Moulinex DD 307 — kasutusjuhend: Toiduainete töötlemine ja ettevalmistamine [47/50]
Превью страниц
Страница 47 /
50
![Moulinex DD 307 [47/50] Puhastamine](/views2/1011535/page47/bg2f.png)
51
- PANE TÄHELE: Ärge laske seadmel tühjana töötada.
- Ärge täitke anumat üle 50CL (15 Oz), et vältida pritsmeid.
- Kuumade toitude valmistamisel võtke anum enne mikseri
kasutamist pliidilt ära. Mikseri liigutamine anumas ei
suurenda selle efektiivsust. Vajutage see poolenisti
segusse ja hoidke anuma keskel. JOON 5
- Kiuliste toiduainete korral (porrulauk, seller jne.) tuleb
jalga valmistamise käigus puhastada, järgides seejuures
toote lahtivõtmise ja kokkupaneku kohta käivaid
turvanõudeid.
- Puuviljade töötlemisel lõigake need eelnevalt tükkideks
ja võtke välja luuviljade kivid.
- Ärge kasutage mikserit kõvade toiduainete (suhkur,
šokolaad, kohv) töötlemiseks.
• 150 ml minihakklihamasin (sõltuvalt mudelist)
JOON.E & 7
- Pange nuga (E2) kausi ülekandeotsiku (E1) külge.
- Pange toiduained kaussi (E1); seejärel asetage kohale
sisekaas (E3) ja kaas (E4).
- Pange mootoriplokk (A) kaane (E4) külge.
- Ühendage mootoriplokk (A) vooluvõrku ja vajutage
sisselülitamisnupule (B1 või B2).
- Eemaldage mootoriplokk (A), seejärel kaas (E4) ja
sisekaas (E3).
- Võtke ära nuga (E2), hoides kinni selle plastmassosast.
- Pärast kasutamist tühjendage kauss.
- Ärge laske tarvikul töötada tühjana või järjest kauem
kui 10 sekundit.
• 450 ml minihakklihamasin (sõltuvalt mudelist)
JOON.F & 8
- Pange nuga (F2) kausi varda (F1) otsa.
- Pange toiduained kaussi (F1), seejärel asetage kohale
kaas (F3).
- Pange mootoriplokk (A) kaane (F3) külge.
- Ühendage mootoriplokk (A) vooluvõrku ja vajutage
sisselülitamisnupule (B1 või B2).
- Eemaldage mootoriplokk (A) ja seejärel kaas (F3).
- Võtke ära nuga (F2), hoides kinni selle plastmassosast.
- Pärast kasutamist tühjendage kauss.
- Ärge laske tarvikul tühjana töötada.
• 600 ml minihakklihamasin (sõltuvalt mudelist)
JOON.G & 9
- Pange nuga (G2) kausi ülekandeotsiku (G1) külge.
- Pange toiduained kaussi (G1), seejärel asetage kohale
kaas (G3).
- Pange mootoriplokk (A) kaane (G3) külge.
- Ühendage mootoriplokk (A) vooluvõrku ja vajutage
sisselülitamisnupule (B1 või B2).
- Eemaldage mootoriplokk (A) ja seejärel kaas (G3).
- Võtke ära nuga (G2), hoides kinni selle plastmassosast.
- Pärast kasutamist tühjendage kauss.
- Ärge laske tarvikul tühjana töötada.
• Mitmefunktsiooniline kauss 2 l (sõltuvalt mudelist)
Joon.I
Selle abil saab valmistada maksimaalselt 150 kuni 800g –
Kausi maht: 2 liitrit.
1) Hakkimine JOON 10:
- Pange ülekandeotsik (I2) kausi (I1) külge.
- Pange nuga (I3) ülekandeotsiku (I2) peale.
- Pange ülekandemehhanism (I5) kaane (I4) külge.
- Pange kaas paika ja lukustage see kohale.
- Pange mootoriplokk (A) ülekandemehhanismi (I5) külge.
15 kuni 20 sekundiga saab hakkida 150 kuni 500 g
toiduaineid: sobib kõvade toiduainete (juust, kuivatatud
puuvili), kõva köögivilja (porgand, seller jne.), pehme köögi-
vilja (sibul, spinat jne.), toore ja küpsetatud liha (liha tuleb
eelnevalt kontidest ja kõõlustest puhastada ning 1 cm3
tükkideks lõigata), toore või küpsetatud kala hakkimiseks.
Ärge hakkige väga kõvu aineid (jää, suhkur) või aineid, mis
tuleb peeneks jahvatada (viljaterad, kohv).
2) Riivimine/viilutamine JOON 11:
- Pange ülekandeotsik (I2) kausi (I1) külge.
- Pange ketas (I8) ülekandeotsiku (I2) peale.
- Pange ülekandemehhanism (I5) kaane (I4) külge ja
lukustage see paigale.
- Pange mootoriplokk (A) ülekandemehhanismi (I5) külge.
- Pange toiduained sissepanekutorusse ja suruge neid
sauaga (I7) allapoole. Toiduaineid ei tohi mitte mingil
juhul seadmesse surude sõrmede või
köögiriistadega.
• Traatvispel (Sõltuvalt mudelist): Joon.H & 12
- Pange traatvispel (H2) ülekandemehhanismi (H1) külge.
- Asetage ülekandemehhanism (H1) mootoriploki (A)
peale.
- Keerake see lõpuni kinni.
- Pärast kasutamist keerake ülekandemehhanism (H1)
lahti ja võtke vispel (H2) ära.
