p.87
- In uitschakelen p.87
- Bescherming tegen diepontlading p.87
- Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting p.87
- Vervoer p.88
- Meer serviceadressen vindt u onder p.88
- Klantenservice en gebruiksadvies p.88
- Alleen voor landen van de eu p.88
- Afvalverwijdering p.88
- Sikkerhedsinstrukser p.89
- Sikkerhed på arbejdspladsen p.89
- Generelle sikkerhedsanvisninger for el værktøj p.89
- Accu s batterijen p.89
- Personlig sikkerhed p.90
- Elektrisk sikkerhed p.90
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj p.91
- Service p.92
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj p.92
- Sikkerhedsforskrifter for stikdel p.93
- Sikkerhedshenvisninger til skruemaskine p.93
- Tekniske data p.94
- Produkt og ydelsesbeskrivelse p.94
- Illustrerede komponenter p.94
- Beregnet anvendelse p.94
- Støj vibrationsinformation p.95
- Opladning af akku se billede a p.96
- Montering p.96
- Værktøjsskift p.97
- Udtagning af indsatsværktøj p.97
- Låsning af spindel se billede c p.97
- Isætning af indsatsværktøj p.97
- Indstilling af rotationsretning se billede b p.97
- Ibrugtagning p.97
- Forvalg af drejningsmoment p.98
- Dybafladningsbeskyttelse p.98
- Vedligeholdelse og service p.98
- Vedligeholdelse og rengøring p.98
- Tænd sluk p.98
- Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse p.98
- Transport p.99
- Kundeservice og anvendelsesrådgivning p.99
- Du finder adresser til andre værksteder på p.99
- Bortskaffelse p.99
- Säkerhetsanvisningar p.100
- Gælder kun i eu lande p.100
- Arbetsplatssäkerhet p.100
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg p.100
- Akkuer batterier p.100
- Personsäkerhet p.101
- Elektrisk säkerhet p.101
- Korrekt användning och hantering av elverktyg p.102
- Säkerhetsanvisningar för skruvdragare p.103
- Service p.103
- Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa elverktyg p.103
- Säkerhetsanvisningar för strömkontakt p.104
- Produkt och prestandabeskrivning p.104
- Ändamålsenlig användning p.105
- Tekniska data p.105
- Illustrerade komponenter p.105
- Buller vibrationsdata p.106
- Montage p.107
- Ladda batteriet se bild a p.107
- Förvälja vridmoment p.108
- Driftstart p.108
- Drift p.108
- Borttagning av insatsverktyget p.108
- Arretera spindel se bild c p.108
- Verktygsbyte p.108
- Ställa in rotationsriktningen se bild b p.108
- Insättning av tillsatsverktyg p.108
- In och urkoppling p.108
- Underhåll och service p.109
- Underhåll och rengöring p.109
- Temperaturberoende överbelastningsskydd p.109
- Kundtjänst och applikationsrådgivning p.109
- Djupurladdningsskydd p.109
- Transport p.110
- Sekundär primärbatterier p.110
- Endast för eu länder p.110
- Du hittar fler kontaktuppgifter till service här p.110
- Avfallshantering p.110
- Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy p.111
- Elektrisk sikkerhet p.111
- Sikkerhetsanvisninger p.111
- Sikkerhet på arbeidsplassen p.111
- Personsikkerhet p.112
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy p.112
- Bruk og pleie av batteridrevne verktøy p.113
- Sikkerhetsanvisninger for skrumaskiner p.114
- Service p.114
- Sikkerhetsanvisninger for strømadapter p.115
- Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner p.115
- Illustrerte komponenter p.115
- Forskriftsmessig bruk p.115
- Tekniske data p.116
- Støy vibrasjonsinformasjon p.117
- Lade batteriet se bilde a p.118
- Innsetting av innsatsverktøy p.118
- Fjerning av innsatsverktøyet p.118
- Verktøyskifte p.118
- Montering p.118
- Temperaturavhengig overbelastningsvern p.119
- Stille inn dreieretningen se bilde b p.119
- Slå på av p.119
- Låse spindelen se bilde c p.119
- Igangsetting p.119
- Forhåndsinnstilling av dreiemoment p.119
- Beskyttelse mot dyputlading p.119
- Vedlikehold og rengjøring p.120
- Transport p.120
- Service og vedlikehold p.120
- Kundeservice og kundeveiledning p.120
- Du finner adresser til andre verksteder på p.120
- Deponering p.121
- Bare for land i eu p.121
- Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet p.121
- Turvallisuusohjeet p.121
- Oppladbare batterier p.121
- Työpaikan turvallisuus p.122
- Sähköturvallisuus p.122
- Henkilöturvallisuus p.122
- Sähkötyökalun käyttö ja huolto p.123
