Stiga ESTATE GRAND TORNADO [3/20] User s instructions
![Stiga ESTATE GRAND TORNADO [3/20] User s instructions](/views2/1120016/page3/bg3.png)
USER’S INSTRUCTIONS
This battery is an airtight battery with a rated
12V voltage controlled by valves. It does not
require any checking of the electrolyte level or
any topping up. If the battery is not used for a
long time, recharge it at least every three
months.
1. Read the instructions before using the battery.
2. Explosion danger. All batteries, while being
charged, develop flammable gases that, if trig-
gered, could cause the battery to explode.
3. Wear safety goggles. Gases may cause injuries
or blindness.
4. Corrosion danger. Please remind that the elec-
trolyte is a diluted solution of sulphuric acid: in
case of contact with your skin, wash thorough-
ly with water.
5. If contact is made with your eyes, after washing
them thoroughly with water, seek immediate
medical advice.
Safety instructions
EN
6. During charging operations avoid any sparks,
open flames and lit cigarettes.
7. Keep out of the reach of children.
8. This is a recyclable product. It contains lead. Do
not discard it in the environment and dispose of
in compliance with the laws in force.
• Never remove the strip on the top of the cover.
• If there are breakages of the block, cover, or ter-
minals or if the valve housing strip has been tam-
pered with, REPLACE THE BATTERY.
• If the machine is idle for over a month, remove
the battery and store it in a dry and safe place.
• Recharge the battery completely before rein-
stalling it.
• Always recharge the battery prior to its first use,
especially after lengthy periods of storage
(before the machine is sold).
• When not in use, keep charge level using the
specific maintenance battery charger (if includ-
ed).
To check the charge status, measure the voltage
using a voltmeter. The battery (after it has been
recharged) must be resting for at least 12 hours.
Recharge the battery, with an open circuit volt-
age lower than 12.6 V. If a battery is left dis-
charged for over a month, it may suffer damage.
Recharging methods
Use
• Recharge only with a constant voltage battery
charger. If a conventional battery charger (for
cars) is used, the battery may suffer damage.
• Make sure that the connection between the bat-
tery terminals and the battery charger are cor-
rect.
• To recharge the battery, follow the instructions
below:
Battery charging in extreme conditions
If the batteries are fully depleted and have been left
uncharged for prolonged periods (> 15 days) we
recommend you charge the batteries at 0.5-f 1.0 A
constant voltage for at least 10 – 12 hours and then
slow charge (at constant voltage) as described
above.
WARRANTY CONDITIONS
Should an operation fault occur, have the machine’s electric system checked and the battery charged
if it is flat. Any battery which is defective after being charged shall be covered by the warranty terms
and conditions applied by the sale network. In any case, the warranty shall not apply where the defect
is caused by improper maintenance or tampering.
2 3 6 4 5 8
7 6 3 7 4 1 2 8
Normal charge (at constant voltage):
Slow charge Fast charge
Constant voltage
14.40 ÷ 14.70 V 14.40 ÷ 14.70 V
Max initial current
2.0 ÷ 4.0 A 6.0 ÷ 9.0 A
Charge length
12 ÷ 24 h 6 ÷ 8 h
Only use the fast charge for emergencies.
3
Содержание
- 2 2 v v 1 1 8 8 a a h h 1
- Sl hr et lv lt cs pl fi da sv no pt es nl it de en fr 1
- 3 6 4 5 8 2
- 6 3 7 4 1 2 8 2
- Méthodes de recharge 2
- Normes d emploi 2
- Recharge normale à tension constante 2
- Utilisation 2
- Étiquette des prescriptions 2
- 3 6 4 5 8 3
- 6 3 7 4 1 2 8 3
- Normal charge at constant voltage 3
- Recharging methods 3
- Safety instructions 3
- User s instructions 3
- 3 6 4 5 8 4
- 6 3 7 4 1 2 8 4
- Anweisungsschild 4
- Bedienungsanleitung 4
- Gebrauch 4
- Lademethoden 4
- Normale ladung bei konstanter spannung 4
- 3 6 4 5 8 5
- 6 3 7 4 1 2 8 5
- Carica normale a tensione costante 5
- Etichetta delle prescrizioni 5
- Metodi di ricarica 5
- Norme d uso 5
- Utilizzo 5
- 3 6 4 5 8 6
- 6 3 7 4 1 2 8 6
- Gebruik 6
- Gebruiksnormen 6
- Normale oplading bij constante spanning 6
- Oplaadmethodes 6
- Voorschriften 6
- 3 6 4 5 8 7
- 6 3 7 4 1 2 8 7
- Carica normale a tensione costante 7
- Empleo 7
- Etiqueta de las indicaciones 7
- Normas de uso 7
- Sistemas de recarga 7
- 3 6 4 5 8 8
- 6 3 7 4 1 2 8 8
- Carga normal a tensão constante 8
- Etiqueta das prescrições 8
- Métodos de recarga 8
- Normas de uso 8
- 3 6 4 5 8 9
- 6 3 7 4 1 2 8 9
- Bruksregler 9
- Etiketten med forskrifter 9
- Normal opplading ved konstant spenning 9
- Oppladningsmetoder 9
- 3 6 4 5 8 10
- 6 3 7 4 1 2 8 10
- Användning 10
- Användningsregler 10
- Etikett över föreskrifter 10
- Laddningsmetoder 10
- Normal laddning konstant spänning 10
- 3 6 4 5 8 11
- 6 3 7 4 1 2 8 11
- Brug af maskinen 11
- Genopladning 11
- Label med forskrifterne 11
- Normal opladning ved konstant spænding 11
- 3 6 4 5 8 12
- 6 3 7 4 1 2 8 12
- Käyttö 12
- Käyttöohjeet 12
- Lataustavat 12
- Määräysetiketit 12
- Normaalilataus tasaisella jännitteellä 12
- 3 6 4 5 8 13
- 6 3 7 4 1 2 8 13
- Etykietka przepisów 13
- Sposoby ładowania 13
- Użytkowanie 13
- Zasady użycia 13
- Ładowanie normalne przy stałym napięciu 13
- 3 6 4 5 8 14
- 6 3 7 4 1 2 8 14
- Běžné nabíjení při konstatním napětí 14
- Pokyny k použit 14
- Použití 14
- Způsoby nabíjení 14
- Štítek s nařízeními 14
- 3 6 4 5 8 15
- 6 3 7 4 1 2 8 15
- Naudojimas 15
- Naudojimo normos 15
- Normalus pakrovimas su pastovia įtampa 15
- Nurodymų etiketė 15
- Pakrovimo metodai 15
- 3 6 4 5 8 16
- 6 3 7 4 1 2 8 16
- Etiķete ar norādījumiem 16
- Lietošana 16
- Lietošanas noteikumi 16
- Normāla uzlādēšana ar nemainīgo spriegumu 16
- Uzlādēšanas metodes 16
- 3 6 4 5 8 17
- 6 3 7 4 1 2 8 17
- Kasutamine 17
- Kasutamistingimused 17
- Kleebis juhtnööridega 17
- Laadimismeetodid 17
- Normaalne laadimine konstantne pinge 17
- 3 6 4 5 8 18
- 6 3 7 4 1 2 8 18
- Korištenje 18
- Metode punjenja 18
- Obično punjenje pod stalnim naponom 18
- Pravila uporabe 18
- Propisi na etiketi 18
- 3 6 4 5 8 19
- 6 3 7 4 1 2 8 19
- Načini polnjenja 19
- Običajno polnjenje s konstantno napetostjo 19
- Pravila za uporabo 19
- Uporaba 19
- Varnostna etiketa 19
Похожие устройства
- Ritmix AVR-750 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE GRAND TORNADO HST Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-740 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE GRAND TORNADO Pro HST Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-735 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE MASTER Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-730 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE MASTER HST Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-420 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE MASTER HST H Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RGP-680 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE PRESIDENT Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-450G Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE PRO 20 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-460 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE PRO 22 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-645 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE PRO 22 E Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-655 Инструкция по эксплуатации
- Stiga ESTATE PRO 25 Инструкция по эксплуатации