Teka VR TC 630 [8/17] Эксплуатация r

Teka VR TC 95 [8/17] Эксплуатация r
Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ ɫɥɭɠɢɬ ɞɥɹ ɬɨɝɨ, ɱɬɨɛɵ ɧɟ ɞɚɬɶ
ɞɟɬɹɦ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɜɚɪɨɱɧɭɸ ɩɚɧɟɥɶ, ɧɟɜɚɠɧɨ, ɫɥɭɱɚɣɧɨ
ɢɥɢ ɧɚɦɟɪɟɧɧɨ. ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɡɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɧɵ.
ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ
1. ɇɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ON/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ OFF ,
ɱɬɨɛɵ
ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɭ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ.
2. ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɥɸɫ
ɢ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɦɢɧɭɫ
.
3. Ɂɚɬɟɦ ɧɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɥɸɫ
ɞɥɹ ɚɤɬɢɜɚɰɢɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɞɥɹ
ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ. Ⱦɢɫɩɥɟɣ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɛɭɞɟɬ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶ
ɫɢɦɜɨɥ L ɞɥɹ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ, ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɛɭɞɭɬ
ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɵ, ɢ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ
4. ɇɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ON/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ OFF
.
5. ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɥɸɫ
ɢ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɦɢɧɭɫ
.
6. Ɂɚɬɟɦ ɧɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɦɢɧɭɫ
ɫ ɰɟɥɶɸ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ. ɋɢɦɜɨɥ L ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
Ɉɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɨɞɧɨɝɨ
ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ
ɗɬɨɜɨɡɦɨɠɧɨɬɨɥɶɤɨɜɬɨɦɫɥɭɱɚɟ, ɟɫɥɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ
ɞɟɬɟɣɛɵɥɚɜɤɥɸɱɟɧɚɜɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢɫɨɩɟɪɚɰɢɹɦɢ, ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɜ
ɩɭɧɤɬɚɯ 1-3.
ɇɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ON/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ OFF
.
ɉɨɫɥɟ ɷɬɨɝɨ ɧɟɡɚɦɟɞɥɢɬɟɥɶɧɨ ɧɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɥɸɫ
ɢ
ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɦɢɧɭɫ
.
Ɍɟɩɟɪɶ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɦɨɠɟɬ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɡɨɧɭ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ
(ɱɬɨɛɵ ɫɞɟɥɚɬɶ ɷɬɨ, ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɵɛɪɚɬɶ ɡɨɧɭ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɢ
ɧɚɫɬɪɨɢɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ).
Ʉɨɝɞɚ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɨɬɤɥɸɱɟɧɚ, ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ
ɛɭɞɟɬ ɜɧɨɜɶ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɧɚ (ɜɤɥɸɱɟɧɚ).
ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɩɟɪɟɛɨɹ ɜ ɩɨɞɚɱɟ ɷɥɟɤɬɪɨɷɧɟɪɝɢɢ ɛɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɞɥɹ
ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɞɟɬɟɣ ɛɭɞɭɬ ɨɬɦɟɧɟɧɚ, ɬ.ɟ. ɨɬɤɥɸɱɟɧɚ.
ɉɪɨɰɟɫɫ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɛɭɞɟɬ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɩɪɟɪɜɚɧ ɩɪɢ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ Ɏɭɧɤɰɢɢ ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɟɫɥɢ ɡɜɟɧɢɬ ɡɜɨɧɨɤ ɧɚ
ɜɯɨɞɧɨɣ ɞɜɟɪɢ. Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ ɞɨɥɠɧɚ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɫ ɰɟɥɶɸ
ɩɪɨɞɨɥɠɟɧɢɹ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɩɪɢ ɬɨɦ ɠɟ ɭɪɨɜɧɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ. ȿɫɥɢ
ɛɵɥ ɧɚɫɬɪɨɟɧ ɬɚɣɦɟɪ, ɟɝɨ ɨɬɫɱɟɬ ɛɭɞɟɬ ɩɪɟɪɜɚɧ, ɚɡɚɬɟɦɩɪɨɞɨɥɠɟɧ.
ɗɬɚ ɮɭɧɤɰɢɹ ɞɨɫɬɭɩɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 10 ɦɢɧɭɬ ɩɨ ɫɨɨɛɪɚɠɟɧɢɹɦ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. Ɂɚɬɟɦ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɛɭɞɟɬ ɨɬɤɥɸɱɟɧɚ.
1. Ʉɚɫɬɪɸɥɢ ɢ ɫɤɨɜɨɪɨɞɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɸɬɫɹ ɧɚ ɡɨɧɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ
ɩɢɳɢ, ɢ ɧɚɫɬɪɚɢɜɚɟɬɫɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɵɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ.
2. ɇɚɠɚɬɶ
ɤɥɚɜɢɲɭ ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ STOP
. ȼɦɟɫɬɨ ɪɚɧɟɟ ɜɵɛɪɚɧɧɵɯ
ɭɪɨɜɧɟɣ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɩɢɳɢ ɛɭɞɭɬ ɨɞɧɚ ɡɚ ɞɪɭɝɨɣ ɨɬɨɛɪɚɠɚɬɶɫɹ
ɛɭɤɜɵ S-T-O-P.
3. Ɉɫɬɚɧɨɜɤɚ ɩɪɟɤɪɚɳɚɟɬɫɹ ɩɪɢ ɩɟɪɜɨɦ ɠɟ ɧɚɠɚɬɢɢ
ɤɥɚɜɢɲɢ
ɨɫɬɚɧɨɜɤɢ STOP
ɢ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɟɦ ɧɚɠɚɬɢɢ
ɥɸɛɨɣ ɞɪɭɝɨɣ
ɤɥɚɜɢɲɢ
(ɡɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤɥɚɜɢɲɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ON/ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹ
OFF).
ȼɬɨɪɚɹ ɤɥɚɜɢɲɚ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɧɚɠɚɬɚ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 10 ɫɟɤɭɧɞ, ɜ
ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ.
Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚɞɥɹ
ɡɚɳɢɬɵɨɬɞɟɬɟɣ
8
ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
RU
Ɏɭɧɤɰɢɹɨɫɬɚɧɨɜɤɢ
Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚɞɥɹɡɚɳɢɬɵɨɬɞɟɬɟɣ