- Huolto p.124
- Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto p.124
- Verkkolaitetta koskevat turvallisuusohjeet p.125
- Ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet p.125
- Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus p.126
- Määräyksenmukainen käyttö p.126
- Kuvatut osat p.126
- Tekniset tiedot p.127
- Akun lataaminen katso kuva a p.128
- Melu tärinätiedot p.128
- Asennus p.128
- Käyttöönotto p.129
- Käyttötarvikkeen vaihto p.129
- Käyttötarvikkeen irrotus p.129
- Käyttötarvikkeen asennus p.129
- Käyttö p.129
- Kiertosuunnan valinta katso kuva b p.129
- Vääntömomentin asetus p.130
- Syväpurkautumissuoja p.130
- Lämpötilasta riippuva ylikuormitussuoja p.130
- Käynnistys ja pysäytys p.130
- Karan lukitseminen katso kuva c p.130
- Huolto ja puhdistus p.130
- Hoito ja huolto p.130
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta p.131
- Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta p.131
- Kuljetus p.131
- Hävitys p.131
- Υποδείξεις ασφαλείας p.132
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία p.132
- Koskee vain eu maita p.132
- Akut paristot p.132
- Ηλεκτρική ασφάλεια p.133
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας p.133
- Ασφάλεια προσώπων p.133
- Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων p.134
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπαταρίας p.135
- Υποδείξεις ασφαλείας για κατσαβίδια p.136
- Σέρβις p.136
- Υποδείξεις ασφαλείας για φις τροφοδοτικό p.137
- Απεικονιζόμενα στοιχεία p.138
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό p.138
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.138
- Περιγραφή προϊόντος και ισχύος p.138
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις p.139
- Φόρτιση μπαταρίας βλέπε εικόνα a p.140
- Συναρμολόγηση p.140
- Τοποθέτηση του εξαρτήματος p.141
- Αφαίρεση του εξαρτήματος p.141
- Αλλαγή εξαρτημάτων p.141
- Ρύθμιση της φοράς περιστροφής βλέπε εικόνα b p.142
- Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκρασία p.142
- Προεπιλογή ροπής στρέψης p.142
- Λειτουργία p.142
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση p.142
- Εκκίνηση p.142
- Ασφάλιση του άξονα βλέπε εικόνα c p.142
- Συντήρηση και σέρβις p.143
- Συντήρηση και καθαρισμός p.143
- Προστασία από ολοκληρωτική εκφόρτιση p.143
- Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής p.143
- Περαιτέρω διευθύνσεις σέρβις θα βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση p.144
- Μόνο για χώρες της εε p.144
- Μπαταρίες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες p.144
- Μεταφορά p.144
- Απόσυρση p.144
- Çalışma yeri güvenliği p.145
- Güvenlik talimatı p.145
- Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları p.145
- Elektrik güvenliği p.145
- Kişilerin güvenliği p.146
- Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı p.147
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı p.147
- Vidalama makineleri için güvenlik talimatı p.148
- Servis p.148
- Ürün ve performans açıklaması p.149
- Soket şebeke parçası için geçerli güvenlik uyarıları p.149
- Şekli gösterilen elemanlar p.150
- Usulüne uygun kullanım p.150
- Teknik veriler p.150
- Gürültü titreşim bilgisi p.151
- Montaj p.152
- Akünün şarj edilmesi bakınız resim a p.152
- Ucun takılması p.153
- Tork ön seçimi p.153
- Mil kilitleme bakınız resim c p.153
- İşletim p.153
- Dönme yönünün ayarlanması bakınız resim b p.153
- Açma kapama p.153
- Çalıştırma p.153
- Uç değiştirme p.153
- Ucun çıkarılması p.153
- Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti p.154
- Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı p.154
- Derin deşarj koruması p.154
- Bakım ve temizlik p.154
- Bakım ve servis p.154
- Nakliye p.157
- Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz p.157
- Wskazówki bezpieczeństwa p.158
- Tasfiye p.158
- Sadece ab ülkeleri için p.158
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami p.158
- Aküler bataryalar p.158
- Bezpieczeństwo elektryczne p.159
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy p.159
- Bezpieczeństwo osób p.160
- Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych p.161
- Obsługa i konserwacja elektro narzędzi p.161
