Stiga ESB1000J [16/100] Etb 1000j
![Stiga ESB1000J [16/100] Etb 1000j](/views2/1120821/page16/bg10.png)
16
ETB 1000J
8. USE
SCOPE
The brush cutter fitted with a cord head can only
be used to cut lawns - especially in the presence
of obstacles - and cut brushwood and scrub to the
ground. The cord head is particularly suitable for
trimming around posts and trees. The brush cutter
fitted with a grass cutter blade may only be used
to cut lawns without obstacles and cut scrub and
bramble to the ground.
ATTENTION: The standard version of the brush cutter
cannot be used in other ways.
ADJUSTING THE LENGTH OF THE NYLON CORD
Always check the length of the cord in the supplied
head before use. This head features a semi-auto-
matic system for adjusting cord length. When the
cord is short, start the machine and hit the cord
head on soft ground a few times. The cord comes
out automatically. Excessive cord length is cut by
the adjustment blade mounted on the guard.
RECOMMENDATIONS FOR USE
1
FIG. 11
Observe the relevant safety instructions when
using the brushcutter.
Carry the power tool on your r.h. side.
Approach the area to be cleared with the motor
switched OFF; then start the motor before dip-
ping the cutter into the working area.
With your thumb, initially press the locking but-
ton (1) and then additionally the ON/OFF switch
(2) with your index finger. Then release the lock-
ing button again. Release the ON/OFF switch to
switch the motor OFF again.
The rotational direction of the cutting tool makes
the operation on the l.h. side of the cutting tool
(from the operator's viewpoint, subject to the
brushcutter being held correctly) particularly free
from kicking. Therefore, always approach the
area to be cut from the right.
This brings the l.h. side of the cutting tool into
contact with the material to be trimmed first.
Particularly when cutting tougher growth (such
as medium sized weeds and wild growth) with a
grass cutter blade, ensure that you do not
"stab" the front of the brushcutter into the ma-
terial to be trimmed.
Work at a regular pace and move from side to
side as though you were using a traditional
scythe. Do not incline the cord head while work-
ing. Try and cut a small area to the right height.
Keep the cord head at the same distance from
the ground in order to obtain a uniform cutting
height.
Immediately switch OFF the motor, if you notice
any unusual vibrations or cuttings have wrapped
themselves around the cutting tool or have
jammed near the guard. Pull the mains plug
from its socket and clear the cutting tool of
grass, brush etc.
Check the entire power tool for perfect condi-
tion.
When using the nylon head, always ensure that
you operate only with the correct length of line.
When the guard is fitted, the line will always be
trimmed to the permissible length automatically
(a line trimming blade is fitted into the guard
bar).
Therefore, when operating with the nylon head,
the guard bar must always be fitted, together
with the integral line trimming blade, to the
standard guard.
9. MAINTENANCE AND CLEANING
INSTALLING A NEW TRIMMING LINE
The trimming line may be replaced by two methods
- rewinding the existing reel or installing a
prewound reel.
Rewinding the existing reel
To rewind the existing reel you must:
Check for the correct line size.
Remove the inner reel and spring.
Wind the reel with the new line.
Reinstall the existing reel and spring.
Cutting cord
Use a reel with a double square twisted cutting
cord of the same dimensions as the cord supplied
with the appliance.
Removing the existing reel
1
FIG. 12
Unscrew the Bump Knob counterclockwise (A).
Remove the inner reel (B).
Use a clean cloth to clean the inside of the outer
spool (C).
Check the indexing teeth on the reel and spool
for wear (D). If necessary, replace the reel and
spool.
Winding the existing reel
1
FIG. 13
Insert the ends of new trimming line into the in-
ner reel holes (A).
Loop the line into two equal lengths before in-
serting it into the holes.
Wind the line, in even and tight layers (B), onto
the reel, and in the direction indicated.
Push the ends of the line into the slots (C).
Reinstalling the reel
1
FIG. 14
Insert the ends of the line through the eyelets in
the outer spool (A).
Grasp the ends and pull firmly to release the line
from the slots in the spool.
Install the Bump Knob clockwise (B).
Line installation is now complete.
INSTALLING A PREWOUND REEL
Use the same instructions as the existing reel:
The correct line to use;
Removing the existing reel;
Reinstalling the reel.
