Grohe grohtherm 1000 new 34151003 [22/33] Področje uporabe
![Grohe grohtherm 1000 new 34151003 [22/33] Področje uporabe](/views2/1168441/page22/bg16.png)
19
SLO
Področje uporabe
Termostatske baterije so izdelane za oskrbo s toplo vodo
preko tlačnega zbiralnika in tako na najbolj primeren način
omogočajo, da se doseže natančna temperatura. Pri zadostni
zmogljivosti (od 18 kW oziroma 250 kcal/min) so primerni tudi
električni ali plinski pretočni grelniki.
Termostatov ni možno uporabljati v povezavi z netlačnimi
zbiralniki (odprti grelniki tople vode)
Vsi termostati so tovarniško naravnani, pri obojestranskem
pretočnem tlaku, na 3 bare.
Če pride zaradi posebnih pogojev vgradnje do odstopanj v
temperaturi, je treba termostat naravnati glede na lokalne
razmere (glej Uravnavanje).
Tehnični podatki
Najnižji pretočni tlak brez priključenih uporov 0,5 bar
Najnižji pretočni tlak s priključenimi upori 1 bar
Največji delovni tlak 10 bar
Priporočeni delovni tlak 1 - 5 bar
Preizkusni tlak 16 bar
Pretok pri tlaku 3 bar
Kad ca. 20 l/min
Prha ca. 25 l/min
Najvišja temperatura vode na
dovodu tople vode 70 °C
Priporočljiva maks. temperatura
dovoda (varčevanje energije) 60 °C
Mogoča je termična dezinfekcija
Varnostna zapora 38 °C
Temperatura tople vode na dovodnem
priključku najmanj 2 °C višja od temperature
mešane vode
Priključek za hladno vodo desno
Priključek za toplo vodo levo
Najmanjši pretok = 5 l/min
Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar, je potrebno vgraditi
reducirni ventil.
Vgradnja
Temeljito očistite sistem cevi pred in po instalaciji
(upoštevajte standard EN 806)!
Namestite priključke in privijte baterijo, glej zložljivo stran I,
slika [1].
Glej risbo v merilu na zložljivi strani I.
Doseg lahko s podaljškom povečate za 20mm, glej
nadomestni deli, zložljiva stran II, št. naroč: 07 130.
Odprite dotok hladne in tople vode ter preverite tesnenje
priključkov!
Zrcalno obrnjeni priključek (toplo desno - hladno levo).
Zamenjajte termostat - kompaktno kartušo, glej nadomestni
deli, zložljiva stran II, št. artikla: 47 175 (1/2”).
Pri uporabi kompaktne kartuše – termostata funkcija cool-
touch ni več na voljo.
Uravnavanje
Nastavitev temperature, glej zložljivo stran I, slika [2].
Končna omejitev temperature
Če naj bi bila končna omejitev temperature pri 43 °C, uporabite
ročaj naroč.-št.: 47 973, glej sliko [3].
Omejitev temperature
Temperaturno območje je z varnostno zaporo omejeno na 38 °C.
S pritiskom na gumb se prekorači zapora 38 °C, glej sliko [4].
Baterija prhe:
Nastavitev varčnega nastavka, glejte zložljivo stran III, sl. [5].
S pritiskom na tipko lahko presežete omejevalnik, glejte
zložljivo stran III, sl. [6].
Baterija za kad:
Upravljanje z ročajem, glejte zložljivo stran III, sl. [7].
Eko funkcija, s pritiskom na tipko lahko povečate količino
pretoka prhe.
Pozor v primeru nevarnosti zmrzovanja
Pri izpraznitvi naprave morate termostate izprazniti ločeno, ker
se v priključkih za hladno in toplo vodo nahajajo protipovratni
ventili. Pri tem je treba termostat odviti s stenskih priključkov.
Servisiranje
Vse dele preglejte, očistite, po potrebi zamenjajte in namastite
s posebnim mazivom za armature.
Zaprite dovoda hladne in tople vode.
Protipovratni ventil, glej zložljivo stran III, slika [8].
Nosilec priključka odvijte z imbus ključem 12mm.
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Kompaktna kartuša- termostat, glej zložljivo stran III,
slika [9].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Po vsakem servisiranju kompaktne kartuše-termostata je
potrebno uravnavanje (glej Uravnavanje).
Regulator vodnega pretoka (Badkarsblandare), glej
zložljivo stran III, sliki [10].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Keramični zgornji del (Duschblandare), glej zložljivo
stran III, slika [5] in [11].
Montaža v obratnem vrstnem redu.
Izvijte razpršilec (13 952) in ga očistite, glej zložljivo stran II.
Prha, glej zložljivo stran III, slika. [12].
5-letna garancija za nespremenjeno delovanje šob
SpeedClean.
Šobe SpeedClean, ki jih je treba redno čistiti, omogočajo, da
nabrani vodni kamen z glave razpršilnika odstranite tako, da
preprosto potegnete čeznje.
Nadomestni deli, glej zložljivo stran II (* = posebna oprema).
Nega
Napotke za nego te armature dobite v priloženih navodilih.
Содержание
- 143 34 151 34 256 1
- 146 34 149 34 152 1
- 156 34 158 1
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Specifications 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρμογής 16
- Ρύθμιση 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de utilização 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bakım 20
- Kullanım sahası 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Vgradnja 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Възможна е термична дезинфекция 24
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Обратно свързване с водопроводната мрежа топла отдясно студена отляво 24
- Поддръжка 24
- Подменете компактния картуш на термостата виж резервни части страница ii кат 47 175 1 2 24
- При вграждане на компактния картуш за обратно свързване функцията cool touch не може да се използва 24
- Приложение 24
- С помощта на дюзите speedclean които трябва редовно да се почистват отлагания от варовик по струйника се отстраняват лесно чрез избърсване с рък 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Hooldamine 25
- Kasutusala 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalare 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 保养 29
- 安装 29
- 应用 29
- 技术参数 29
- 维护 29
- 调节 29
- Аквадиммер 30
- Возможна термическая дезинфекция 30
- Душ см складной лист iii рис 12 5 лет гарантии на безупречную работу быстро очищаемых форсунок c системой speedclean благодаря форсункам быстрого очищения speedclean которые необходимо периодически чистить известковые отложения на формирователе струй удаляются простым вытиранием запчасти см складной лист ii специальные принадлежности 30
- Область применения 30
- Открыть подачу холодной и горячей воды проверить соединения на герметичность 30
- При применении этого термоэлемента функция cool touch отсутствует 30
- Регулировка 30
- См складной лист iii рис 10 монтаж производится в обратной последовательности соблюдать монтажное положение отдельных деталей см детали 30
- Технические данные 30
- Техническое обслуживание 30
- Указания по уходу приведены в прилагаемой инструкции по уходу 30
- Установка 30
- Уход 30
- Термостат 32
- Bih al hr ks 33
- Me mk slo srb 33
- Uae yem 33
- Www grohe com 33
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 800 34565000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 1000 new 19986000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS-108B Инструкция по установке
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 34275000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS-108B Буклет
- Grohe grohtherm 1000 new 34573000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 1000 new 19985000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS-105B Буклет
- Zyxel GS-105B Инструкция по установке
- Grohe grohtherm 1000 new 34582000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19468000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34215002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel OMNI 56K COM Plus EE Инструкция по эксплуатации
- Zyxel OMNI 56K COM Plus EE Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 34176001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 34469001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19355001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm cube 34497000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 800 34566000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Инструкция по эксплуатации