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wkrętarkami p.162
- Serwis p.162
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z zasilaczami sieciowymi p.163
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.164
- Przedstawione graficznie komponenty p.164
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.164
- Dane techniczne p.165
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.166
- Ładowanie akumulatora zob rys a p.167
- Wymiana narzędzi roboczych p.167
- Montaż p.167
- Blokowanie wrzeciona zob rys c p.168
- Włączanie wyłączanie p.168
- Wyjmowanie narzędzia roboczego p.168
- Wybór momentu obrotowego p.168
- Wkładanie narzędzia roboczego p.168
- Ustawianie kierunku obrotów zob rys b p.168
- Uruchamianie p.168
- Praca p.168
- Termiczny wyłącznik przeciążeniowy p.169
- Ochrona przed głębokim rozładowaniem p.169
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania p.169
- Konserwacja i serwis p.169
- Konserwacja i czyszczenie p.169
- Utylizacja odpadów p.170
- Tylko dla krajów ue p.170
- Transport p.170
- Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie p.170
- Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí p.171
- Bezpečnostní upozornění p.171
- Bezpečnost pracoviště p.171
- Akumulatory baterie p.171
- Osobní bezpečnost p.172
- Elektrická bezpečnost p.172
- Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí p.173
- Servis p.174
- Použití a péče o akumulátorové nářadí p.174
- Bezpečnostní upozornění pro šroubováky p.175
- Bezpečnostní upozornění pro síťový zdroj p.175
- Zobrazené součásti p.176
- Použití v souladu s určeným účelem p.176
- Popis výrobku a výkonu p.176
- Technické údaje p.177
- Informace o hluku a vibracích p.178
- Nabíjení akumulátoru viz obrázek a p.178
- Montáž p.178
- Výměna nástroje p.179
- Vyjmutí nástroje p.179
- Uvedení do provozu p.179
- Provoz p.179
- Nastavení směru otáčení viz obrázek b p.179
- Nasazení nástroje p.179
- Aretace vřetena viz obrázek c p.179
- Údržba a čištění p.180
- Údržba a servis p.180
- Zapnutí a vypnutí p.180
- Předvolba krouticího momentu p.180
- Ochrana proti přetížení závislá na teplotě p.180
- Ochrana proti hlubokému vybití p.180
- Další adresy servisů najdete na p.181
- Zákaznická služba a poradenství ohledně použití p.181
- Přeprava p.181
- Likvidace p.181
- Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie p.182
- Pouze pro země eu p.182
- Bezpečnostné upozornenia p.182
- Akumulátory baterie p.182
- Bezpečnosť osôb p.183
- Bezpečnosť na pracovisku p.183
- Starostlivé používanie elektrického náradia p.184
- Starostlivé používanie akumulátorového náradia p.185
- Servis p.186
- Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače p.186
- Používanie v súlade s určením p.187
- Opis výrobku a výkonu p.187
- Bezpečnostné upozornenia pre sieťový adaptér p.187
- Vyobrazené komponenty p.188
- Technické údaje p.188
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.189
- Nabíjanie akumulátora pozri obrázok a p.190
- Montáž p.190
- Výmena nástroja p.191
- Vybratie pracovného nástroja p.191
- Vkladanie pracovného nástroja p.191
- Uvedenie do prevádzky p.191
- Prevádzka p.191
- Predvoľba krútiaceho momentu p.191
- Nastavenie smeru otáčania pozri obrázok b p.191
- Aretácia vretena pozri obrázok c p.191
- Zapnutie vypnutie p.192
- Tepelne závislá poistka proti preťaženiu p.192
- Ochrana proti úplnému vybitiu akumulátora p.192
- Údržba a čistenie p.192
- Údržba a servis p.192
- Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia p.192
- Ďalšie adresy servisov nájdete na p.193
- Transport p.193
- Likvidácia p.193
- Len pre krajiny eú p.193
- Akumulátory batérie p.193
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára p.194
- Munkahelyi biztonság p.194
- Elektromos biztonsági előírások p.194
- Biztonsági tájékoztató p.194
- Személyi biztonság p.195
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata p.196
- Az akkumulátoros elektromos kéziszerszá mok gondos kezelése és használata p.197
- Biztonsági előírások a dugaszolható hálózati tápegységhez p.198
- Szerviz p.198
- Biztonsági előírások csavarozógépek számára p.198
- Rendeltetésszerű használat p.199
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.199
