Bosch PHS 8667 — шаш түзету құрылғысының пайдалану нұсқаулығы мен кеңестері [116/134]
Превью страниц
Страница 116 /
134
![Bosch PHS 8667 [116/134] Алғашқы пайдалану](/views2/1164991/page116/bg74.png)
112
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
112 kk
Осы Bosch құрылғысын алуыңызбен
шын жүректен құттықтаймыз.
Сіз жоғарғы сапалы өнімді алдыңыз,
оның сізге әкелер қуанышты сәттері аз
болмайды.
Осы пайдалану нұсқаулығында шашты
түзетуге арналған құрылғы сипаттамасы
берілген.
Құрамдас бөлшектер
мен басқару элементтері
1 Бекіткіш
L
/
U
2 on/off Қосу/өшіру қосқышы
3 Температура реттегіші +/–
(мин. 100 °C – макс. 200 °C)
4 Көмескі жарығы бар дисплей
5 Тұрақты иондаудың жарық диодты
индикаторы
6 Көмескі жарығы бар Sensor түймесі
7 Қыздырғыш пластиналар, иілгіш,
датчик
8 Кабель қысқышы
9 Ыстыққа төзімді, сақтауға арналған
қалта
10 Ионизатор
Алғашқы пайдалану
● Құрылғыны розеткаға қосыңыз және
ыстыққа төзімді тегіс бетке қойыңыз.
● Құрылғыны 2 қосқышының көмегімен
іске қосыңыз, 4 дисплейінде алдын
ала орнатылған температураның
жыпылықтайтын индикаторы пайда
болады.
● 3 реттегішінің көмегімен
температураны 10°C қадаммен 100 °C
шамасынан 200 °C шамасына дейін
орната аласыз.
● Құрылғы қыза бастайды, дисплейде
орнатылған температура индикаторы
жыпылықтайды. Индикатор
жыпылықтауы тоқтаған соң, құрылғы
пайдалануға дайын болады.
Ақпарат: Құрылғы есте сақтау
функциясымен жабдықталған. Шаш
түзеткішті желіден ажыратып, қайта
қосқан соң, ол ең соңғы орнатылған
температураға дейін қызады.
Сіз оны сәйкес температураны таңдау
арқылы өзгерте аласыз.
Шашты саулығын сақтай отырып
түзететін және оның жылтырын
сақтайтын қолайлы температура:
Шаш түрі Құрылымы Ұсынылған
температура
толқынды сау 160 °C
толқынды әлсіз 150 °C
толқынды зақым-
данған
140 °C
бұйраланған сау 180 °C
бұйраланған әлсіз 160 °C
бұйраланған зақым-
данған
140 °C
қатты
бұйраланған
сау 180 °C
қатты
бұйраланған
әлсіз 160 °C
қатты
бұйраланған
зақым-
данған
140 °C
бұл деректер зертханалық жағдайдан
алынған, бекітілген температура шаш
ерекшелігіне қарай әр түрлі болуы
мүмкін.
Түсті сақтау: Шаш түсін 180 °C-қа дейінгі
температурада және жоғарыда
температураны таңдауға қатысты
ұсыныстарды ұстанғанда ғана қорғауға
болады.
Содержание
- Register your new bosch now p.1
- مدختسملا ليلد p.1
- Www bosch home com welcome p.1
- Phs8667 p.1
- Sicherheitshinweise p.6
- Teile und bedienelemente p.8
- Tastensperre p.8
- Inbetriebnahme p.8
- Sensor funktion p.9
- Anwendung p.9
- Permanent ionisation p.10
- Automatische abschaltung p.10
- Aufbewahren p.11
- Technische daten p.11
- Reinigung und pflege p.11
- Garantiebedingungen p.11
- Entsorgung p.11
- Safety notes p.12
- Operation p.14
- Button lock p.14
- Parts and operating controls p.14
- Sensor function p.15
- Permanent ionisation p.16
- Automatic shut off p.16
- Technical data p.17
- Storage p.17
- Guarantee p.17
- Disposal p.17
- Cleaning and maintenance p.17
- Consignes de sécurité p.18
- Verrouillage des touches p.20
- Pièces et éléments de commande p.20
- Mise en service p.20
- Utilisation p.21
- Fonction sensor p.21
- Arrêt automatique p.22
- Ionisation permanente p.22
- Rangement p.23
- Nettoyage et entretien p.23
- Mise au rebut p.23
- Garantie p.23
- Caractéristiques techniques p.23
- Avvertenze di sicurezza p.24
- Messa in funzione p.26
- Elementi di comando e accessori p.26
- Blocco tasti p.26
- Utilizzo p.27
- Funzione sensore p.27
