Stiga VILLA 105 [9/163] Underhåll
![Stiga VILLA 105 [9/163] Underhåll](/views2/1120745/page9/bg9.png)
9
SVENSKA
SE
5. Kallstart - ställ gasreglaget längst fram i
chokeläge.
Varmstart - ställ gasreglaget på fullgas (c:a 2 cm
bakom chokeläget).
6. Trampa ned pedalen koppling-broms helt.
7. Vrid om startnyckeln och starta motorn.
8. När motorn startat, för gasreglaget successivt
till fullgas (ca 2 cm bakom chokeläget) om
choke har använts.
9. Vid kallstart, belasta inte maskinen omedelbart
efter start utan låt motorn gå några minuter. Då
hinner oljan värmas upp.
Vid användning av maskinen bör alltid fullgas
användas.
4.5 KÖRTIPS
Var noga med att rätt oljemängd finns i motorn.
Speciellt vid körning i sluttningar. Se 4.2.
Var försiktig i sluttningar. Inga
plötsliga start eller stopp vid körning
uppför eller nedför en sluttning. Kör
aldrig tvärs över en sluttning. Kör
uppifrån och ner eller nerifrån och upp.
Maskinen får köras i maximalt 10°
lutning oavsett riktning.
Minska hastigheten i sluttningar och
vid skarpa svängar för att bibehålla
kontrollen och minska vältrisken.
Gör inte fullt rattutslag vid körning på
högsta växel och full gas. Maskinen kan
välta.
Håll händer och fingrar borta från
midja och sitskonsol. Klämrisk
föreligger. Kör aldrig med öppen
motorhuv.
Kör aldrig med aggregatet inkopplat i
transportläget. Detta förstör
aggregatets drivrem.
4.6 STOPP
Frikoppla kraftuttaget. Lägg i parkeringsbromsen.
Låt motorn gå på tomgång 1 - 2 minuter. Stoppa
motorn genom att vrida om startnyckeln.
Stäng bensinkranen. Speciellt viktigt om maskinen
skall transporteras på ex.vis en släpkärra.
Om maskinen lämnas utan tillsyn, tag
bort tändkabeln/tändkablarna från
tändstiftet/tändstiften. Tag även bort
startnyckeln.
Motorn kan vara mycket varm
omedelbart efter stopp. Vidrör inte
ljuddämpare, cylinder eller kylflänsar.
Detta kan orsaka brännskador.
4.7 RENGÖRING
För att minska brandfaran, håll motor,
ljuddämpare, batteri och bränsletank
rena från gräs, löv och olja.
För att minska brandfaran, kontrollera
regelbundet att inget olje- och/eller
bränsleläckage förekommer.
Använd aldrig vatten med högt tryck.
Detta kan förstöra axeltätningar,
elektriska komponenter eller
hydraulventiler.
Använd aldrig luft med högt tryck mot
kylarnas lameller. Detta förstör
lamellstrukturen.
Efter varje användning skall maskinen rengöras.
Nedanstående anvisningar gäller för rengöringen:
• Spola inte vatten på motorn.
• Rengör motorn med borste och/eller tryckluft.
• Rengör motorns kylluftsintag.
• Efter rengöring med vatten, starta igång maskin
och eventuellt klippaggregat för att avlägsna
vatten som annars tränger in i lager och kan
orsaka skada.
5 UNDERHÅLL
5.1 SERVICEPROGRAM
För att bibehålla maskinen i gott skick med
avseende på tillförlitlighet och driftsäkerhet samt
ur miljösynpunkt skall STIGA’s Serviceprogram
följas.
Grundservice
skall alltid utföras av auktoriserad
verkstad.
Första service och mellanservice
bör utföras av
auktoriserad verkstad, men kan även utföras av
användaren. Innehållet framgår av serviceboken
och åtgärderna beskrivs under avsnitt 4 samt
nedan.
Service, utförd hos auktoriserad verkstad,
garanterar fackmässigt arbete med original
reservdelar.
Vid varje grundservice och mellanservice, utförd
hos auktoriserad verkstad, stämplas servicehäftet.
Ett servicehäfte med dessa servicar redovisade är
en värdehandling, som höjer maskinens
andrahandsvärde.
Содержание
- Stiga villa 1
- Villa 105 1
- Villa 12 1
- Villa 12 hst 1
- Villa 14 hst 1
- Villa silent 1
- Allmänt 5
- Beskrivning 5
- Drivning 5
- Hänvisningar 5
- Reglage 5
- Styrning 5
- Svenska 5
- Symboler 5
- Säkerhetssystem 5
- Svenska 6
- Användningsområden 7
- Svenska 7
- Bensinpåfyllning 8
- Nivåkontroll motorolja 8
- Start och körning 8
- Svenska 8
- Säkerhetskontroll 8
- Körtips 9
- Rengöring 9
- Serviceprogram 9
- Svenska 9
- Underhåll 9
- Batteri 10
- Bränslefilter 8 9 q 10
- Byte av motorolja 10
- Däcktryck 10
- Förberedelse 10
- Remtransmissioner 10
- Styrning 10
- Svenska 10
- Kylluftintag motor 8 9 p 11
- Luftfilter 11
- Smörjning 11
- Svenska 11
- Tändstift 11
- Patent mönsterskydd 12
- Svenska 12
- Säkringar 12
- Hallintalaitteet 13
- Kuvaus 13
- Ohjaus 13
- Symbolit 13
- Turvajärjestelmä 13
- Viitteet 13
- Voimansiirto 13
- Yleistä 13
- Käyttökohteet 15
- Ajaminen 16
- Käynnistys 16
- Käynnistäminen ja 16
- Tankkaaminen 16
- Tason tarkastus moottoriöljy 16
- Turvatarkastus 16
- Ajovinkkejä 17
- Huolto ohjelma 17
- Kunnossapito 17
- Puhdistus 17
- Pysäyttäminen 17
- Hihnavoimansiirrot 18
- Moottoriöljyn vaihto 18
- Ohjaus 18
- Polttonesteensuodatin 8 9 q 18
- Rengaspaineet 18
- Valmistelut 18
- Ilmanotto 8 9 p 19
- Moottorin ilmansuodatin 19
- Sytytystulppa 19
- Patentti mallisuoja 20
- Varokkeet 20
- Voitelu 20
- Beskrivelse 21
- Betjeningsudstyr 21
- Fremdrift 21
- Generelt 21
- Henvisninger 21
- Sikkerhedssystem 21
- Styring 21
- Symboler 21
- Anvendelsesområder 23
- Aflæsning af motoroliestand 24
- Påfyldning af benzin 24
- Sikkerhedskontrol 24
- Start og kørsel 24
- Køretips 25
- Rengøring 25
- Serviceprogram 25
- Vedligeholdelse 25
- Batteri 26
- Brændstoffilter 8 9 q 26
- Dæktryk 26
- Forberedelse 26
- Remtransmissioner 26
- Skift af motorolie 26
- Styring 26
- Luftfilter 27
- Luftindtag motor 8 9 p 27
- Smøring 27
- Tændrør 27
- Modelbeskyttelse 28
- Patent 28
- Sikring 28
- Beskrivelse 29
- Betjeningsutstyr 29
- Generelt 29
- Henvisninger 29
- Sikkerhetssystem 29
- Styring 29
- Symboler 29
- Bruksområder 31
- Fylling av bensin 32
- Nivåkontroll motorolje 32
- Sikkerhetskontroll 32
- Start og kjøring 32
- Kjøretips 33
- Rengjøring 33
- Serviceprogram 33
- Vedlikehold 33
- Batteri 34
- Bytte av motorolje 34
- Dekktrykk 34
- Drivstoffilter 8 9 q 34
- Klargjøring 34
- Remtransmisjoner 34
- Styring 34
- Luftfilter 35
- Luftinntak 8 9 p 35
- Smøring 35
- Tennplugg 35
- Mønsterbeskyttelse 36
- Patent 36
- Sikring 36
- Allgemeines 37
- Bedienelemente 37
- Beschreibung 37
- Deutsch 37
- Getriebe 37
- Hinweise 37
- Lenkung 37
- Sicherheitssystem 37
- Symbole 37
- Deutsch 38
- Deutsch 39
- Anwendungsbereiche 40
- Benzintank füllen 40
- Deutsch 40
- Sicherheitskontrolle 40
- Start und betrieb 40
- Ölstandskontrolle motoröl 40
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Motorölwechsel 42
- Reifendruck 42
- Reinigung 42
- Serviceprogramm 42
- Vorbereitung 42
- Wartung 42
- Batterie 43
- Deutsch 43
- Kraftstofffilter 8 9 q 43
- Lenkung 43
- Riemenübertragung 43
- Deutsch 44
- Lufteinlass 8 9 p 44
- Luftfilter 44
- Zündkerze 44
- Deutsch 45
- Patent und musterschutz 45
