Kaiser EB(b)*Tps… [28/40] Блокировка
![Kaiser EB(b)*Tps… [28/40] Блокировка](/views2/1011107/page28/bg1c.png)
28
1. Включение духовки
Примечание: Управляющий модуль готов к работе лишь только после установки времени на часах.
При первом пуске духовки или при ее отключении от электропроводки и при повторном включении, в поле индикатора
времени, после истечения 3 секунд, мигает “0.00”.
Для установки актуального времени, следует :
- включить модуль управляющий сенсорным переключателем (мигают контрольные лампочки над сенсорными
переключателями и ),
- в течении 4 секунд, следует начать установку времени сенсорными переключателями и
- завершение установки времени производится путем перекрытия сенсорных переключателей и или в
автоматическом режиме, после истече-ния 4 с от завершения установки времени.
2. Блокировка
В любое время, имеется возможность блокировки управляющего модуля путем перекрытия в течение 3 с сенсорного
переключателя (пока не загорится контрольная лампочка над сенсорным переключателем блокировки). В случае
если управляющий модуль заблокирован, возможно его отключение прит помощи центрального сенсорного переключателя,
но включение возможно лишь только после снятия блокировки.
Режимы работы и продолжитеньность обжаривания, следует установить согласно руководству по обслуживанию
панели управления.
Рекомендуется следующее:
• сохранять толщину обжариваваемой порции мяса на уровне 2 - 3 см,
• до начала обжаривания, смазывать мясо и рыбу небольшим количеством
масла или другого жира,
• солить большие порции продуктов перед самим обжариванием, небольшие
порции солить после обжаривания,
• повернуть порцию на другой бок, после истечения половины времени
обжаривания.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕРТЕЛОМ
Вертел способствует поворотному обжариванию продуктов в духовке. В основном,
он применяется для обжаривания птицы, шашлыков, колбасок и пр. продуктов.
В случае пользования режимом
во время обжарива-ния, могут выступать временные задержки двигателя или изменение направления
оборотов. Не влияет это на функциональность и качество обжаривания.
ПОДГОТОВКА ПРОДУКТА
ДЛЯ ОБЖАРИВАНИЯ НА ВЕРТЕЛЕ (рис.11)
Для этой цели следует :
• надеть продукт на стержень вертела 1 и зафиксировать его при помощи вилок 2,
• рамку вертела 4 установить на уровне “III” духовки,
• стержень вертела 1 положить на рамке 4,
• наконечник стержня 1 установить в муфте привода 6.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Настоящая глава содержит описание способа обслуживания проргаммирующих устройств, применяемых в изготовляемых
духовках.
Примечание ! Применение программирующего устройства не исключает возможности ручного управления работой
всех нагревательных элементов.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ТОСТЕРОМ
Процесс подрумянивания происходит в результате воздействия на продукт инфракрасного излучения, излучаемого
разогретым нагревателем тостера. Подрумянивание следует производить при приоткрытой дверце духовки.
Для включения тостера, следует :
• перекрыть сенсорный переключатель или и (вклю-чение тостера сигнализирует контрольная
лампочка) над сенсорным переключателем,
• прогреть духовку в течение ок. 5 минут (при закрытой дверце духовки) ,
• установить в духовке продукт (блюдо), устанавливая его на соответствующем уровне. В случае подрумянивания на
решетке, следует установить на непосредственно низшем уровне (ниже решетки) противень для стекающего жира,
• прикрыть дверцы духовки
11
Содержание
- Eb b tps 1
- Geehrte damen und herren 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- A temperaturanzeige b zeitanzeige c kontrolleuchten der temperaturanzeige d kontrolleuchten der betriebsfunktionen 4
- Anordnung der funktionsbaugruppen abb 1 4
- Aufbau 4
- Backofen 4
- Backofenausrüstung 4
- Steuerungsblende 4
- Technische charakteristik 4
- Traggriff des backofens 4
- Backofen abb 3 5
- Technische kenndaten 5
- Ausfrustung 6
- Ausrüstungsliste 6
- Tabelle 1 6
- Anschluss an die elektrische installation 7
- Aufstellen des backofens 7
- Installieren 7
- Arbeitsfunktionen des backofens 8
- Backofen 8
- Bedienung 8
- Benutzung des backofens 8
- Multifunktions einbaubacköfen realisieren verschiedenar tige betriebsfunktionen abhängig vor der realisierten be triebsfunktion kann die ausrüstung des backofens wie z b roste und backbleche benutzt werden indem sie auf ent sprechenden betriebsniveaus des back raumes angeord net werden die betriebsniveaus sind reihenfolge nach mit den ziffern i bis v gekennzeichnet 8
- Sicherheitsbedingungen 8
- Benutzung des infrarotgrills 9
- Eingeschal tete heißluft und unterhitze der backofen realisiert die funktion der heißluft und eingeschalteten unterhitze was die temperaturerhöhung vom kuchenboden bewirkt 9
- Eingeschal tete unterhitze und ventilator 9
- Bemerkung die anwendung der zeitschaltuhr schließt die möglichkeit der handsteuerung aller heizelemente nicht aus 10
- Benutzung des drehspiesses 10
- Diese kapitel enthält die beschreibung der bedienungsweise von zeit schaltuhren in diesen backöfen 10
- Einschalten des backofens 10
- Programmieren 10
- Sperre 10
- Vorbereiten der speise zum grillen auf dem drehspiess abb 11 10
- Temperatureinstellung 11
- Temperatureinstellung des backofens 11
- Temperatureinstellung im bratgut 11
- Einstellung der beheizungszeit 12
- Einstellung der beheizungszeitschlusses 12
- Halbautomatische steuerung 12
- Steuerung 12
- Braten und schmoren von fleisch 13