- Spegnimento automatico p.28
- Ionizzazione permanente p.28
- Dati tecnici p.29
- Conservazione p.29
- Smaltimento p.29
- Pulizia e cura p.29
- Garanzia p.29
- Veiligheidsaanwijzingen p.30
- Onderdelen en bedieningselementen p.32
- In gebruik nemen p.32
- Toetsenblokkering p.33
- Sensorfunctie p.33
- Gebruik p.33
- Permanente ionisatie p.34
- Technische gegevens p.35
- Reiniging en verzorging p.35
- Opbergen p.35
- Garantie p.35
- Automatische uitschakeling p.35
- Sikkerhedshenvisninger p.36
- Tastlås p.38
- Ibrugtagning p.38
- Dele og betjeningselementer p.38
- Sensor funktion p.39
- Anvendelse p.39
- Rengøring og pleje p.40
- Permanent ionisering p.40
- Opbevaring p.40
- Automatisk slukning p.40
- Tekniske data p.41
- Reklamationsret p.41
- Bortskaffelse p.41
- Sikkerhetsinformasjon p.42
- Tastesperre p.44
- Oppstart p.44
- Deler og kontrollelementer p.44
- Sensorfunksjon p.45
- Rengjøring og pleie p.46
- Permanent ionisering p.46
- Automatisk utkopling p.46
- Tekniske data p.47
- Oppbevaring p.47
- Garanti p.47
- Avfallshåndtering p.47
- Säkerhetsanvisningar p.48
- Knappspärr p.50
- Idrifttagning p.50
- Delar och manöverelement p.50
- Sensorfunktion p.51
- Användning p.51
- Permanent jonisering p.52
- Automatisk avstängning p.52
- Rengöring och skötsel p.52
- Tekniska data p.53
- Konsumentbestämmelser p.53
- Förvaring p.53
- Avfallshantering p.53
- Turvallisuusohjeet p.54
- Painikelukitus p.56
- Osat kytkimet ja painikkeet p.56
- Käyttöönotto p.56
- Tunnistintoiminto p.57
- Käyttö p.57
- Virran automaattinen katkeaminen p.58
- Jatkuva ionisointi p.58
- Säilyttäminen p.59
- Puhdistus ja hoito p.59
- Jätehuolto p.59
- Tekniset tiedot p.59
- Indicaciones de seguridad p.60
- Puesta en servicio p.62
- Elementos de control y piezas p.62
- Bloquear las teclas p.62
- Sensor p.63
- Aplicación p.63
- Ionización permanente p.64
- Limpieza y mantenimiento p.65
- Guardar p.65
- Eliminación p.65
- Desconexión automática p.65
- Datos técnicos p.65
- Garantía p.66
- Instruções de segurança p.67
- Colocação em funcionamento p.69
- Peças e elementos de comando p.69
- Utilização p.70
- Função de sensor p.70
- Bloqueio das teclas p.70
- Limpeza e conservação p.72
- Ionização permanente p.72
- Garantia p.72
- Eliminação do aparelho p.72
- Desligamento automático p.72
- Dados técnicos p.72
- Armazenamento p.72
- Υποδείξεις ασφαλείας p.73
- Θέση σε λειτουργία p.75
- Εξαρτήματα και στοιχεία χειρισμού p.75
- Λειτουργία αισθητήρα p.76
- Κλείδωμα πλήκτρων p.76
- Χρήση p.76
- Φύλαξη p.78
- Συνεχής ιονισμός p.78
- Καθαρισμός και φροντίδα p.78
- Αυτόματη απενεργοποίηση p.78
- Απόσυρση p.78
- Όροι εγγύησης p.79
- Τεχνικά στοιχεία p.80
- Güvenlik uyarıları p.81
- Tuş kilidi p.83
- Parçalar ve kumanda elemanları p.83
- I şletime alma p.83
- Uygulama p.84
- Sensör işlevi p.84
- Sürekli iyonizasyon p.85
- Otomatik kapanma p.85
- Temizlik ve bakım p.86
- Teknik veriler p.86
- Saklama p.86
- Garanti p.86
- Elden çıkartılması p.86
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.89
- Włączanie p.91
- Elementy obsługi i akcesoria p.91
- Blokada przycisków p.91
- Użytkowanie p.92
- Funkcja czujnika p.92
- Permanentna jonizacja p.93
- Automatyczne wyłączenie p.93
- Ekologiczna utylizacja p.94
- Dane techniczne p.94
- Czyszczenie i konserwacja p.94
- Przechowywanie p.94
- Gwarancja p.94
- Biztonsági útmutató p.95
- Nyomógomb reteszelés p.97
- Használatba vétel p.97