- A termék és a teljesítmény leírása p.199
- Műszaki adatok p.200
- Zaj és vibráció értékek p.201
- Összeszerelés p.202
- Az akkumulátor feltöltése lásd a a ábrát p.202
- Üzembe helyezés p.203
- Szerszámcsere p.203
- Az orsó reteszelése lásd c ábra p.203
- A forgásirány beállítása lásd b ábra p.203
- A forgatónyomaték előválasztása p.203
- A betétszerszám kivétele p.203
- A betétszerszám behelyezése p.203
- Üzemeltetés p.203
- Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás p.204
- Mély kisülés elleni védelem p.204
- Karbantartás és tisztítás p.204
- Karbantartás és szerviz p.204
- Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem p.204
- Be és kikapcsolás p.204
- További szerviz címek itt találhatók p.205
- Szállítás p.205
- Eltávolítás p.205
- Csak az eu tagországok számára p.205
- Toлько для стран евразийского экономического союза таможенного союза p.206
- Akkumulátorok elemek p.206
- Указания по технике безопасности p.208
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.208
- Безопасность рабочего места p.208
- Электробезопасность p.208
- Безопасность людей p.209
- Применение электроинструмента и обращение с ним p.210
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента p.211
- Указания по технике безопасности для шуруповертов p.212
- Сервис p.212
- Указания по технике безопасности для блоков питания со штепсельной вилкойl p.213
- Применение по назначению p.214
- Описание продукта и услуг p.214
- Изображенные составные части p.214
- Технические данные p.215
- Сборка p.216
- Данные по шуму и вибрации p.216
- Извлечение инструмента из патрона p.217
- Зарядка аккумулятора см рис a p.217
- Замена рабочего инструмента p.217
- Установка рабочего инструмента p.217
- Установка крутящего момента p.218
- Термическая защита от перегрузки p.218
- Работа с инструментом p.218
- Настройка направления вращения см рис b p.218
- Включение электроинструмента p.218
- Включение выключение p.218
- Блокировка шпинделя см рис c p.218
- Техобслуживание и сервис p.219
- Техобслуживание и очистка p.219
- Защита от глубокой разрядки p.219
- Сервис и консультирование по вопросам применения p.220
- Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке p.220
- Транспортировка p.221
- Только для стран членов ес p.222
- Аккумуляторы батареи p.222
- Утилизация p.222
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів p.223
- Електрична безпека p.223
- Вказівки з техніки безпеки p.223
- Безпека на робочому місці p.223
- Безпека людей p.224
- Правильне поводження та користування електроінструментами p.225
- Правильне поводження та користування електроінструментами що працюють на акумуляторних батареях p.226
- Сервіс p.227
- Вказівки з техніки безпеки для шурупокрутів p.227
- Призначення приладу p.228
- Опис продукту і послуг p.228
- Вказівки з техніки безпеки для блоків живлення зі штепсельною вилкою p.228
- Технічні дані p.229
- Зображені компоненти p.229
- Інформація щодо шуму і вібрації p.230
- Монтаж p.231
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a p.231
- Увімкнення робочого інструмента p.232
- Робота p.232
- Початок роботи p.232
- Заміна робочого інструмента p.232
- Встановлення напрямку обертання див мал b p.232
- Виймання робочого інструмента p.232
- Блокування шпинделя див мал c p.232
- Технічне обслуговування і сервіс p.233
- Технічне обслуговування і очищення p.233
- Термічний захист від перевантаження p.233
- Захист від глибокого розряджання p.233
- Встановлення обертального моменту p.233
- Вмикання вимикання p.233
- Адреси інших сервісних центрів наведено нижче p.234
- Транспортування p.234
- Сервіс і консультації з питань застосування p.234
- Утилізація p.235
- Лише для країн єс p.235
- Акумулятори батарейки p.235
- Еуразия экономикалық одағына кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады p.236
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.237
- Электр құралдары үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулары p.237
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі p.237
- Электр қауіпсіздігі p.238
- Жеке қауіпсіздік p.238
- Электр құралдарын пайдалану және күту p.240
- Батарея құралын пайдалану және күту p.240