02_inglese.p65 13/01/2006, 9.4816
Содержание
- Aparador de relva eléctrico manual de instruções 1
- Decespugliatore elettrico manuale di istruzioni 1
- Desbrozadora eléctrica manual de instrucciones 1
- Débroussailleuse electrique manuel d utilisation 1
- Electric brush cutter operator s manual 1
- Elektrický křovinořez návod k použití 1
- Elektrikli týrpan kullanim kilavuzu 1
- Elektrisch freischneider gebrauchsanweisung 1
- Elektrisch ontginningsmaaier gebruikershandleiding 1
- Elektrisk buskklipper bruksanvisning 1
- Elektrisk børstebeskærer brugsvejledninger 1
- Elektrisk röjmotorsåg bruksanvisning 1
- Električni obrezovalnik prirocnik za uporabo 1
- Električni șișač trave priručnik za uporabo 1
- Pensaikkoaura käyttöohje 1
- Podkaszarka elektryczna instrukcje obsługi 1
- Ηλεκτρ κινητ θαµν κ πτικ ηγιεσ ρσησ 1
- _copertina p65 13 01 2006 9 8 7 7
- Etb 1000j 8
- Leggere attentamente le istruzioni familiarizzarsi con l uso dei comandi e con l utilizzo dell apparecchio le persone che non si curano delle istruzioni di sicurezza 8
- Prima di utilizzare il vostro utensile è necessario leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale 8
- Etb 1000j 9
- Italiano 9
- Lunghezza 0 30 m 30 70 m 70 140 m 9
- Sezione 1 5 m 9
- Etb 1000j 10
- Etb 1000j 11
- Italiano 11
- Etb 1000j 12
- Before using your power tool read carefully the manual instructions 13
- English 13
- Etb 1000j 13
- Cross section 1 5 m 14
- Etb 1000j 14
- Length 0 30 m 30 70 m 70 140 m 14
- English 15
- Etb 1000j 15
- Etb 1000j 16
- English 17
- Etb 1000j 17
- Avant d utiliser votre appareil lisez attentivement les instructions de ce manuel 18
- Etb 1000j 18
- Etb 1000j 19
- Français 19
- Longueur 0 30 m 30 70 m 70 140 m 19
- Section 1 5 m 19
- Etb 1000j 20
- Etb 1000j 21
- Français 21
- Etb 1000j 22
- Deutsch 23
- Etb 1000j 23
- Vor benutzen des werkzeugs sind die in dieser anleitung enthaltenen anweisungen sorgfältig zu lesen 23
- Etb 1000j 24
- Länge 0 30 m 30 70 m 70 140 m 24
- Querschnitt 1 5 m 24
- Deutsch 25
- Etb 1000j 25
- Etb 1000j 26
- Deutsch 27
- Etb 1000j 27
- Antes de utilizar la herramienta hay que leer detenidamente las instrucciones contenidas en este manual 28
- Etb 1000j 28
- Español 29
- Etb 1000j 29
- Longitud 0 30 m 30 70 m 70 140 m 29
- Sección 1 5 m 29
- Etb 1000j 30
- Español 31
- Etb 1000j 31
- Etb 1000j 32
- Alvorens het gereedschap te gebruiken is het noodzakelijk om de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig door te lezen 33
- Etb 1000j 33
- Nederlands 33
- Etb 1000j 34
- Lengte 0 30 m 30 70 m 70 140 m 34
- Sectie 1 5 m 34
- Etb 1000j 35
- Nederlands 35
- Etb 1000j 36
- Etb 1000j 37
- Nederlands 37
- Antes de utilizar o seu utensílio é necessário que leiam cuidadosamente as instruções de que consta este manual 38
- Etb 1000j 38
- Comprimento 0 30 m 30 70 m 70 140 m 39
- Etb 1000j 39
- Portugûes 39
- Secção 1 5 m 39
- Etb 1000j 40
- Etb 1000j 41
- Portugûes 41
- Etb 1000j 42
- 65 λια αθµισµένη εισ δ ς m 43
- Etb 1000j 43
- Lwa ακ υστική ισ ύς db a 96 στάθµη κραδασµών ωρις φ ρτί m 43
- Βάρ ς kg 5 6 lpa στάθµη θ ρύ υ db a 82 6 43
- Βάρ ς kg 5 8 lpa στάθµη θ ρύ υ db a 82 6 43
- Ελληννικά 43
- Μ ντέλ etb 1000j 43
- Πριν απ τη ρήση τ υ εργαλεί υ πρέπει πωσδήπ τε να δια άσετε πρ σεκτικά τις δηγίες π υ περιέ ει αυτ τ εγ ειρίδι 43
- Τάση v 230 μέγιστη ισ ύς hz 50 43
- Τα ύτητα εκτ ς εργασίας rpm 10000 πλάτ ς τ µής cm 320 43
- Τα ύτητα εκτ ς εργασίας rpm 7000 πλάτ ς τ µής cm 380 43
- Etb 1000j 44
- Μήκ ς 0 30 m 30 70 m 70 140 m 44
- Τ µή 1 5 m 44
- Etb 1000j 45
- Ελληννικά 45
- Etb 1000j 46
- Etb 1000j 47
- Ελληννικά 47
- 65 tylni uchwyt m 48
- Ciężar kg 5 6 lpa hałaśliwość db a 82 6 48
- Ciężar kg 5 8 lpa hałaśliwość db a 82 6 48
- Etb 1000j 48
- Lwa moc dźwiękowa db a 96 poziom drgań przedni uchwyt m 48
- Model etb 1000j 48
- Napięcie v 230 óőíüôçôá hz 50 48
- Przed przystąpieniem do użytkowania waszego narzędzia należy uważnie przeczytać instrukcje zawarte w niniejszym podręczniku 48
- Prędkość na biegu jałowym rpm 10000 szerokość cięcia cm 320 48