Содержание

Эксплуатация R Функция остановки Процесс приготовления пищи будет немедленно прерван при использовании Функции остановки например если звенит звонок на входной двери Функция остановки должна использоваться с целью продолжения приготовления пищи при том же уровне мощности Если был настроен таймер его отсчет будет прерван а затем продолжен Эта функция доступна только в течение 10 минут по соображениям безопасности Затем варочная панель будет отключена 1 1 Кастрюли и сковородки устанавливаются на зоны приготовления пищи и настраивается необходимый уровень мощности 2 Нажать клавишу остановки STOP Вместо ранее выбранных уровней приготовления пищи будут одна за другой отображаться буквы S T O P 3 Остановка прекращается при первом же нажатии клавиши остановки STOP и последующем нажатии любой другой клавиши за исключением клавиши включения ON отключения OFF Вторая клавиша должна быть нажата в течение 10 секунд в противном случае варочная панель отключается Блокировка для защиты от детей Блокировка для защиты от детей служит для того чтобы не дать детям возможность включить варочную панель неважно случайно или намеренно Устройства управления заблокированы Включение блокировки для защиты от детей 1 Нажать клавишу включения ON отключения OFF чтобы включить блокировку для защиты от детей 2 После этого незамедлительно нажать клавишу плюс ф и одновременно клавишу минус 3 Затем нажать клавишу плюс Ф для активации блокировки для защиты от детей Дисплей настройки мощности будет отображать символ L для блокировки устройства управления будут недоступны и варочная панель отключается Блокировка для 5ащиты от детей Отключение блокировки для защиты от детей 4 Нажать клавишу включения ON отключения OFF 5 После этого незамедлительно нажать клавишу плюс Ф и одновременно клавишу минус ф 6 Затем нажать клавишу минус с целью отключения блокировки для защиты от детей Символ L отключается О О в оо е Отключение блокировки для защиты от детей только для одного приготовления пищи Это возможно только в том случае если блокировка для защиты от детей была включена в соответствии с операциями указанными в пунктах 1 3 Нажать клавишу включения ON отключения OFF После этого незамедлительно нажать клавишу плюс ф и одновременно клавишу минус Теперь пользователь может включить зону приготовления пищи чтобы сделать это следует выбрать зону приготовления пищи и настроить уровень мощности Когда варочная панель отключена блокировка для защиты от детей будет вновь активирована включена Примечание В случае перебоя в подаче электроэнергии защиты от детей будут отменена т е отключена 8 блокировка для

Скачать