Efco LR 48 PB 9532 Инструкция по эксплуатации онлайн [25/32] 11524

Efco LR 44 TB Инструкция по эксплуатации онлайн [25/32] 12006
57
ВНИMАНИЕ!
- Отсоедините двигатель от сети перед
проведением любых операций по
обслуживанию.
- Останoвите двигатель и пoдoждите дo пoлнoй
oстанoвки всех движущихся частей
- Cнимите мешoк для сбopа тpавы
- Наклоните газонокосилку назад, не
опрокидывая ее.
ЛЕЗВИЕ (Рис. 33)
- Развинтите бoлт (A), пoвopачивая егo пpoтив
часoвoй стpелки, затем снимите шайбу (B),
ускоряющую лопасть (C) (Moд. c oбoзнaчeниeм T)
и нoж (D).
- Болт крепления ножа (А) должен быть затянут
динамометрическим ключом с усилием 35 Nm
(3.57 kgm).
Для проверки балансировки ножа вставьте в
центральное отверстие ножа круглый напильник и
держите его горизонтально; правильно
сбалансированный нож будет находиться в
горизонтальном положении (Рис. 34).
При заточке ножа соблюдайте оригинальный угол
резания.
ВНИMАНИЕ! - Hoж mulching следует устанoвить
с двумя pебpами, oбpащенными квеpху, как
пoказанo на Pис. 35.
UWAGA!
- Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynnoÊci
nale˝y od∏àczyç urzàdzenie od zasilania.
- Wy∏àczyç silnik i sprawdziç, czy wszystkie cz´æci
ruchome sà zatrzymane,
- Zdjàç worek zbierajàcy traw´,
- Przechyliç kosiark´ do ty∏u, nie przewracajàc jej
NÓ˚ (Rys. 33)
- Odkr´ciç ærub´ (A) w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i zdjàç podk∏adk´ (B), wirnik
przyæpieszajàcy (C) (Modele z oznaczeniem T) oraz
nó˝ (D)
- Montujàc ponownie nó˝, nale˝y dokr´ciç Êrub´ (A)
momentem 35 Nm (3.57 kgm).
Sprawdziç wywa˝enie no˝a. Aby sprawdziç, czy nó˝
jest prawid∏owo wywa˝ony, nale˝y w∏o˝yç okràg∏y
pilnik w otwór centralny no˝a. JeÊli nó˝ znajduje si´ w
pozycji horyzontalnej, oznacza, ˝e jest wywa˝ony. W
przeciwnym wypadku, nale˝y spi∏owaç ci´˝szà stron´
(Rys. 34).
Nó˝ nale˝y ostrzyç zachowujàc oryginalny kàt ci´cia.
UWAGA! - Nó˝ mielàcy musi byç skierowany
dwiema ∏opatkami do góry, jak na Rys. 35.
Pуccкий
Polski
UPOZORNùNÍ!
- Pfied kaÏdou ãinností vytáhnûte zástrãku
pfiívodního kabelu ze zásuvky.
- Vypnûte motor a zkontrolujte, zda v‰echny
pohyblivé díly stojí,
- Odmontujte sbûrn˘ vak,
- NakloÀte sekaãku na stranu, ale nepfievraÈte ji.
âEPEL (obr. 33)
- ·roub (A) uvolnûte smûrem doleva a vyjmûte
kruhovou podloÏku (B), urychlovací ventilátor (C)
(Model oznaãením T) a nÛÏ (D).
- Chcete-li ãepel opût nasadit, utáhnûte ‰roub (A) na
35 Nm (3.57 kgm).
Zkontrolujte, zda je ãepel dokonale vyváÏena.
VyváÏení zkontrolujte tak, Ïe prostfiedním otvorem
prostrãíte napfi. kulat˘ pilník. ZÛstane-li ãepel ve
vodorovné poloze, znamená to, Ïe je dobfie vyváÏená.
V opaãném pfiípadû odlehãete tûωí stranu opilováním
nebo obrou‰ením (obr. 34).
Pfii pilování nebo brou‰ení dbejte na zachování
pÛvodního seãného úhlu.
UPOZORNùNÍ! - Mulãovací nÛÏ musí b˘t smûrován
dvûma kfiidélky smûrem nahoru jako na obr. 35.
âesky
ÚDRÎBA
ОБСЛУЖИВАНИЕ
KONSERWACJA
manuale_ 16-12-2005 16:53 Pagina 53

