Moulinex DD 307 — інструкції з використання міксера та подрібнювача продуктів [38/50]
Превью страниц
Страница 38 /
50
![Moulinex DD 307 [38/50] Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 42](/views2/1011535/page38/bg26.png)
42
- Перед першим використанням помийте всі
аксесуари в мильній воді. Прополощіть та старанно
висушіть їх.
- Стежте за тим, щоб ваша робоча поверхня була
чистою.
- Для обробки продуктів використовуйте ємність з
достатньо високими стінками, щоб уникнути
розбризкування.
• Стрижневий міксер: МАЛ. 4 & 1
- Зафіксуйте стрижневий міксер (C) на виході блока
двигуна (A), переконайтеся в тому, що насадку
загвинчено до упору, потім підключіть пристрій до
електромережі. МАЛ. 4
- Занурте стрижневу насадку (C) до половини висоти
ємності для обробки продуктів, потім натисніть на
кнопку (B1 або B2) для приведення приладу в дію.
- УВАГА: Не давайте приладу працювати в
порожньому стані.
- Наповнюючи кухоль, не перевищуйте рівень 500 мл
(15 унцій), щоб уникнути розбризкування.
- Для приготування гарячих сумішей, зніміть ємність, в
якій варилися продукти, з джерела тепла. Для
отримання найкращого результату, не варто
переміщувати стрижень міксера – залишайте його в
центрі ємності, опустивши до половини її висоти.
МАЛ. 6
- Під час оброблення волокнистих овочів
(цибулі-порею, селери тощо), регулярно очищуйте
стрижень, дотримуючись інструкцій з безпеки щодо
розбирання та чищення приладу.
- Перед тим як готувати страви з фруктів, поріжте їх та
виберіть з них кісточки.
- Не користуйтеся міксером для оброблення твердих
продуктів (цукру, шоколаду, кавових зерен).
• Міні-подрібнювач 150 мл (залежно від моделі):
МАЛ. E & 7
- Встановіть ніж (E2) на вісь чаші (E1).
- Наповніть продуктами чашу (E1), покладіть кришку
(E3), потім кришку (E4).
- Встановіть блок двигуна (A) на кришку (E4).
- Ввімкніть блок двигуна (A) та натисніть на кнопку (B1
або B2) для приведення приладу в дію.
- Зніміть блок двигуна (A), кришку (E4), потім кришку
(E3).
- Вийміть ніж (E2), тримаючи його за пластикову
частину.
- По закінченні роботи приладу, вийміть приготовану
масу.
- Забороняється використання аксесуара в
порожньому стані, а також довше 10 секунд без
перерви.
• Міні-подрібнювач 450 мл (залежно від моделі):
Мал. F & 8
- Встановіть ніж (F2) на вісь чаші (F1).
- Наповніть продуктами чашу (F1), потім покладіть
кришку (F3).
- Встановіть блок двигуна (A) на кришку (F3).
- Ввімкніть блок двигуна (A) та натисніть на кнопку
(B1 або B2) для приведення приладу в дію.
- Зніміть блок двигуна (A), потім кришку (F3).
- Вийміть ніж (F2), тримаючи його за пластикову
частину.
- По закінченні роботи приладу, вийміть приготовану
масу.
- Забороняється використання аксесуара в
порожньому стані.
• Міні-подрібнювач 600 мл (залежно від моделі):
Мал. G & 9
- Встановіть ніж (G2) на вісь чаші (G1).
- Наповніть продуктами чашу (G1), потім покладіть
кришку (G3).
- Встановіть блок двигуна (A) на кришку (G3).
- Ввімкніть блок двигуна (A) та натисніть на кнопку
(B1 або B2) для приведення приладу в дію.
- Зніміть блок двигуна (A), потім кришку (G3).
- Вийміть ніж (G2), тримаючи його за пластикову
частину.
- По закінченні роботи приладу, вийміть приготовану
масу.
- Забороняється використання аксесуара в
порожньому стані.
• Універсальна чаша 2 л (залежно від моделі):
Мал. I
За її допомогою ви можете обробити від 150 до 800 г
продуктів – Місткість чаші: 2 літри.
1) Подрібнити Мал. 10:
- Встановіть приводний вал (I2) в центрі чаші (I1).
- Встановіть ніж (I3) на приводний вал (I2).
- Покладіть редуктор (I5) на кришку (I4).
- Встановіть та заблокуйте кришку.
- Встановіть блок двигуна (A) на місце на редуктор
(I5).
За 15-20 секунд ви можете подрібнити від 150 до 500 г
інгредієнтів: твердих продуктів (сири, сушені фрукти),
твердих овочів (моркви, селери тощо), м'яких овочів
(цибулі, шпинату тощо), сирого або вареного м'яса
(очищеного від кісток, плівок, та порізаного
шматочками розміром 1см3), сирої або вареної риби.
