Moulinex DD 307 [34/50] Порядок работы использование
![Moulinex DD 307 [34/50] Порядок работы использование](/views2/1011535/page34/bg22.png)
38
ПОРЯДОК РАБОТЫ / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Перед первым использованием вымойте все
принадлежности к прибору мыльной водой.
Тщательно сполосните и высушите их.
- Необходимо соблюдать меры гигиены на рабочем
столе.
- Во избежание разбрызгивания продуктов
помещайте их в достаточно глубокую емкость.
• Ручной миксер: РИС.4 & 1
- Закрепите ручной миксер (C) на блоке двигателя
(A), завинтив его до упора, убедитесь, что миксер
хорошо зафиксирован, затем подключите прибор к
сети. РИС. 4
- Погрузите ручной миксер (С) в приготовляемые
продукты на половину высоты сосуда и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- ВНИМАНИЕ: Не включайте прибор вхолостую.
- Для того чтобы избежать разбрызгивания, не
наполняйте мерный стакан выше отметки 500 мл
(15 унций).
- Для перемешивания горячих продуктов снимите
посуду, в которой готовились продукты, с источника
нагрева. Перемещать ручной миксер в смеси
излишне. Держите его на половине высоты емкости
и в центре нее. РИС. 6
- При приготовлении волокнистых продуктов (таких
как лук-порей, сельдерей и т.п.) регулярно
очищайте ручной миксер в процессе работы,
тщательно соблюдая все указания по безопасности
при разборке и чистке.
- При приготовлении блюд из фруктов их следует
предварительно нарезать и очистить от косточек.
- Не пользуйтесь ручным миксером для
приготовления блюд из твердых продуктов (сахара,
шоколада, кофе).
• Мини-мясорубка емкостью150 мл
(В зависимости от модели): РИС.E & 7
- Установите нож (E2) на центральную ось чаши (E1).
- Заложите продукты в чашу (E1), затем установите
крышку мини-мясорубки (E3), затем крышку (E4).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (E4).
- Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (E4),
затем крышку мини-мясорубки (Е3).
- Снимите нож (E2), держа его за пластмассовую
часть.
- После использования прибора выньте из чаши
приготовленные продукты.
- Не используйте эту насадку вхолостую или
более 10 секунд.
• Мини-мясорубка емкостью 450 мл
(В зависимости от модели): РИС.F & 8
- Установите нож (F2) на центральную ось чаши (F1).
- Поместите продукты в чашу (F1), затем установите
крышку (F3).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (F3).
- Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (F3).
- Снимите нож (F2), держа его за пластмассовую
часть.
- После использования прибора выньте из чаши
приготовленные продукты.
- Не включайте прибор вхолостую.
• Мини-мясорубка емкостью 600 мл
(в зависимости от модели): РИС.G & 9
- Установите нож (G2) на центральную ось чаши (G1).
- Заложите продукты в чашу (G1), затем установите
крышку (G3).
- Установите блок двигателя (A) на крышку (G3).
- Включите блок двигателя (A) в сеть и нажмите на
кнопку выключателя (B1 или B2).
- Снимите блок двигателя (A), затем крышку (G3).
- Снимите нож (G2), держа его за пластмассовую
часть.
- После окончания работы выньте из чаши
приготовленные продукты.
- Не включайте прибор вхолостую.
• Многофункциональная чаша емкостью 2 л
(В зависимости от модели): Рис.I
Максимальное количество продуктов, которые вы
можете приготовить с помощью
многофункциональной чаши, составляет от 150 до
800 гр – Объем чаши: 2 литра.
1) Измельчить Рис.10:
- Установите вал привода (I2) в центр чаши (I1).
- Установите нож (I3) на вал привода (I2).
- Установите редуктор (I5) на крышку (I4).
- Установите и зафиксируйте крышку.
- Установите блок двигателя (A) на редуктор (I5).
За 15-20 секунд вы можете измельчить от 150 до 500
гр продуктов: твердые продукты (сыр, сухофрукты),
твердые овощи (морковь, сельдерей, и т.д.), нежные
овощи (репчатый лук, шпинат,...), сырое и вареное
мясо (предварительно удалите кости и жилы, и
нарежьте мясо кубиками размером 1 см3), сырую или
вареную рыбу. Запрещается измельчать слишком
твердые продукты (лед, сахар) или продукты, которые
требуют тонкого размола (пшеница, кофе).
2) Натереть/нарезать ломтиками Рис.11:
- Установите привод (I2) на центральную ось чаши
(I1).
- Установите диск (I8) на вал привода (I2).
- Установите редуктор (I5) на крышку (I4) и
зафиксируйте его.
- Установите блок двигателя (A) на редуктор (I5).
- Подавайте продукты через горловину крышки и
направляйте их при помощи толкателя (I7). Никогда
не подавайте продукты в горловину пальцами
или с помощью какого-нибудь инструмента.