PUHASTAMINE
- Kõiki mikseri osi ja tarvikuid võib pesta
nõudepesumasinas, välja arvatud mootoriplokki (A) ja
ülekandemehhanisme (F3, G3, H1, I5), mida saab
puhastada kergelt niiske kööginuustikuga.
- Enne seadme puhastamist ühendage see alati
vooluvõrgust välja.
- Olge nugade käsitsemisel ettevaatlik, need on väga
teravad.
- Ärge kasutage küürimisnuustikuid ega metallist
detailidega esemeid.
- Ärge kastke mootoriplokki (A1) mitte kunagi vette.
Puhastage seda kuiva või kergelt niiske lapiga.
- Kui tarvikud on värviliste toiduainete (näiteks porgandite
või apelsinide) töötlemise järel määrdunud, hõõruge neid
lapiga, millele on kallatud pisut toiduõli, ja puhastage siis
harilikul moel.
Et
Mixeur tempo oveo 10 Ec 5 cei:Mise en page 1 17/09/09 15:39 Page 51
Содержание
166- Notice mixer oveo perrier pays de l est
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Opis rys 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 6
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 7
- Uruchomienie użytkowanie
- Przepisy
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 8
- Czyszczenie
- Co robić jeśli urządzenie nie działa
- Akcesoria
- Uvedení do chodu použití
- Popis obr 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 9
- Bezpečnostní pokyny
- Čištění
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 10
- Recepty
- Příslušenství
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 11
- Co dělat když váš přístroj nefunguje
- Uvedenie do prevádzky používanie
- Popis obr 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 12
- Bezpečnostné pokyny
- Čistenie
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 13
- Čo robiť keď prístroj nefunguje
- Recepty
- Príslušenstvo
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 14
- Varnostni nasveti
- Spuščanje v delovanje uporaba
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 15
- Čiščenje
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 16
- Recepti
- Nastavki
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 17
- Kaj narediti če vaša naprava ne deluje
- Stavljanje u pogon upotreba
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 18
- Bezbednosni saveti
- Čišćenje
- Recepti
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 19
- Ukoliko vaš aparat ne funkcioniše šta da radite
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 20
- Dodaci
- Opis fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 21
- Stavljanje u rad uporaba
- Sigurnosni savjeti
- Čišćenje
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 22
- Recepti
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 23
- Dodatni pribor
- Ako vaš uređaj ne funkcionira što učiniti
- Punerea în funcţiune utilizarea
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 24
- Instrucţiuni de siguranţă
- Descriere fig 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 25
- Curăţarea
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează
- Accesoriu i
- Reţete
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 26
- Съвети за безопасност
- Описание фиг 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 27
- Включване използване
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 28
- Рецепти
- Приставка и
- Почистване
- Какво да направите ако уредът не работи
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 29
- Üzembe helyezés használat
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 31
- Leírás 1 ábra
- Biztonsági előírások
- Tisztítás
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 32
- Tartozék ok
- Receptek
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 33
- Mi a teendő ha a készülék nem működik
- Sigurnosni savjeti
- Opis sl 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 34
- Stavljanje u rad upotreba
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 35
- Čišćenje
- Recepti
- Priključci
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 36
- Ako vaš aparat ne funkcionira šta da radite
- Описание рис 1
- Меры безопасности
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 37
- Порядок работы использование
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 38
- Что делать если ваш прибор не работает
- Чистка
- Рецепты
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 39
- Дополнительные насадки
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 40
- Приведення приладу в дію використання
- Поради з безпеки
- Опис мал 1
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 41
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 42
- Що робити якщо ваш прилад не працює
- Чищення
- Рецепти
- Аксесуар и
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 43
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 44
- Ieslēgšana izmantošana
- Drošības noteikumi
- Apraksts 1 att
- Tīrīšana
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 45
- Receptes
- Piederums i
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 46
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas
- Aprašymas 1 pav
- Saugos patarimai
- Paruošimas naudoti naudojimas
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 47
- Valymas
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 48
- Receptai
- Priedas ai
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 49
- Ką daryti jei jūsų aparatas neveikia
- Turvanõuded
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 50
- Kirjeldus joon 1
- Kasutusele võtmine kasutamine
- Puhastamine
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 51
- Kui seade ei tööta siis
- Tarvik ud
- Retseptid
- Mixeur tempo oveo 10 ec 5 cei mise en page 1 17 09 09 15 39 page 52
- P 50 52
- P 47 49
- P 44 46
- P 41 43
- P 37 40
- P 34 36
- P 31 33
- P 27 30
- P 24 26
- P 21 23
- P 18 20
- P 15 17
- P 12 14
- P 9 11
Похожие устройства
-
Moulinex Fresh&GoИнструкция по применению -
Moulinex Fruit SensationИнструкция пользователя -
Moulinex Eco Respect LM46EN10Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM1C0210Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM190AF0Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM1C0410Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM871D10Руководство по эксплуатации -
Moulinex LM811D10Инструкция по эксплуатации -
Moulinex LM91HD32 (Высокоскоростной), витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex Ultrablend LM936E10, витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex Fruit Sensation LM142A26, витринный образецИнструкция по эксплуатации -
Moulinex PULSEO LM17GD10Руководство по эксплуатации
Tutvuge toiduainete töötlemise ja ettevalmistamise parimate praktikatega. Järgige ohutusnõudeid ja vältige seadme vale kasutamist, et tagada efektiivne ja ohutu toiduvalmistamine.