- Gebäck und backen 13
- Einschubros 16
- Katalytische reinigung falls vorhanden 16
- Reinigung 16
- Reinigung und wartung 16
- Backraumglühlampe wechseln 17
- Gehäuse flächen 17
- Teleskopauszüge falls vorhanden 17
- Verhalten bei störungen 17
- Backraumtür abnehmen 18
- Abmessungen 19
- Anschlußwerte 19
- Technische angaben kundendienst 19
- Berlin germany 21
- Olan haushaltsgeräte 21
- Сведения для пользователя 22
- Конструкция 23
- Панель управления 23
- Техническая характеристика 23
- Духовка рис 3 24
- Оборудование 24
- Технические данные 24
- Монтаж духовки 25
- Общие требования 25
- Примечание для электромонтажника 25
- Присоединение к электропроводке 25
- Установка 25
- Установка духовки 25
- Духовка eb2 tpskdpr 26
- Обслуживание 26
- Пользование электродуховкой 26
- Режимы работы духовки 26
- Условия безопасности 26
- Блокировка 28
- Включение духовки 28
- Подготовка продукта для обжаривания на вертеле рис 1 28
- Пользование вертелом 28
- Пользование тостером 28
- Программирование 28
- Установка минутника 29
- Установка температуры 29
- Установка температуры духовки 29
- Часы 29
- Обслуживание 30
- Упрвление 30
- Установка температуры внутри продукта блюда 30
- Автоматическое управление 31
- Кондитерские изделия и выпечка 31
- Кондитерские изделия практические указания 31
- Установка завершения времени подогрева 31
- Жаренье и тушение мяса 32
- Параметры кондитерских изделий с применением термоциркуляции таблица 2в 32
- При выпечке теста с использованием термоциркуляции рекомендуется выпечка на iii уровне снизу в случае использования термоциркуляции не требуется предварительный разогрев камеры духовки 32
- Реккомендуется следующее жаренье или тушение в духовке блюд массой превышающей 1 кг меньшие порции следует подготовлять на нагревательных плитках во время жаренья мяса на решетке рекомендуется установка на самом низком рабочем уровне под решеткой с блюдом противня для жаренья мяса с небольшим количеством воды для жаренья следует применять емкости с рукоятками стойкими против высокой температуры практические способы подбора условий для жаренья и тушения блюд приведены в таблице 3 примечание при применении термозонда не следует пользоваться рекомендуемым временем по таблицам 3 4 и 5в следует в зависимости от рода мяса установить рекомендуемую температуру согласно указаниям поваренной книги или же руководствоваться указаниями приведенными в таблице 5а 32
- Таблица 2а параметры выпечки с применением конвенционального нагрева 32
- Во время жаренья пополнять испарившуюся воду воду доливать в миску не поливать нею мясо масса мяса от 1 кг и больше не рекомендуется применять термозонд в случае жаренья мяса с костью и птицы выгодно жаренье больших кусков мяса при определении параметров приведенных в таблице 5а учитывалось мясо начальной температурой 1 33
- Напоминаем что обжариваемые порции мяса или рыбы следует повернуть на другой бок после истечения половины времени предназначенного для обжаривания рекомендуемые параметры обжаривания приведены в таблице 5в 33
- Примечание в половине предусмотренного времени рекомендуется повернуть мясо на другой бок во время жаренья поливать мясо собственным соусом мясо на решетке сушилки 2 уровень снизу снизу глубокая миска с водой 1 д 33
- Примечание приведенные в таблице 3 кулинарные примечания касаются порций массой 1 кг в случае работы духовки с термоциркуляцией следует пользоваться таблицей 4 после истечения половины времени нагрева следует перевернуть мясо на другой бок 33
- Примечание приведенные параметры касаются жаренья на решетке в случае применения закрытых емкостей следует установить температуру на 200 с 33
- Рекомендуемые температуры внутри продукта во время жаренья с использованием зонда для измерения температуру внутри продукта таблица 5а 33
- Рекомндуемые температуры и продолжительность жаренья при термо циркуляции таблица 4 33
- С рекомендуется оставлять сжаренное мясо в отключенной духовке на протяжение 10 15 минут 33
- Таблица 3 рекомендуемые температуры и продолжительность жаренья с конвенциональным подогревом 33
- Параметры обжаривания таблица 5в 34
- Примечание параметры касающиеся выпекаемых продуктов и печени приведенные в настоящей главе следует корректировать согласно собственному опыту 34
- Очистка и уход 35
- Текущие операции 35
- Рис a 36
- Рис b 36
- Ðèñ c 37
- Sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii sqknci_ dapamrii 38
- Olan haushaltsgeräte berlin germany 40
Похожие устройства
- Hertz ML 3000 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A3000 IS Инструкция по эксплуатации
- Sm Pro Audio EP84 Инструкция по эксплуатации
- Texas GBV31 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B2-ORA-E Инструкция по эксплуатации
- Hertz ML 3800 Инструкция по эксплуатации
- Canon PowerShot A3150 IS Black Инструкция по эксплуатации
- Sony NV-U50T Инструкция по эксплуатации
- Echo PB-2155 Инструкция по эксплуатации
- Sm Pro Audio PR8E Инструкция по эксплуатации
- Hertz ML 280 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje B1-ORA-E Инструкция по эксплуатации
- Sony NVX-P1 Инструкция по эксплуатации
- Sm Pro Audio Q-PRE Инструкция по эксплуатации
- Champion GВV326S Инструкция по эксплуатации
- Canon A1100 IS Silver Инструкция по эксплуатации
- Fagor F6X Инструкция по эксплуатации
- Hertz ML 500 R Инструкция по эксплуатации
- Sony NV-U50 Инструкция по эксплуатации
- Sm Pro Audio PM8 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения