Efco LR 48 PB 9532 [6/32] Gùvenlìk ònlemlerì
![Efco LR 48 PB 9532 [6/32] Gùvenlìk ònlemlerì](/views2/1012203/page6/bg6.png)
Содержание
- Epmhneia symboaqn kai kanonez azoaaeiaz 2
- Expliçãcao de símbolos e advertências de segurança 2
- Semboller ve íkaz íçaretlerí 2
- Vysvétlení symbolú a bezpecnostní upozornéní 2
- Znaczenie symbolii ostrzezen przed zagrozeniami 2
- Значение символов и знаков безопасности 2
- Низ 3
- Gùvenlìk ònlemlerì 6
- Eldivenler ßekil 8 kullanmiz 10
- Emniyet agisindan her zaman igin koruyucu giysiler giyiniz koruyucu giysilerin kullanimi yaralanma riskini ortadan kaldirmaz fakat bir kaza halinde yaralanmanm etkisini azaltirlar uygun koruyucu giysiler segimi hakkmda bilgi almak igin saticimz ile temasa geginiz 10
- Gürültü önleyici aparat takiniz örnegin kep ßekil 7 veya susturucu aparatlar gibi 10
- Hareketinizi engellememelidir 10
- Igitme kaybim önleyici koruma aparatlarmm kullanimi büyük bir dikkat ve ihtimam gerektirir günkü akustik tehlike uyan seslerini ikaz sesi alarmlar v s duyamayabilirsiniz 10
- Koruyucu giysi size uygun olmali ve 10
- Koruyucu gözlük veya gapka siperi takiniz ßekil 5 6 10
- Koruyucu kiyafet giyiniz ceket ßekil 1 önlük ekil 2 koruyucu dizlik aksesuarlari idealdir 10
- Qim bigme makinesini kullamrken gerekli 10
- Takviyeli kaymayan ve burnu gelik takviyeli olan güvenlik ayakkabilari giyiniz ekil 3 4 10
- Titregimleri maksimum seviyede emen 10
- Vestuário de segurança npoztateytikh enaymaxia а1фале1а1 koruyucu güvenlik gíysísí 10
- Ideàlnim pracovnim odèvem je kabàtek 11
- Navléknète si rukavice obr 8 které 11
- Nebezpeci urazu ale v pripadè nehody snizi jeji dùsledky pri vybèru vhodného odèvu si nechte poradit svym prodejcem 11
- Noste holinky nebo ochranné boty 11
- Noste ochranu proti hluku napr sluchàtka obr 7 nebo usni ucpàvky 11
- Obr 1 a pracovni kalhoty obr 2 11
- Ocelovymi spickami obr 3 4 11
- Odév musi byt vhodny k dané pràci a pohodlny noste priléhavy pracovni odév 11
- Pomùcek k ochranè sluchu vyzaduje vétsi pozornost a opatrnost protoze pracovnik hùre vnimà zvukové vystrazné signàly krik zvukové vystrahy apod 11
- Pouzivàni 11
- Pri pràci pouzivejte ochranné bryle nebo hledi obr 5 6 11
- Pri pràci se sekackou si vzdy oblékejte homologovany bezpecnostni ochranny odév ponziti ochranného odèvu neodstrani 11
- Umoznuji maximàlni pohlceni vibraci 11
- Vybavené protiskluzovou podràzkou a 11
- Antes de pôr em movimento pin aro th 0ezh ze aeitoyptia montaj 12
- Pred uvedením do chodu перед пуском в ход przed uruchomieniem kosiarki 13
- Arranque ekkinhzh çaliçtirilmasi 14
- Uruchomienie 15
- Zapnutí 15
- Запуск двигателя 15
- Utilização e paragem xphzh kai ztamathma kesím ve durdurulmasi 16
- Ко51аак1 17
- Р0и2 уам а уурмцп использование и остановка коб2ем1е i wylдczanie 31км1ка 17
- Уурмил мотояи 17
- Mulching mulching saman 18
- Mulcovanl руссий mulching 19
- Flpiv anó onoiaôqnote enépôaaq aipaipéote 22
- To p upatoàf ntr 22
- Tekník õzellíklerí 28
- 14 ес en iso 3744 iso 11094 en 836 а2 29
- Akust1cká hladina hluku 29
- Basinç 29
- Cisnienie akustyczne 29
- Garanti edilen akustik güq düzeyi 29
- Lpa en 836 a2 lwa 29
- Model модель modele 29
- Modelo monteao 29
- Nivel de vibração 29
- Nivel potencia acustica garantido 29
- Poziom wibracji 29
- Pressão do som akoyetikh niezh 29
- Titreçim 29
- Zaru aenä hladina akustickeho vykonu уровень звуковой мощности не более 29
- Úroven vibrací 29
- Вибрация 29
- Еггунмепн ггаомн akoyetikhz izxyoz 29
- Еп1педо kpaaazmí1n 29
- Мос akustyczna gwarantowana 29
- Уровень шума 29
- Certificado de garantia nistonoihtiko еггунене garanti sertífíkasi 30
- Iaaoxiko2 apio mos _______________________________ 30
- Portoguês exxr vika türkçe 30
- Serial no 30
- Serí no 30
- Cesky русский polski 31
- Sériové cìslo 31
- Zarucni list гарантийное свидетельство karta gwarancyjna 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
- Atenção este manual deve acompanhar a máquina durante toda a sua vida útil про2охн to napóv cyxcipíõio npénci va 32
- Ouvoõcúel t 32
- Pqxávqpa ka0óàp тр õiápkcia тои dîkkat bu kilavuz daima makinanm yanmda bulundurulmali upozornéní tento návod ponechte u stroje po celou dobu jeho zivotnosti внимание это руководство по эксплуатации должно оставаться у вас на весь срок службы косилки uwaga niniejsza instrukcja powinna towarzyszyc urzqdzeniu przez caly okres jego eksploatacji 32
Похожие устройства
- Citizen CPC-1010 Инструкция по эксплуатации
- Haier LT32A1 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba PLK45SDRT Инструкция по эксплуатации
- Honda Civic 4D (2009г.) Инструкция по эксплуатации
- Vox AD30VT-XL Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKZ315 Инструкция по эксплуатации
- Yard-Man YM 7021 SPB Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-760 Инструкция по эксплуатации
- Haier LT42A1 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba PLK-30VETR Инструкция по эксплуатации
- Vox DA5 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKZ312 Инструкция по эксплуатации
- Alpina Black A 460 WB Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-340III Инструкция по эксплуатации
- Haier LE22Z6 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1751 Инструкция по эксплуатации
- Vox DA5CL Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKZ216 Инструкция по эксплуатации
- Viking MB 2 RT 63570113410 Инструкция по эксплуатации
- Haier LET32D10HF Инструкция по эксплуатации
Turkqe GÙVENLÌK ÒNLEMLERÌ DÌKKAT Kazalari ve yaralanmalari ónlemek ve makinamzi dogru kullanmak gin agagida verilen bilgileri dikkatle okuyun 1 Makinanm uzerindeki etiketleri dikkatle okuyun ve bunlardayazilan bilgileri uygulaym sayfa 2 2 Qali ma alanimzda insanlarm ve hayvanlarin bulunmasma izin vermeyin QekiL 1 3 Qim bigme makinesinin erigkin olmayan ve deneyimsiz kigllerce kullamlmasina izin vermeyiniz ve bedenen yorgun veya alkol ila veya hap etkisindeyken kullanmaymiz Qekil 2 4 Motor galigirken ellerinizi ya da ayaklannizi makinanm ustune ya da altina koymayin ekil 3 5 Daima guvenlik iginde galigmaniz gerektigini aklimzdan gikarmaym ve ona gòre giyinin sayfa 10 11 6 Tabam kaymayan ayakkabilar giyln sandalet giymeyin sayfa 10 11 7 Kullamrken gòzluk ya da gòzlerinizi koruyucu ba hklar kullanm sayfa 10 11 8 Makinanm nasil kullamldigini iyice ògrenin Òzellikle acil durum kar ismda nasil durdurulacagmi ògrenin 9 Islak ve kaygan zeminlerde kesim yapmayin Sapim sikicatutun Qekil 4 Yùruyun ko mayin 10 Yoku a agi ya da yokug yukan kesim yapmaym Daima enlemesine kesim yapm Qekil 5 11 Egergokdik bir egim varsa kesim yapmayin 12 Egzos gazinm birikerek yangm gikarabilecegi yerlerde