- Schmierung 45
- Sicherung 45
- Controls 46
- Description 46
- English 46
- General 46
- References 46
- Safety system 46
- Steering 46
- Symbols 46
- English 47
- English 48
- Areas of use 49
- Checking the engine oil level 49
- English 49
- Filling with petrol 49
- Starting and operation 49
- English 50
- Operating tips 50
- Safety checks 50
- Changing engine oil 51
- Cleaning 51
- English 51
- Maintenance 51
- Preparation 51
- Service programme 51
- Tyre pressure 51
- Battery 52
- Belt transmissions 52
- English 52
- Fuel filter 8 9 q 52
- Steering 52
- Air filter 53
- Air intake 8 9 p 53
- English 53
- Lubrication 53
- Patent design 53
- Registration 53
- Spark plug 53
- Commandes 54
- Description 54
- Direction 54
- Dispositifs de sécurité 54
- Français 54
- Généralités 54
- Références 54
- Symboles 54
- Transmission 54
- Français 55
- Français 56
- Utilisation 56
- Ajouter du carburant 57
- Contrôle du niveau d huile 57
- Contrôles de sécurité 57
- Démarrage et conduite 57
- Français 57
- Arrêt 58
- Conseils d utilisation 58
- Démarrage 58
- Français 58
- Nettoyage 58
- Courroies de transmission 59
- Entretien 59
- Filtre à carburant 8 9 q 59
- Français 59
- Pression des pneus 59
- Programme d entretien 59
- Préparation 59
- Remplacement de l huile moteur 59
- Batterie 60
- Direction 60
- Filtre à air 60
- Français 60
- Admission d air 8 9 p 61
- Bougie d allumage 61
- Brevet enregistrement 61
- Français 61
- Fusible 61
- Lubrification 61
- Aandrijving 62
- Algemeen 62
- Bediening 62
- Beschrijving 62
- Besturing 62
- Beveiligingssysteem 62
- Nederlands 62
- Symbolen 62
- Verwijzingen 62
- Nederlands 63
- Nederlands 64
- Bijvullen met benzine 65
- Controleer het oliepeil 65
- Nederlands 65
- Starten en rijden 65
- Toepassingen 65
- Veiligheidscontrole 65
- Bedieningstips 66
- Nederlands 66
- Starten 66
- Stoppen 66
- Bandenspanning 67
- Motorolie vervangen 67
- Nederlands 67
- Onderhoud 67
- Onderhoudsprogramma 67
- Reiniging 67
- Voorbereiding 67
- Benzinefilter 8 9 q 68
- Besturing 68
- Luchtfilter 68
- Nederlands 68
- Riemtransmissies 68
- Bougie 69
- Luchtinlaat 8 9 p 69
- Nederlands 69
- Octrooi 69
- Ontwerpregistratie 69
- Smeren 69
- Zekering 69
- Azionamento 70
- Comandi 70
- Descrizione 70
- Generalità 70
- Italiano 70
- Riferimenti 70
- Simboli 70
- Sistema di sicurezza 70
- Sterzo 70
- Italiano 71
- Italiano 72
- Settori di applicazione 72
- Avviamento e marcia 73
- Controlli di sicurezza 73
- Controllo del livello dell olio del motore 73
- Italiano 73
- Rifornimento di carburante 73
- Arresto 74
- Avviamento 74
- Italiano 74
- Pulizia 74
- Suggerimenti per l uso 74
- Cambio dell olio del motore 75
- Filtro del carburante 8 9 q 75
- Italiano 75
- Manutenzione 75
- Preparazione 75
- Pressione dei pneumatici 75
- Programma di assistenza 75
- Trasmissioni a cinghia 75
- Batteria 76
- Filtro dell aria 76
- Italiano 76
- Sterzo 76
- Brevetto registrazione di 77
- Candela 77
- Fusibile 77
- Italiano 77
- Lubrificazione 77
- Presa d aria 8 9 p 77
- Progetto 77
- Controles 78
- Descripción 78
- Dirección 78
- Español 78
- General 78
- Referencias 78
- Sistema de seguridad 78