Mixeur tempo oveo 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 17/09/09 15:39 Page 38
Содержание
- Notice mixer oveo perrier pays de l est 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 6 2
- Opis rys 1 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 7 3
- Uruchomienie użytkowanie 3
- Akcesoria 4
- Co robić jeśli urządzenie nie działa 4
- Czyszczenie 4
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 8 4
- Przepisy 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 9 5
- Popis obr 1 5
- Uvedení do chodu použití 5
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 10 6
- Čištění 6
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 7
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 11 7
- Příslušenství 7
- Recepty 7
- Bezpečnostné pokyny 8
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 12 8
- Popis obr 1 8
- Uvedenie do prevádzky používanie 8
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 13 9
- Čistenie 9
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 14 10
- Príslušenstvo 10
- Recepty 10
- Čo robiť keď prístroj nefunguje 10
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 15 11
- Opis fig 1 11
- Spuščanje v delovanje uporaba 11
- Varnostni nasveti 11
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 16 12
- Čiščenje 12
- Kaj narediti če vaša naprava ne deluje 13
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 17 13
- Nastavki 13
- Recepti 13
- Bezbednosni saveti 14
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 18 14
- Opis fig 1 14
- Stavljanje u pogon upotreba 14
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 19 15
- Recepti 15
- Čišćenje 15
- Dodaci 16
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 20 16
- Ukoliko vaš aparat ne funkcioniše šta da radite 16
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 21 17
- Opis fig 1 17
- Sigurnosni savjeti 17
- Stavljanje u rad uporaba 17
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 22 18
- Čišćenje 18
- Ako vaš uređaj ne funkcionira što učiniti 19
- Dodatni pribor 19
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 23 19
- Recepti 19
- Descriere fig 1 20
- Instrucţiuni de siguranţă 20
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 24 20
- Punerea în funcţiune utilizarea 20
- Curăţarea 21
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 25 21
- Accesoriu i 22
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează 22
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 26 22
- Reţete 22
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 27 23
- Описание фиг 1 23
- Съвети за безопасност 23
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 28 24
- Включване използване 24
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 29 25
- Какво да направите ако уредът не работи 25
- Почистване 25
- Приставка и 25
- Рецепти 25
- Biztonsági előírások 27
- Leírás 1 ábra 27
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 31 27
- Üzembe helyezés használat 27
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 32 28
- Tisztítás 28
- Mi a teendő ha a készülék nem működik 29
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 33 29
- Receptek 29
- Tartozék ok 29
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 34 30
- Opis sl 1 30
- Sigurnosni savjeti 30
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 35 31
- Stavljanje u rad upotreba 31
- Ako vaš aparat ne funkcionira šta da radite 32
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 36 32
- Priključci 32
- Recepti 32
- Čišćenje 32
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 37 33
- Меры безопасности 33
- Описание рис 1 33
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 38 34
- Порядок работы использование 34
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 39 35
- Рецепты 35
- Чистка 35
- Что делать если ваш прибор не работает 35
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 40 36
- Дополнительные насадки 36
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 41 37
- Опис мал 1 37
- Поради з безпеки 37
- Приведення приладу в дію використання 37
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 42 38
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 43 39
- Аксесуар и 39
- Рецепти 39
- Чищення 39
- Що робити якщо ваш прилад не працює 39
- Apraksts 1 att 40
- Drošības noteikumi 40
- Ieslēgšana izmantošana 40
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 44 40
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 45 41
- Tīrīšana 41
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas 42
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 46 42
- Piederums i 42
- Receptes 42
- Aprašymas 1 pav 43
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 47 43
- Paruošimas naudoti naudojimas 43
- Saugos patarimai 43
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 48 44
- Valymas 44
- Ką daryti jei jūsų aparatas neveikia 45
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 49 45
- Priedas ai 45
- Receptai 45
- Kasutusele võtmine kasutamine 46
- Kirjeldus joon 1 46
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 50 46
- Turvanõuded 46
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 51 47
- Puhastamine 47
- Kui seade ei tööta siis 48
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 52 48
- Retseptid 48
- Tarvik ud 48
- P 12 14 50
- P 15 17 50
- P 18 20 50
- P 21 23 50
- P 24 26 50
- P 27 30 50
- P 31 33 50
- P 34 36 50
- P 37 40 50
- P 41 43 50
- P 44 46 50
- P 47 49 50
- P 50 52 50
- P 9 11 50
Похожие устройства
- Ariston FZ 1022 C.1 Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MFX20 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EV 130 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.1706 ED I Инструкция по эксплуатации
- Stiga Collector 53 S B 299295321/S11 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HB 724 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1002.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT447UE Инструкция по эксплуатации
- Hertz EV 165 Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MFX8 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.2007 ED I Инструкция по эксплуатации
- Mega 4750 HGT Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1002.1 Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MPM 12/2 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EV 165 L Инструкция по эксплуатации
- Timberk TEC.PF1 E 2000 IN Инструкция по эксплуатации
- Tefal HB 7151 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1002 C.2 IX Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MPM 20/2 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 51.2509 EZ I Инструкция по эксплуатации