- Alkatrészek és kezelőelemek p.97
- Szenzor funkció p.98
- Alkalmazás p.98
- Tisztítás és ápolás p.99
- Folytonos ionizáció p.99
- Automatikus lekapcsolás p.99
- Ártalmatlanítás p.100
- Tárolás p.100
- Műszaki adatok p.100
- Garanciális feltételek p.100
- Вказівки з техніки безпеки p.101
- Деталі і елементи управління p.103
- Початок роботи p.103
- Блокування кнопок p.103
- Функція датчика sensor p.104
- Використання p.104
- Постійна іонізація p.105
- Утилізація p.106
- Технічні дані p.106
- Очищення і догляд p.106
- Зберігання p.106
- Гарантійне обслуговування p.106
- Автоматичне вимкнення p.106
- Указания по безопасности p.107
- Элементы управления и аксессуары p.109
- Ввод в эксплуатацию p.109
- Блокировка кнопок p.110
- Функция датчика p.110
- Применение p.110
- Хранение p.112
- Утилизация p.112
- Постоянная ионизация p.112
- Очистка и уход p.112
- Автоматическое отключение p.112
- Условия гарантийного обслуживания p.113
- Технические характеристики p.113
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар p.114
- Құрамдас бөлшектер мен басқару элементтері p.116
- Алғашқы пайдалану p.116
- Қолдану p.117
- Түймелерді блоктау p.117
- Датчик функциясы p.117
- Автоматты түрде өшу p.119
- Қоқысқа тастау p.119
- Тұрақты түрде иондау p.119
- Тазалау және күтім көрсету p.119
- Сақтау p.119
- Техникалық сипаттамалары p.120
- Кепілдік шарттары p.120
- ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ p.122
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ p.122
- ﺔﻳﻧﻘﺗ ﺕﺎﻧﺎﻳﺑ p.122
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍ p.123
- ﺭﻣﺗﺳﻣﻟﺍ ﻥﻳﻳﺄﺗﻟﺍ p.123
- ﺔﻳﺎﻧﻌﻟﺍﻭ ﻑﻳﻅﻧﺗﻟﺍ p.123
- ﺎﻳﻛﻳﺗﺎﻣﻭﺗﻭﺃ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ p.123
- ﺱﺎﺳﺣﻟﺍ ﺔﻔﻳﻅﻭ p.125
- ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ p.126
- ﺭﺍﺭﺯﻷﺍ ﻝﻳﻌﻔﺗ ﻝﺎﻁﺑﺇ ﺔﻔﻳﻅﻭ p.126
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻲﻓ ءﺩﺑﻟﺍ p.127
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺭﺻﺎﻧﻋﻭ ءﺍﺯﺟﺃ p.127
- ﻕﺎﻧﺗﺧﻻﺍ ﺭﻁﺧ p.128
- ﺓﺎﻳﺣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺭﻁﺧ p.128
- ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻲﻅﻔتﺣا ﻭ ﺎﻬيﻠﻋ ﻲﺻﺭﺣا مﺛ ﺔيﺎﻧﻌﺑ مادختسﻻا ﺕﺎميﻠﻌت ﻉﺎﺑتا ﻭ ﺓءاﺭﻗ ءﺎﺟﺭلا ﻥمﺁ ﻥﺎﻛم p.129
- ﻕﻳﺭﺣ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧﻭ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ p.129
- ﺔﻧخﺎس ءاﺯﺟﺃ ﻊم ﺱمﻼتﻠل ﺓدﺎﺣ ﻑاﻭﺣ ﻕﻭﻓ ﺏﺣسﻠل ﺯﺎﻬﺟلا لمﺣل ﺽﺑﻘمﻛ مادختسﻼل p.129
- ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ p.129
- بحرين p.130
- Kundendienst customer service p.130
- لبنان p.131
- بحرين p.131
- Kundendienst customer service p.131
- 台湾 p.132
- Bosch infoteam bshg com p.133
- Bosch infoteam p.133
- Garantiebedingungen p.133
Похожие устройства
-
Bosch PHS 8667Инструкция по применению -
Bosch PHS5987Инструкция по эксплуатации -
Bosch PHS 2101BИнструкция по эксплуатации -
Bosch phs 5263Инструкция по эксплуатации -
Bosch PHS9460 ProSalon SleekStylistИнструкция по эксплуатации -
Bosch PHS5987Инструкция по эксплуатации -
Bosch PHS 2112 BlackИнструкция по эксплуатации -
Bosch PHS 2101 BlackStyleИнструкция по эксплуатации -
DEXP HST-3020Руководство по использованию -
Redmond HS1718Руководство по работе с устройством -
Vitek VT-1336Руководство пользователя -
Irit IR-3153Эксплуатационная инструкция
Осы нұсқаулықта шаш түзету құрылғысының сипаттамасы, температураны реттеу және алғашқы пайдалану бойынша кеңестер берілген. Сіздің шашыңыздың саулығын сақтаңыз.