- Қызмет көрсету p.241
- Бұрауыштарға арналған қауіпсіздік нұсқаулықтары p.241
- Штепсельдік қуат блогы бойынша қауіпсіздік техникасының нұсқаулары p.242
- Өнім және қуат сипаттамасы p.243
- Техникалық мәліметтер p.243
- Тағайындалу бойынша қолдану p.243
- Көрсетілген құрамды бөлшектер p.243
- Шуыл және діріл туралы ақпарат p.245
- Жинау p.245
- Аккумуляторды зарядтау a суретін қараңыз p.245
- Құралды алмастыру p.246
- Алмалы салмалы аспапты шығару p.246
- Алмалы салмалы аспапты орнату p.246
- Шпиндельді бұғаттау c суретін қараңыз p.247
- Пайдалануға ендіру p.247
- Пайдалану p.247
- Артық жүктемеден жылу қорғанышы p.247
- Айналу моментін алдын ала таңдау p.247
- Айналу бағытын реттеу b суретін қараңыз p.247
- Қосу өшіру p.247
- Қызмет көрсету және тазалау p.248
- Техникалық күтім және қызмет p.248
- Терең заряд жоғалту қорғанысы p.248
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.249
- Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз p.250
- Тасымалдау p.250
- Тек қана ео елдері үшін p.251
- Кәдеге жарату p.251
- Аккумуляторлар батареялар p.251
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice p.251
- Instrucţiuni de siguranţă p.251
- Siguranţă electrică p.252
- Siguranţa persoanelor p.252
- Siguranţa la locul de muncă p.252
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice p.253
- Manevrarea şi utilizarea atentă a sculelor electrice cu acumulator p.254
- Întreţinere p.255
- Instrucțiuni de siguranță pentru șurubelnițe p.255
- Utilizare conform destinaţiei p.256
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru alimentator p.256
- Elemente componente p.256
- Descrierea produsului şi a performanțelor sale p.256
- Date tehnice p.257
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.258
- Încărcare acumulator consultă imaginea a p.259
- Montare p.259
- Preselecţia momentului de torsiune p.260
- Montarea accesoriului p.260
- Funcţionare p.260
- Extragerea accesoriului p.260
- Blocarea arborelui vezi figura c p.260
- Înlocuirea accesoriului p.260
- Reglarea direcţiei de rotaţie vezi figura b p.260
- Punere în funcţiune p.260
- Întreţinere şi service p.261
- Întreţinere şi curăţare p.261
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi p.261
- Protecţie la suprasarcină dependentă de temperatură p.261
- Protecţie la descărcare profundă p.261
- Pornirea oprirea p.261
- Transport p.262
- Mai multe adrese ale unităţilor de service sunt disponibile la p.262
- Eliminare p.262
- Указания за сигурност p.263
- Общи указания за безопасност за електроинструменти p.263
- Numai pentru ţările ue p.263
- Acumulatori baterii p.263
- Безопасност при работа с електрически ток p.264
- Безопасност на работното място p.264
- Безопасен начин на работа p.264
- Грижливо отношение към електроинстру ментите p.265
- Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти p.266
- Указания за безопасна работа с винтоверти p.267
- Поддържане p.267
- Указания за безопасност за адаптора p.268
- Предназначение на електро инструмента p.269
- Описание на продукта и дейността p.269
- Изобразени елементи p.269
- Технически данни p.270
- Информация за излъчван шум и вибрации p.271
- Монтиране p.272
- Зареждане на акумулаторната батерия вж фиг a p.272
- Демонтиране на работния инструмент p.273
- Смяна на работния инструмент p.273
- Регулиране на въртящия момент p.273
- Работа с електро инструмента p.273
- Пускане в експлоатация p.273
- Поставяне на работния инструмент p.273
- Настройване на посоката на въртене вж фиг b p.273
- Застопоряване на шпиндела вж фиг c p.273
- Температурна защита срещу претоварване p.274
- Поддържане и сервиз p.274
- Поддържане и почистване p.274
- Защита срещу пълно разреждане p.274
- Включване и изключване p.274
- Транспортиране p.275
- Клиентска служба и консултация относно употребата p.275
- Други сервизни адреси ще откриете на p.275
- Бракуване p.275
- Само за страни от ес p.276
- Општи предупредувања за безбедност за електрични алати p.276
- Безбедносни напомени p.276
- Акумулаторни или обикновени батерии p.276
- Лична безбедност p.277
- Електрична безбедност p.277
- Безбедност на работниот простор p.277
- Употреба и чување на електричните алати p.278