makinayi birakmayin Qekil 6 13 Arka reflektòr daima yerinde olmahdir Makinayi torbasiz kullanmaym ekil 6 14 Bir eye garparsamz makinayi durdurun ve bir hasar olup olmadigina bakin Varsa tamir etmeden galigtirmayin Qekil 7 15 Qaligtirirken gim bigme makinesini egmeyin agikta kalan bigak gevreye zarar verebilir 16 Motor galigirken makinanm ònunde durmayin 38 17 Yollardan gegerken motoru durdurun ve gim bigme makinasi bir kesim alanmdan diger bir alana ta inirken 18 Makinanm emniyetli oldugundan emin olmak igin butùn vidalan somunlan v s sikm QekiL 8 19 Guvenlik aksammin gali tigmdan ve dogru takildigmdan emin olmadan makinayi galigtirmayin 20 Makinayi birakirken motorunun durdugundan ve kesici aksamm dònmediginden emin olun 21 Makinayi saklamak uzere kaldirmadan once sogumasini bekleyin 22 Kendinden itmeli makinalarda motoru galigtirmadan once makinayi boga alm Qekil 11 23 Torbayi gikarip bogaltma deligini temizlerken motoru durdurun 24 Herhangi bir onarim veya temizlik iglemini yapmadan once motoru durdurun ve figi elektrik prizinden gekin 25 Qim gikig deligini temizlemeden ve torbayi gikarmadan once de motoru durdurun ve figi elektrik prizinden gekin 26 Neopren sentetik kauguk uzatma kablosu ya da dig kullanima uygun gift isolasyonlu guvenlik figi kullanilmasi tavsiye edilir Baglanti figlerini ve uzatma kablosunu belli araliklarla kontrol edip bozulma hallerinde degigtirin Baglanti fi leri su gepirmez olmalidir Qekil 10 27 Elektrik baglanti kablosu kigilerin ya da araglann hasara ugramasim ve tehlikeyle kargilagmalarmi engelleyecek gekilde baglanmalidir 28 Yerel kanunlar bazi òzel durumlarda operatòrun ya i ve makinenin kullanimi ile ilgili kisitlamalar getirebilir 29 igleticinin operatòr kazalardan ve uguncù kigilere kar i dogacak risklerden ya da mùlkiyetlerinden sorumiu oldugunu unutmaymiz 30 Dengeyi korumak gin basarli bigaklan maden levhalan ya da civatalari birlikte degigtiriniz 31 Egimler uzerine daima sabit bir konum belirleyiniz Qekil 13 32 Egimlerin yònunu degigtirilirken ve gim bigme makinesini bir kesim alanmdan diger bir alana taginirken gok dikkatli olunuz Kullamm talimatlannda anlatildigi gekilde ve ayaklarla bigak maden levha arasi mesafiyi iyi ayarlayarak motoru galigtmmz 34 Priz filini gikann makine her tek bagina birakildiginda bigagm temizlenmesinden veya makinenin bogaltilmasmdan once eger torbasi gikarilacaksa herhangi bir temizleme veya onarimdan once eger gim budama makinesi normalin diamela bir sarsinti gòsterirse hemen kontrol altina aliniz ve yabanci bir elsme garptiktan sonra makinenin zarar gòrup gòrmedigini kontrol edin ve kullanmadan once bakimini yapm Qekil 9 35 Agmmig ve basarli kisimlan degigtiriniz 36 Orijinal kesim cihazlarmin kullanidigmdan emin olunuz 37 Qim bigme makinesini kullamrken daima uzun pantolon giyin sayfa 10 11 38Kullamm òncesinde daima gòrsel olarak bigagi denetleyin bigak ve kesim aygitinm eskimemig ve hasar gòrmemig olmasina dikkat edin 39Qim bigme makinesinin yònunu degigtirirken veya kendinize dogru gekerken gok ihtiyatli davranm 40 Debriyaj devredeyken galigmayi baglatmayin 41 Qim bigme makinesini motor galigirken kesinlikle kaldirmaymiz 42UZATMA KABLOLARI 230 V ÌQÌN ÒNERÌLEN UZUNLUKLAR Qekil 10 33 Uzunluk 0 20 metre 20 50 metre 50 4 100 metre jletkenin minimum kesiti 1 mm2 1 5 mm2 4 mm2