- Símbolos 78
- Transmisión 78
- Español 79
- Español 80
- Arranque y manejo 81
- Comprobaciones de seguridad 81
- Comprobación del nivel de aceite del motor 81
- Español 81
- Llenado con gasolina 81
- Usos autorizados 81
- Arranque 82
- Español 82
- Recomendaciones de uso 82
- Cambio del aceite del motor 83
- Español 83
- Limpieza 83
- Mantenimiento 83
- Parada 83
- Preparativos 83
- Presión de los neumáticos 83
- Programa de mantenimiento 83
- Batería 84
- Correas de transmisión 84
- Dirección 84
- Español 84
- Filtro de gasolina 8 9 q 84
- Bujías 85
- Entrada de aire 8 9 p 85
- Español 85
- Filtro de aire 85
- Diseños y modelos 86
- Español 86
- Fusible 86
- Lubricación 86
- Patente y depósito de 86
- Comandos 87
- Descrição 87
- Direcção 87
- Noções gerais 87
- Português 87
- Referências 87
- S ímbolos 87
- Sistema de segurança 87
- Transmissão 87
- Português 88
- Português 89
- Abastecer com gasolina 90
- Arranque e 90
- Funcionamento 90
- Português 90
- Verificar o nível do óleo do motor 90
- Verificações de segurança 90
- Áreas de utilização 90
- Arranque 91
- Português 91
- Sugestões de operação 91
- Limpeza 92
- Manutenção 92
- Mudar o óleo do motor 92
- Português 92
- Preparação 92
- Pressão dos pneus 92
- Programa de revisões 92
- Bateria 93
- Direcção 93
- Filtro de combustível 8 9 q 93
- Português 93
- Transmissões por correia 93
- Admissão de ar 8 9 p 94
- Filtro do ar 94
- Fusível 94
- Lubrificação 94
- Português 94
- De concepção 95
- Português 95
- Registos de patentes e 95
- Informacje ogólne 96
- Kierowanie 96
- Nap ę d 96
- Oznaczenia 96
- Polski 96
- Sterowanie 96
- Symbole 96
- System bezpiecze ń stwa 96
- Polski 97
- Polski 98
- Kontrole bezpiecze ń stwa 99
- Obszar zastosowania 99
- Polski 99
- Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego 99
- Uruchamianie i praca 99
- Uzupełnianie benzyny 99
- Polski 100
- Rozruch 100
- Wskazówki dotycz ą ce obsługi 100
- Ci ś nienie w oponach 101
- Czyszczenie 101
- Konserwacja 101
- Polski 101
- Program serwisowy 101
- Przygotowanie 101
- Wymiana oleju silnikowego 101
- Zatrzymywanie 101
- Akumulator 102
- Filtr paliwa 8 9 q 102
- Polski 102
- Przekładnie pasowe 102
- Sterowanie 102
- Filtr powietrza 103
- Polski 103
- Smarowanie 103
- Wlot powietrza 8 9 p 103
- Ś wieca zapłonowa 103
- Bezpiecznik 104
- Polski 104
- Projektu 104
- Rejestracja patentu 104
- Общие сведения 105
- Описание 105
- Органы управления 105
- Предупреждающие знаки 105
- Привод 105
- Рулевое управление 105
- Русский 105
- Система защиты 105
- Ссылки 105
- Русский 106
- Русский 107
- Заправка бензином 108
- Области применения 108
- Пуск и работа 108
- Русский 108
- Проверка системы безопасности 109
- Проверка уровня масла в двигателе 109
- Русский 109
- Останов 110
- Пуск 110
- Русский 110
- Советы по эксплуатации 110
- Давление в шинах 111
- Замена моторного масла 111
- Подготовка 111
- Программа технического обслуживания 111
- Русский 111
- Техническое обслуживание 111
- Чистка 111
- Батарея 112
- Ремённые передачи 112
- Рулевое управление 112
- Русский 112
- Топливный фильтр 8 9 q 112
- Воздухозаборник 8 9 p 113
- Воздушного фильтра 113