- Употреба и чување на батериски алат p.279
- Сервисирање p.280
- Безбедносни напомени за одвртувачи p.280
- Опис на производот и перформансите p.281
- Безбедносни напомени за мрежен напојувач p.281
- Употреба со соодветна намена p.282
- Технички податоци p.282
- Илустрација на компоненти p.282
- Информации за бучава вибрации p.283
- Полнење на батеријата види слика a p.284
- Монтажа p.284
- Фиксирање на вретеното види слика c p.285
- Употреба p.285
- Ставање на алатот за вметнување p.285
- Ставање во употреба p.285
- Промена на алат p.285
- Подесување на правецот на вртење види слика b p.285
- Вадење на алатот за вметнување p.285
- Одржување и чистење p.286
- Одржување и сервис p.286
- Избирање на вртежниот момент p.286
- Заштита од преоптоварување во зависност од температурата p.286
- Заштита од длабинско празнење p.286
- Вклучување исклучување p.286
- Транспорт p.287
- Сервисна служба и совети при користење p.287
- Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под p.287
- Само за земјите од еу p.288
- Отстранување p.288
- Батерии p.288
- Sigurnost radnog područja p.289
- Opšte sigurnosne napomene za električne alate p.289
- Električna sigurnost p.289
- Bezbednosne napomene p.289
- Upotreba i briga o električnim alatima p.290
- Sigurnost osoblja p.290
- Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon p.291
- Sigurnosne napomene za odvrtač p.292
- Servisiranje p.292
- Opis proizvoda i primene p.293
- Sigurnosne napomene za napojnu jedinicu sa utikačem p.293
- Upotreba prema svrsi p.294
- Tehnički podaci p.294
- Komponente sa slike p.294
- Informacije o šumovima vibracijama p.295
- Punjenje akumulatora videti sliku a p.296
- Montaža p.296
- Ubacivanje umetnog alata p.297
- Skidanje alata za umetanje p.297
- Puštanje u rad p.297
- Promena alata p.297
- Podešavanje smera obrtanja pogledajte sliku b p.297
- Biranje obrtnog mementa p.297
- Aretiranje osovine pogledajte sliku c p.297
- Održavanje i čišćenje p.298
- Održavanje i servis p.298
- Zaštita od prevelikog pražnjenja p.298
- Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature p.298
- Uključivanje isključivanje p.298
- Servis i saveti za upotrebu p.298
- Uklanjanje đubreta p.299
- Transport p.299
- Samo za eu zemlje p.299
- Dodatne adrese servisa pogledajte na p.299
- Akumulatorske baterije baterije p.299
- Varnostna opozorila p.300
- Varnost na delovnem mestu p.300
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.300
- Osebna varnost p.301
- Električna varnost p.301
- Uporaba in vzdrževanje električnega orodja p.302
- Servisiranje p.303
- Uporaba in vzdrževanje akumula torskih orodij p.303
- Varnostna opozorila za vijačnike p.304
- Varnostna opozorila za električni vtič p.304
- Opis izdelka in storitev p.305
- Namenska uporaba p.305
- Komponente na sliki p.305
- Tehnični podatki p.306
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a p.307
- Podatki o hrupu tresljajih p.307
- Namestitev p.307
- Uporaba p.308
- Odstranitev nastavka p.308
- Nastavitev smeri vrtenja glejte sliko b p.308
- Namestitev nastavka p.308
- Menjava nastavka p.308
- Delovanje p.308
- Zaščita pred preobremenitvijo ki deluje glede na temperaturo p.309
- Zaščita pred prekomernim praznjenjem p.309
- Zaklep vretena glejte sliko c p.309
- Vklop izklop p.309
- Predizbira vrtilnega momenta p.309
- Vzdrževanje in čiščenje p.310
- Vzdrževanje in servisiranje p.310
- Transport p.310
- Servisna služba in svetovanje uporabnikom p.310
- Naslove drugih servisnih mest najdete na povezavi p.310
- Zgolj za države evropske unije p.311
- Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate p.311
- Sigurnosne napomene p.311
- Odlaganje p.311
- Akumulatorske običajne baterije p.311
- Električna sigurnost p.312
- Sigurnost na radnom mjestu p.312
- Upotreba i održavanje električnog alata p.313
- Sigurnost ljudi p.313
- Upotreba i održavanje akumulatorskih alata p.314
- Sigurnosne napomene za utični adapter p.315
- Sigurnosne napomene za odvijače p.315
- Servisiranje p.315
- Prikazani dijelovi alata p.316
- Opis proizvoda i radova p.316
- Namjenska uporaba p.316
- Tehnički podaci p.317
- Montaža p.318
- Informacije o buci i vibracijama p.318
- Vađenje radnog alata p.319