Содержание

Cesky I Русский ÙDRZBA Pred kazdou cinnosti vytàhnète pnvodniho kabelu ze zàsuvky Vypnète motor a zkontrolujte zda pohyblivé dily stoji Odmontujte sbèrny vak Naklonte sekacku na stranu ale neprevratte ji Polski ОБСЛУЖИВАНИЕ UPOZORNÉNÌ I KONSERWACJA ВНИМАНИЕ zàstrcku vsechny CEPEL obr 33 Sroub A uvolnéte smérem doleva a vyjmète kruhovou podlozku B urychlovaci ventilàtor C Model oznacenim T a nùz D Chcete li cepel opèt nasadit utàhnète sroub A na 35 Nm 3 57 kgm Zkontrolujte zda je cepel dokonale vyvàzena Vyvàzeni zkontrolujte tak ze prostfednim otvorem prostrcite napf kulaty pilnik Zùstane li cepel ve vodorovné poloze znamenà to ze je dobfe vyvàzena V opacném pfipadè odlehcete tèzsi stranu opilovànim nebo obrousenim obr 34 Pri pilovàni nebo brouseni dbejte na zachovàni pùvodniho secného ùhlu UPOZORNÉNÌ Mulcovaci nuz musi byt smèrovàn dvèma kridélky smérem nahoru jako na obr 35 Отсоедините двигатель от сети проведением любых операций обслуживанию Остановите двигатель и подождите до остановки всех движущихся частей Снимите мешок для сбора травы Наклоните газонокосилку назад опрокидывая ее UWAGA перед по полной не ЛЕЗВИЕ Рис 33 Развинтите болт А поворачивая его против часовой стрелки затем снимите шайбу В ускоряющую лопасть С Мод с обозначением Т и нож D Болт крепления ножа А должен быть затянут динамометрическим ключом с усилием 35 Nm 3 57 kgm Для проверки балансировки ножа вставьте в центральное отверстие ножа круглый напильник и держите его горизонтально правильно сбалансированный нож будет находиться в горизонтальном положении Рис 34 При заточке ножа соблюдайте оригинальный угол резания ВНИМАНИЕ Нож mulching следует установить с двумя ребрами обращенными кверху как показано на Рис 35 Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynnosci nalezy odtqczyc urzqdzenie od zasilania Wytqczyc silnik i sprawdzic czy wszystkie czqlci ruchome sq zatrzymane Zdjqc worek zbierajqcy trawq Przechylic kosiarkq do tyiu nie przewracajqc jej NÓZ Rys 33 Odkrqcic Irub A w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zdjqc podkladkq B wirnik przyl pieszajqcy C Modele z oznaczeniem T oraz nóz D Montujqc ponownie nóz nalezy dokrqcic srubq A momentem 35 Nm 3 57 kgm Sprawdzic wywazenie noza Aby sprawdzic czy nóz jest prawidlowo wywazony nalezy wlozyc okrqgly pilnik w otwór centralny noza Jesli nóz znajduje siq w pozycji horyzontalnej oznacza ze jest wywazony W przeciwnym wypadku nalezy spitowac ciqzszq strong Rys 34 Nóz nalezy ostrzyc zachowujqc oryginalny kqt ciccia UWAGA Nóz mielqcy musi bye skierowany dwiema topatkami do gory jak na Rys 35 57