- Prędkość na biegu jałowym rpm 7000 szerokość cięcia cm 380 48
- Długość 0 30 m 30 70 m 70 140 m 49
- Etb 1000j 49
- Polski 49
- Przekrój 1 5 m 49
- Etb 1000j 50
- Etb 1000j 51
- Polski 51
- Etb 1000j 52
- Etb 1000j 53
- Innan du använder verktyget är det viktigt att noga läsa anvisningarna som står i denna bruksanvisning 53
- Svenska 53
- Etb 1000j 54
- Längd 0 30 m 30 70 m 70 140 m 54
- Tvärsnitt 1 5 m 54
- Etb 1000j 55
- Svenska 55
- Etb 1000j 56
- Etb 1000j 57
- Svenska 57
- Ennen koneen käyttöönottoa lue huolellisesti tämän käyttöohjeen sisältämät ohjeet 58
- Etb 1000j 58
- Etb 1000j 59
- Osat 1 5 m 59
- Pituus 0 30 m 30 70 m 70 140 m 59
- Etb 1000j 60
- Etb 1000j 61
- Etb 1000j 62
- Etb 1000j 63
- Før du tar i bruk verktøyet ditt er det nødvendig å lese nøye alle bruksanvisningene som denne håndboken inneholder 63
- Etb 1000j 64
- Lengde 0 30 m 30 70 m 70 140 m 64
- Seksjon 1 5 m 64
- Etb 1000j 65
- Etb 1000j 66
- Etb 1000j 67
- Det er påkrævet omhyggeligt at gennemlæse anvisningerne i denne håndbog inden de tager deres redskab i brug 68
- Etb 1000j 68
- Etb 1000j 69
- Længde 0 30 m 30 70 m 70 140 m 69
- Tværsnit 1 5 m 69
- Etb 1000j 70
- Etb 1000j 71
- Etb 1000j 72
- Etb 1000j 73
- Pred uporabo električne žage moramo pozorno prebrati priročnik za uporabo in vzdrževanje ter se dobro spoznati z komandami za pravilno uporabo naprave 73
- Slovenšcina 73
- Dolľina 0 30 m 30 70 m 70 140 m 74
- Etb 1000j 74
- Sekcija 1 5 m 74
- Etb 1000j 75
- Slovenšcina 75
- Etb 1000j 76
- Etb 1000j 77
- Slovenšcina 77
- Etb 1000j 78
- До начала пользования электропилой необходимо внимательно прочитать руководство по эксплуатации и освоить полностью команды по корректному пользованию инструментом 78
- Etb 1000j 79
- Длина 0 30 m 30 70 m 70 140 m 79
- Русски 79
- Сечение 1 5 m 79
- Etb 1000j 80
- Etb 1000j 81
- Русски 81
- Etb 1000j 82
- Etb 1000j 83
- Hrvatski 83
- Prije korištenja električne pile pozorno pročitajte upute za korištenje i održavanje te potpuno upoznajte naprave za upravljanje radi ispravne upotrebe uređaja 83
- Duljina 0 30 m 30 70 m 70 140 m 84
- Etb 1000j 84
- Promjer 1 5 m 84
- Etb 1000j 85
- Hrvatski 85
- Etb 1000j 86
- Etb 1000j 87
- Hrvatski 87
- Elektrikli testereyi kullanmadan önce talimat ve bakým kullaným kýlavuzunu dikkatlice okumak ve cihazýn düzgün bir þekilde kullanýlmasý için komutlarý çok iyi öðrenmek gerekmektedir 88
- Etb 1000j 88
- Bölüm 1 5 m 89
- Etb 1000j 89
- Türkçe 89
- Uzunluk 0 30 m 30 70 m 70 140 m 89
- Etb 1000j 90
- Etb 1000j 91
- Türkçe 91
- Etb 1000j 92
- Etb 1000j 93
- Pred použitím vašeho nástroje je nutné pozorně si pročíst pokyny obsažené v tomto návodu 93
- Česky 93
- Délka 0 30 m 30 70 m 70 140 m 94
- Etb 1000j 94
- Průřez 1 5 m 94
- Etb 1000j 95
- Česky 95
- Etb 1000j 96
- Etb 1000j 97
- Česky 97
- _retro p65 13 01 2006 9 8 98 98
- _retro p65 13 01 2006 9 8 99 99
- 0 b01411 00 100
Похожие устройства
- JVC KD-DV7308 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 25D Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DV7307 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 25J Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 26 J Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DB711 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 26 JD Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DV4207 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 27 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DV6207 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 27J Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G547EE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 28 J Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G617 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 28 JD Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G541 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 29 DS Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DV5101 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SB 29 S Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-DV6107 Инструкция по эксплуатации