- Umetanje radnog alata p.319
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a p.319
- Zamjena alata p.319
- Zaštita od preopterećenja ovisna o temperaturi p.320
- Uključivanje isključivanje p.320
- Puštanje u rad p.320
- Prethodno biranje zakretnog momenta p.320
- Namještanje smjera okretanja vidjeti sliku b p.320
- Blokada vretena vidjeti sliku c p.320
- Zaštita od dubinskog pražnjenja p.321
- Servisna služba i savjeti o uporabi p.321
- Održavanje i čišćenje p.321
- Održavanje i servisiranje p.321
- Zbrinjavanje p.322
- Transport p.322
- Samo za zemlje eu p.322
- Ostale adrese servisa možete pronaći na p.322
- Aku baterije baterije p.322
- Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade kasutamisel p.323
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas p.323
- Ohutusnõuded p.323
- Elektriohutus p.323
- Inimeste turvalisus p.324
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine p.325
- Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine p.325
- Teenindus p.326
- Ohutusnõuded kruvikeerajate kasutamisel p.326
- Toote kirjeldus ja kasutusjuhend p.327
- Pistiktoiteploki ohutussuunised p.327
- Nõuetekohane kasutamine p.327
- Tehnilised andmed p.328
- Seadme osad p.328
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.329
- Aku laadimine vt jn a p.330
- Paigaldus p.330
- Vahetatava tööriista kohale asetamine p.331
- Vahetatava tööriista eemaldamine p.331
- Tööriista vahetamine p.331
- Spindli lukustamine vt joonis c p.331
- Sisse väljalülitamine p.331
- Seadme kasutuselevõtt p.331
- Pöörlemissuuna reguleerimine vt joonis b p.331
- Pöördemomendi valik p.331
- Kasutamine p.331
- Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse p.332
- Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine p.332
- Kaitse täieliku tühjenemise vastu p.332
- Hooldus ja puhastus p.332
- Hooldus ja korrashoid p.332
- Akud patareid p.333
- Üksnes el liikmesriikidele p.333
- Transport p.333
- Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest p.333
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.333
- Vispārēji drošības noteikumi elektroinstrumentiem p.334
- Elektrodrošība p.334
- Drošības noteikumi p.334
- Drošība darba vietā p.334
- Personiskā drošība p.335
- Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem p.336
- Saudzīga apiešanās un darbs ar akumulatora elektroinstrumentiem p.337
- Apkalpošana p.337
- Drošības noteikumi skrūvgriežiem p.338
- Drošības norādījumi par elektrotīkla adapteri p.338
- Izstrādājuma un tā funkciju apraksts p.339
- Attēlotās sastāvdaļas p.339
- Pielietojums p.339
- Tehniskie dati p.340
- Informācija par troksni un vibrāciju p.341
- Nomaināmā darbinstrumenta iestiprināšana p.342
- Montāža p.342
- Darbinstrumenta nomaiņa p.342
- Akumulatora uzlāde skatīt attēlu a p.342
- Uzsākot lietošanu p.343
- Nomaināmā darbinstrumenta izņemšana p.343
- Lietošana p.343
- Ieslēgšana un izslēgšana p.343
- Griešanās virziena izvēle attēls b p.343
- Griezes momenta iestatīšana p.343
- Darbvārpstas fiksēšana attēls c p.343
- Apkalpošana un apkope p.344
- Aizsardzība pret dziļo izlādi p.344
- Termoatkarīga aizsardzība pret pārslodzi p.344
- Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu p.344
- Apkalpošana un tīrīšana p.344
- Transportēšana p.345
- Tikai ek valstīm p.345
- Papildu klientu apkalpošanas dienesta adreses skatiet šeit p.345
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.345
- Akumulatori baterijas p.345
- Saugos nuorodos p.346
- Darbo vietos saugumas p.346
- Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankiais p.346
- Žmonių sauga p.347
- Elektrosauga p.347
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas p.348
- Saugos nuorodos dirbantiems su suktuvais p.349
- Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas p.349
- Techninė priežiūra p.349
- Saugos nuorodos dirbantiems su tinklo adapteriu p.350
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.351
- Gaminio ir savybių aprašas p.351
- Elektrinio įrankio paskirtis p.351
- Techniniai duomenys p.352
- Montavimas p.353
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.353
- Įrankių keitimas p.354
- Darbo įrankio įdėjimas p.354
- Darbo įrankio išėmimas p.354