Не обробляйте надто тверді продукти (лід, цукор) або
продукти, які потребують тонкого помелу (пшеницю,
кавові зерна).
2) Натерти/нарізати Мал. 11:
- Встановіть приводний вал (I2) в центрі чаші (I1).
- Покладіть диск (I8) на приводний вал (I2).
- Покладіть редуктор (I5) на кришку (I4) та заблокуйте
її.
- Встановіть блок двигуна (A) на місце на редуктор
(I5).
- Подавайте інгредієнти через приймальне жерло,
просуваючи їх за допомогою штовхача (I7). Ніколи
не просувайте продукти за допомогою пальців
або будь-якого іншого знаряддя.
Mixeur tempo oveo 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 17/09/09 15:39 Page 42
Содержание
166- Notice mixer oveo perrier pays de l est
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Opis rys 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 6
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 7
- Uruchomienie użytkowanie
- Przepisy
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 8
- Czyszczenie
- Co robić jeśli urządzenie nie działa
- Akcesoria
- Uvedení do chodu použití
- Popis obr 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 9
- Bezpečnostní pokyny
- Čištění
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 10
- Recepty
- Příslušenství
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 11
- Co dělat když váš přístroj nefunguje
- Uvedenie do prevádzky používanie
- Popis obr 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 12
- Bezpečnostné pokyny
- Čistenie
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 13
- Čo robiť keď prístroj nefunguje
- Recepty
- Príslušenstvo
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 14
- Varnostni nasveti
- Spuščanje v delovanje uporaba
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 15
- Čiščenje
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 16
- Recepti
- Nastavki
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 17
- Kaj narediti če vaša naprava ne deluje
- Stavljanje u pogon upotreba
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 18
- Bezbednosni saveti
- Čišćenje
- Recepti
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 19
- Ukoliko vaš aparat ne funkcioniše šta da radite
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 20
- Dodaci
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 21
- Stavljanje u rad uporaba
- Sigurnosni savjeti
- Čišćenje
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 22
- Recepti
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 23
- Dodatni pribor
- Ako vaš uređaj ne funkcionira što učiniti
- Punerea în funcţiune utilizarea
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 24
- Instrucţiuni de siguranţă
- Descriere fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 25
- Curăţarea
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează
- Accesoriu i
- Reţete
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 26
- Съвети за безопасност
- Описание фиг 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 27
- Включване използване
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 28
- Рецепти
- Приставка и
- Почистване
- Какво да направите ако уредът не работи
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 29
- Üzembe helyezés használat
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 31
- Leírás 1 ábra
- Biztonsági előírások
- Tisztítás
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 32
- Tartozék ok
- Receptek
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 33
- Mi a teendő ha a készülék nem működik
- Sigurnosni savjeti
- Opis sl 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 34
- Stavljanje u rad upotreba
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 35
- Čišćenje
- Recepti
- Priključci
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 36
- Ako vaš aparat ne funkcionira šta da radite
- Описание рис 1
- Меры безопасности
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 37
- Порядок работы использование
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 38
- Что делать если ваш прибор не работает
- Чистка
- Рецепты
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 39
- Дополнительные насадки
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 40
- Приведення приладу в дію використання
- Поради з безпеки
- Опис мал 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 41
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 42
- Що робити якщо ваш прилад не працює
- Чищення
- Рецепти
- Аксесуар и
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 43
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 44
- Ieslēgšana izmantošana
- Drošības noteikumi
- Apraksts 1 att
- Tīrīšana
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 45
- Receptes
- Piederums i
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 46
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas
- Aprašymas 1 pav
- Saugos patarimai
- Paruošimas naudoti naudojimas
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 47
- Valymas
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 48
- Receptai
- Priedas ai
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 49
- Ką daryti jei jūsų aparatas neveikia
- Turvanõuded
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 50
- Kirjeldus joon 1
- Kasutusele võtmine kasutamine
- Puhastamine
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 51
- Kui seade ei tööta siis
- Tarvik ud
- Retseptid
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 52
- P 50 52
- P 47 49
- P 44 46
- P 41 43
- P 37 40
- P 34 36
- P 31 33
- P 27 30
- P 24 26
- P 21 23
- P 18 20
- P 15 17
- P 12 14
- P 9 11
Похожие устройства
-
Moulinex Fresh&GoИнструкция по применению -
Moulinex Fruit SensationИнструкция пользователя -
Moulinex Eco Respect LM46EN10Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM1C0210Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM190AF0Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM1C0410Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM871D10Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM811D10Инструкция по эксплуатации -
Moulinex LM91HD32 (Высокоскоростной), витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex Ultrablend LM936E10, витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex Fruit Sensation LM142A26, витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex PULSEO LM17GD10Руководство по эксплуатации
Інструкції з використання міксера та подрібнювача продуктів: чистка, безпека, інструкції для різних моделей та їх функцій.