Siemens HB86P575 [9/44] Микрокомби щадящий микрокомби интенсивный

Siemens HB86P575 [9/44] Микрокомби щадящий микрокомби интенсивный
9
   
  :  
% «/ »,
240 °C.
 
".
    
: 3D-
  160 °C.    
,  
.
       :
1.     
.
2.    
¿ 
  .
3.  
.
 .   
  .
4.    ,   

     .
    
Э   .   
   .
      
 .
.  
   
.   .
 
 
.     ,
.   ,   .
 
  
,    
  «3D- »  160 °C.
     .
 
  
±.    
  
± .    
  ,  
.    
    .
  
.  «Ф », « 
».
  
.  «Ф », « 
».
« » /
« »
      
  .  
     .
 
 « »   
 ,  :
 , ,  , 
,  
      ,
   ,  
    
   , ,  «  »
      
 .
:    ё  
    .  
ё       
ё.
 
Э    :
,  
,   
 ,  
  ,  
:      
.

       ,
    «/ ».
      
    30 .
    .  
   ё   1.
1.  
".
     «3D-
 » 160 °C.
2.     
 « » 
« ».
   
x 20:00 .
3. 
¿    
ё  .
4.  
0   
 
¿.
5.     
.
6.    
0.
7.  
.
 .  ё .
   
ё  .   ё.
  
x 0:00.   
 
0.
Þ
poo
ec
30-250 °C
 , p aeao.
o pe pao yxoo aa
aoaec oac
poo cpee ooc.
  -


 
&

džǬǨǿDZǤǧǴǩǦǤ
džǩǴǹDZǬǭ
DZǬǪDZǬǭǪǤǴ
 
&

džǬǨǿDZǤǧǴǩǦǤ
džǩǴǹDZǬǭ
DZǬǪDZǬǭǪǤǴ
ǓǴǩǨǦǤǴǬǶǩǯȀDZǿǭǴǤǫDzǧǴǩǦ

&
džǩǴǹDZǬǭ
ǑǬǪDZǬǭǪǤǴ

Содержание

Вид нагрева и темпе ратура Использование 3 Микрокомби интенсивный 30 250 C Для птицы рыбы и запеканок Во время работы духового шкафа автоматически подключаются пикроволны средней мощности Установка вида нагрева и температуры Пример на рисунке установка для В Верхний нижний жар 240 С Нажмите кнопку На дисплее в качестве рекомендации появляется 30горячий воздух и 160 С Можно тотчас активизировать эту установку нажав кнопку зад Если вы хотите установить другой вид нагрева и температуру 1 Установите требуемый вид нагрева поворотным переключателем Установка времени приготовления См главу Функции времени Установка времени приготовления Изменение времени окончания См главу Функции времени Изменение времени окончания Микрокомби щадящий Микрокомби интенсивный При работе этих видов нагрева автоматически подключается соответствующая мощность микроволн Установите указанную в рецепте температуру и вдвое меньшее время приготовления Микрокомби щадящий Режим Микрокомби щадящий подходит для приготовления пирогов в формах таких как сдобные пироги например мраморный кекс королевский кекс фруктовый пирог пироги из сдобного песочного теста с сочной начинкой например закрытый яблочный пирог творожный пирог 10 31 Виды нагрева пироги из смесей для выпечки Верхний нижний жар 180 C 2 Перейдите к установке температуры кнопкой и установите температуру поворотным переключателем 10 32 Виды нагрева пироги из дрожжевого теста например пирог Букет из роз Время приготовления в этом режиме тоже должно быть уменьшено вдвое Указание Используйте для выпекания тёмные формы из металла или гибкие силиконовые формы Для жарения подойдёт термостойкая форма из стекла с крышкой или без неё Микрокомби интенсивный Верхний нижний жар Этот вид нагрева подходит для птицы например цыпленка запеканки например из макарон 3 Нажмите кнопку яор Режим включается В статусной строке появляются индикаторные столбики температуры французских запеканок например картофельных рыбы для запекания свежей и замороженной Указание Используйте жаропрочную посуду из стекла или керамики 10 33 00000 Установка Верхний Нижний жар 4 Когда блюдо будет готово выключите духовой шкаф кнопкой он или выберите и установите другой вид нагрева Изменение температуры или режима гриля Это возможно в любой момент Измените температуру или режим гриля поворотным переключателем Если в рецепте даны значения для различных видов нагрева выберите установку для режима Верхний нижний жар Указанное в рецепте время приготовления не должно быть сокращено более чем на 30 минут Ставьте блюдо в холодную рабочую камеру Всегда ставьте посуду на середину решётки на уровень 1 1 Нажмите кнопку На дисплее в качестве рекомендации появляется 3DГорячий воздух и 160 C 2 С помощью поворотного переключателя установите вид Открывание дверцы духового шкафа во время работы Работа приостанавливается w мигает После закрывания дверцы снова нажмите кнопку тор Прибор продолжит работу Приостановка режима нагрева Микрокомби щадящий или Микрокомби интенсивный В статусной строке предлагается время l l 20 00 минут 3 Кнопкой перейдите к установке температуры и измените её поворотным переключателем Нажмите кнопку зад Духовой шкаф находится в режиме паузы яда мигает Чтобы продолжить работу нажмите кнопку ор 4 Нажмите кнопку и перейдите к установке времени Отмена режима 5 Поворотным переключателем установите нужное время приготовления кнопкой приготовления Нажмите и удерживайте кнопку яшр пока на дисплее не появится надпись ЗВ Горячий воздух и температура 160 С После этого можно заново выполнить установки 6 Закройте меню нажатием кнопки ф Вызов информации Режим включается Начинается отсчёт времени Коротко нажмите кнопку 1 Для получения другой информации повторно нажмите кнопку 1 Перед запуском можно получить информацию о видах нагрева уровнях установки и принадлежностях После запуска можно запросить информацию о температуре нагрева в рабочей камере По истечении времени приготовления 7 Нажмите кнопку stop Раздаётся звуковой сигнал Микроволновый режим завершён В статусной строке появляется l l 0 00 Сигнал можно заранее отключить кнопкой 9