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr a pav p.354
- Sukimo momento pasirinkimas p.355
- Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos p.355
- Paruošimas naudoti p.355
- Naudojimas p.355
- Įjungimas ir išjungimas p.355
- Suklio fiksavimas žr c pav p.355
- Sukimosi krypties nustatymas žr b pav p.355
- Priežiūra ir valymas p.356
- Priežiūra ir servisas p.356
- Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba p.356
- Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia p.356
- Apsauga nuo visiškos iškrovos p.356
- Šalinimas p.357
- Transportavimas p.357
- Tik es šalims p.357
- Akumuliatoriai ir baterijos p.357
- 전동공구 일반 안전 수칙 p.358
- 전기에 관한 안전 p.358
- 작업장 안전 p.358
- 안전 수칙 p.358
- 사용자 안전 p.359
- 충전 전동공구의 올바른 사용과 취급 p.360
- 전동공구의 올바른 사용과 취급 p.360
- 스크류 드라이버 관련 안전 수칙 p.361
- 제품 및 성능 설명 p.362
- 전원 플러그 관련 안전 수칙 p.362
- 규정에 따른 사용 p.362
- 제품의 주요 명칭 p.363
- 제품 사양 p.363
- 배터리 충전하기 그림 a 참조 p.364
- 회전방향 설정하기 그림 b 참조 p.365
- 액세서리의 교환 p.365
- 스핀들 고정하기 그림 c 참조 p.365
- 비트 장착하기 p.365
- 비트 분리하기 p.365
- 기계 시동 p.365
- 토크 설정하기 p.366
- 전원 스위치 작동 p.366
- 온도에 따른 과부하 방지 기능 p.366
- 보수 정비 및 유지 p.366
- 보수 정비 및 서비스 p.366
- 방전 보호 기능 p.366
- 오직 eu 국가에만 해당 p.367
- 다른 as 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있습니다 p.367
- As 센터 및 사용 문의 p.367
- 충전용 배터리 배터리 p.368
- الإرشادات العامة للأمان بالعدد الكهربائية p.369
- الأمان بمكان الشغل p.369
- الأمان الكهربائي p.369
- إرشادات الأمان p.369
- أمان الأشخاص p.370
- حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية p.371
- حسن معاملة واستخدام العدد المزودة بمركم p.371
- تعليمات الأمان لمفكات اللوالب p.372
- الخدمة p.372
- إرشادات الأمان للمهايئ الكهربائي القابسي p.373
- وصف المنتج والأداء p.374
- البيانات الفنية p.374
- الاستعمال المخصص p.374
- الأجزاء المصورة p.374
- شحن المركم انظر الصورة a p.376
- التركيب p.376
- استبدال العدد p.376
- تركيب عدة الشغل p.377
- تثبيت محور الدوران انظر الصورة c p.377
- بدء التشغيل p.377
- التشغيل والإطفاء p.377
- التشغيل p.377
- فك عدة الشغل p.377
- ضبط عزم الدوران مسبقا p.377
- ضبط اتجاه الدوران انظر الصورة b p.377
- وسيلة حماية من التحميل الزائد المرتبطة بدرجة الحرارة p.378
- واقية التفريغ العميق p.378
- خدمة العملاء واستشارات الاستخدام p.378
- الصيانة والخدمة p.378
- الصيانة والتنظيف p.378
- فقط لدول الاتحاد الأوربي p.379
- تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت p.379
- النقل p.379
- المراكم البطاريات p.379
- التخلص من العدة الكهربائية p.379
- دستورات ایمنی p.381
- ایمنی محل کار p.381
- ایمنی الکتریکی p.381
- نکات ایمنی عمومی برای ابزارهای برقی p.381
- رعایت ایمنی اشخاص p.382
- استفاده صحیح از ابزار برقی و مراقبت از آن p.383
- مراقبت و طرز استفاده از ابزارهای شارژی p.384
- سرویس p.384
- راهنمایی های ایمنی برای پیچگوشتی ها p.384
- نکات ایمنی برای دوشاخه برق p.385
- موارد استفاده از دستگاه p.386
- توضیحات محصول و کارکرد p.386
- تصاویر اجزاء دستگاه p.386
- مشخصات فنی p.387
- شارژ کردن باتری رجوع کنید به تصویر a p.388
- تنظیم جهت چرخش رجوع کنید به تصویر b p.389
- تعویض ابزار p.389
- برداشتن ابزار از روی دستگاه p.389
- انتخاب گشتاور p.389
- نحوه قرار دادن و جاگذاری ابزار p.389
- قفل کردن محور رجوع کنید به تصویر c p.389
- طرز کار با دستگاه p.389
- روشن خاموش کردن p.389
- راه اندازی و نحوه کاربرد دستگاه p.389
- کلاچ ایمنی وابسته به دما p.390
- مراقبت و سرویس p.390
- مراقبت تعمیر و تمیز کردن دستگاه p.390
- خدمات و مشاوره با مشتریان p.390
- حفاظت در برابر تخلیه کامل باتری p.390
- فقط برای كشورهای عضو اتحادیه اروپا p.391
- حمل دستگاه p.391
- باتری های شارژی قلمی p.391
- از رده خارج کردن دستگاه p.391
- آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید p.391
Похожие устройства
-
Bosch IXO Spice с насадками 0.603.981.007Инструкция по эксплуатации -
Bosch EXACT 9 0.602.490.435Инструкция к товару -
Bosch EXACT 7 0.602.490.439Инструкция к товару -
Bosch EXACT 4 0.602.490.437Инструкция к товару -
Bosch GO 0.601.9H2.020Инструкция по эксплуатации -
Bosch ANGLE EXACT 8 0.602.490.651Инструкция к товару -
Bosch IXO V basic 0.603.9A8.020Инструкция по эксплуатации -
Xiaomi 16-в-1 Mi MJJLLSD002QWРуководство по работе с устройством -
Зубр ЗО-ЕM-3.6 ЛиРуководство по настройке -
Зубр ЗО-4 КН33Руководство пользователя -
Зубр ЗО-4Инструкция по работе -
ACELINE MSD-4VSИнструкция пользователя