- Русский 113
- Свеча зажигания 113
- Конструкции 114
- Патент и регистрация 114
- Предохранитель 114
- Русский 114
- Смазка 114
- Bezpe č nostní systém 115
- Obecn ě 115
- Odkazy 115
- Ovládací prvky 115
- Symboly 115
- Č eština 115
- Ř ízení 115
- Č eština 116
- Č eština 117
- Dopl ň ování paliva 118
- Kontrola bezpe č nosti 118
- Kontrola hladiny motorového oleje 118
- Oblasti použití 118
- Spušt ě ní a provoz 118
- Č eština 118
- Rady pro použití stroje 119
- Spušt ě ní motoru 119
- Vypnutí stroje 119
- Č eština 119
- P ř íprava 120
- Servisní program 120
- Tlak v pneumatikách 120
- Vým ě na motorového oleje 120
- Údržba 120
- Č eština 120
- Č išt ě ní 120
- Akumulátor 121
- Palivový filtr 8 9 q 121
- Vzduchový filtr 121
- Č eština 121
- Ř emenové pohony 121
- Ř ízení 121
- Konstrukce 122
- Mazání 122
- P ř ívod vzduchu 7 p 122
- Patent registrace 122
- Pojistka 122
- Zapalovací sví č ka 122
- Č eština 122
- Biztonsági rendszer 123
- Hivatkozások 123
- Kezel ő szervek 123
- Kormányzás 123
- Leírás 123
- Magyar 123
- Meghajtás 123
- Szimbólumok 123
- Általános 123
- Magyar 124
- Magyar 125
- A motor olajszintének ellen ő rzése 126
- Beindítás és üzemeltetés 126
- Biztonsági ellen ő rzés 126
- Felhasználási 126
- Magyar 126
- Területek 126
- Üzemanyagfeltöltés 126
- Indítás 127
- Magyar 127
- Ötletek a m ű ködtetéshez 127
- A motorolaj cseréje 128
- Az abroncsok nyomása 128
- El ő készületek 128
- Karbantartás 128
- Magyar 128
- Szervizprogram 128
- Tisztítás 128
- Akkumulátor 129
- Kormányzás 129
- Magyar 129
- Ékszíjak 129
- Üzemanyagsz ű r ő 8 9 q 129
- Biztosíték 130
- Gyújtógyertya 130
- Kenés 130
- Légsz ű r ő je 130
- Légtorok 8 9 p 130
- Magyar 130
- Mintaoltalom 130
- Szabadalom ipari 130
- Krmiljenje 131
- Simboli 131
- Sklici 131
- Slovensko 131
- Smerno krmiljenje 131
- Splošno 131
- Varnostni sistem 131
- Slovensko 132
- Slovensko 133
- Nalivanje bencina 134
- Podro č ja uporabe 134
- Preverjanje nivoja motornega olja 134
- Preverjanje varnosti 134
- Slovensko 134
- Zagon in delovanje 134
- Nasveti za uporabo 135
- Slovensko 135
- Ustavitev 135
- Č iš č enje 135
- Filter goriva 8 9 q 136
- Jermenski prenosi 136
- Menjava motornega olja 136
- Priprave 136
- Servisni program 136
- Slovensko 136
- Smerno krmiljenje 136
- Tlak v pnevmatikah 136
- Vzdrževanje 136
- Akumulator 137
- Slovensko 137
- Zra č ni filter 137
- Izdelka 138
- Mazanje 138
- Patentna zaš č ita 138
- Slovensko 138
- Varovalka 138
- Vžigalna sve č ka 138
- Zajem zraka 8 9 p 138
- Eesti keeles 139
- Juhtimisseadmed 139
- Kirjeldus 139
- Ohutussüsteem 139
- Roolimine 139
- Sõitmine 139
- Sümbolid 139
- Viited 139
- Üldinfo 139
- Eesti keeles 140
- Eesti keeles 141
- Kasutusvaldkonnad 141
- Bensiiniga täitmine 142
- Eesti keeles 142
- Kasutamine 142
- Käivitamine ja 142
- Mootori õlitaseme kontrollimine 142
- Ohutuskontroll 142
- Eesti keeles 143
- Hooldus 143
- Kasutusnõuanded 143
- Käivitamine 143
- Peatamine 143
- Puhastamine 143
- Teenindusprogramm 143
- Eesti keeles 144
- Ettevalmistus 144
- Kütusefilter 8 9 q 144
- Mootoriõli vahetamine 144
- Rehvirõhk 144
- Rihmade ülekanded 144
- Roolimine 144
- Eesti keeles 145
- Süüteküünal 145
- Õhu sisselaskeavad 8 9 p 145
- Õhufilter mootor 145
- Eesti keeles 146
- Kaitsmed 146
- Määrimine 146
- Patent disainilahenduse registreerimine 146
- Aprašymas 147
- Bendroji dalis 147
- Lietuvi ų kalba 147
- Nuorodos 147
- Pavara 147
- Saugos sistema 147
- Simboliai 147
- Vairavimas 147
- Valdymo prietaisai 147
- Lietuvi ų kalba 148
- Lietuvi ų kalba 149
- Benzino į pylimas 150
- Eksploatavimas 150
- Lietuvi ų kalba 150
- Mašinos užvedimas ir 150
- Naudojimo sritys 150
- Saugos patikros 150
- Variklio alyvos lygio patikra 150
- Išjungimas 151
- Lietuvi ų kalba 151
- Patarimai d ė l naudojimo 151
- Užvedimas 151
- Valymas 151
- Degal ų filtras 8 9 q 152
- Diržinis perdavimas 152
- Lietuvi ų kalba 152
- Oro sl ė gis padangose 152
- Pasiruošimas 152
- Technin ė prieži ū ra 152
- Technin ė s prieži ū ros programa 152
- Vairavimas 152
- Variklio alyvos keitimas 152
- Akumuliatorius 153
- Lietuvi ų kalba 153
- Variklio oro filtras 153
- Lietuvi ų kalba 154
- Oro į vadas 8 9 p 154
- Patento ir dizaino 154
- Registracija 154
- Saugiklis 154
- Tepimas 154
- Uždegimo žvak ė 154
- Apraksts 155
- Droš ī bas sist ē ma 155
- Latviski 155
- Nor ā des 155
- Piedzi ņ a 155
- Simboli 155
- St ū r ē šana 155
- Vad ī ba 155
- Visp ā r ē ji nor ā d ī jumi 155
- Latviski 156
- Latviski 157
- Pielietošanas jomas 157
- Benz ī na uzpilde 158
- Droš ī bas p ā rbaudes 158
- Dzin ē ja e ļļ as l ī me ņ a p ā rbaude 158
- Iedarbin ā šana un 158
- Latviski 158
- Lietošana 158
- Aptur ē šana 159
- Iedarbin ā šana 159
- Latviski 159
- Padomi ekspluat ā cijai 159
- T ī r ī šana 159
- Apkope 160
- Apkopes programma 160
- Degvielas filtrs 8 9 q 160
- Dzin ē ja e ļļ as nomai ņ a 160
- Latviski 160
- Riepu spiediens 160
- Sagatavošan ā s 160
- Siksnu transmisijas 160
- St ū r ē šana 160
- Akumulators 161
- Dzin ē ja gaisa filtrs 161
- Latviski 161
- Aizdedzes svece 162
- Drošin ā t ā js 162
- E ļļ ošana 162
- Gaisa iepl ū de 8 9 p 162
- Latviski 162
- Patenta projekta 162
- Re ģ istr ā cija 162
- Www s ti g a co m 163
Похожие устройства
- Mtx RT1000.1D Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 105 COMBI Инструкция по эксплуатации
- Mtx RT30.4M Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 107M Инструкция по эксплуатации
- Mtx TH904 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 12 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 12 HST Инструкция по эксплуатации
- Mtx TH902 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 12 HST GREEN LINE Инструкция по эксплуатации
- Mtx TH800D Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 14 HST Инструкция по эксплуатации
- Mtx TH4000D Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 16 HST Инструкция по эксплуатации
- Mtx RT50.4M Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DDX42BT Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 85M Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DDX3023 Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 92M Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DDX4053BT Инструкция по эксплуатации
- Stiga VILLA 95 COMBI Инструкция по эксплуатации