Kenwood sjm 023 [30/66] Rengjoring og stell
![Kenwood 0WSJM020A2 [30/66] Rengjoring og stell](/views2/1171115/page30/bg1e.png)
Содержание
- Kenwood 1
- Sjm020a series 1
- English 2
- Safety 2
- Care and cleaning 3
- To use your kettle 3
- Service and customer care 4
- Nederlands 5
- Veiligheid 5
- Het gebruik van uw ketel 6
- Onderhoud en reiniging 6
- Onderhoud en klantenservice 7
- Français 8
- Sécurité 8
- Entretien et nettoyage 9
- Légende 9
- Utilisation de votre bouilloire 9
- Service après vente 10
- Deutsch 11
- Sicherheitshinweise 11
- Benutzen ihres wasserkochers 12
- Legende 12
- Pflege und reinigung 12
- Kundendienst und service 13
- Avvertenze 14
- Italiano 14
- Come usare il vostro bollitore 15
- Legenda 15
- Manutenzione e pulizia 15
- Manutenzione e assistenza tecnica 16
- Português 17
- Segurança 17
- Cuidados e limpeza 18
- Para usar a sua cafeteira 18
- Assistência e cuidados do cliente 19
- Español 20
- Seguridad 20
- Cuidados y limpieza 21
- Cómo usar su hervidora de agua 21
- Servicio técnico y atención al cliente 22
- Oversigt 23
- Sikkerhed 23
- Sädan anvendes din elkedel 24
- Vedligeholdelse og rengoring 24
- Service og kundepleje 25
- Sakerheten 26
- Svenska 26
- Använda vattenkokaren 27
- Underhäll och rengöring 27
- Service och kundtjanst 28
- Sikkerhetsregler 29
- Rengjoring og stell 30
- Slik bruker du vannkokeren 30
- Service og kundetjeneste 31
- Kuvien selitykset 32
- Turvallisuus 32
- Hoito ja puhdistus 33
- Laitteen kâyttâminen 33
- Huolto ja asiakaspalvelu 34
- Guvenlik 35
- Türkte 35
- Bakim ve temizlik 36
- Su isiticimzin kullanimi 36
- Su isiticinin parçalan 36
- Servis ve müçteri hizmetleri 37
- Bezpecnost 38
- Popis konvice 39
- Pouzívání konvice 39
- Ùdrzba a cistòmi 39
- Servis a ùdrzba 40
- Biztonság 41
- Magyar 41
- A vízforraló használata 42
- A vízforraló kanna részei 42
- Karbantartäs es tisztäntartäs 42
- Szerviz és vevoszolgálat 43
- Bezpieczehstwo 44
- Polski 44
- Jak uzywac czajnika 45
- Obstuga i czyszczenie 45
- Oznaczenia 45
- Obstuga i ochrona konsumenta 46
- Меры предосторожности 47
- Русский 47
- Правила пользования чайником 48
- Условные обозначения 48
- Обслуживание и забота о покупателях 49
- Уход и очистка 49
- Aocpdaeia 51
- Eaaqvika 51
- Aupßoäwv 52
- Nœç хрп щопо1е1та1 о 52
- Ppacnripaç 52
- Cppovtiöa kai 53
- Kaqapiapóq 53
- Idm 51 d3o 54
- Лсоюузи lio lii3d liun 3 54
- Bezpecnost 55
- Slovencina 55
- Osetrovanie a cistenie 56
- Pouzivanie kanvice 56
- Vyznam symbolov 56
- Servís a starestiivosf o zákazníkov 57
- Заходи безпеки 58
- Укратнська 58
- Догляд та чищения 59
- Покажчик 59
- Як користуватися чайником 59
- Обслуговування та ремонт 60
- J jiuj 61
- 4 ila till j ijllaji 62
- Aji ji 62
- C laxjlj 62
- Jlx oji 62
- Ivi 1 1 v 63
- Ji i4ji 63
- Olej ji й 1 jlb l fjc j1 63
Похожие устройства
- Kenwood sjm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 029 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 028 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 027 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 025 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 024a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 023 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 021a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ttm 020a Инструкция по эксплуатации
- Kenwood ch 180 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 855 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 850 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 723p Инструкция по эксплуатации
- Kenwood hb 722 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood je 720 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood je 680 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood mg 480 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood sjm 560 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kmm-100ry Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kmm-361sd Инструкция по эксплуатации
rengjoring og stell slik bruker du vannkokeren Ta alltid pluggen ut og la vannkokeren avkjoles for rengjoring 1 Fyll kjelen gjennom enten tuten eller lokket Vanniväet mä vaere mellom MAX og MIN Unngä slosing med vann og energi kok ikke opp mer vann enn du trenger Drikken du lager vil smake bedre hvis du bruker friskt nytappet vann Tom vannkokeren for vann etter bruk 2 Forviss deg om at lokket er lukket Lokket lukkes ved ä trykke ned pä fingerputen Q 3 Sett stöpselet i kontakten og slä pä strommen Indikatorlarnpen lyser 4 Vannet kokes nä opp og vannkokeren slär seg deretter av automatisk Dersom vannet skal kokes opp pä nytt mä du forst vente et par sekunder av päbryteren trenger litt tid pä ä tilbakestille seg Hvis du fär problemer med at vannkokeren slär seg pä og av när den er i bruk eller at den slär seg av for vannet koker utsiden og el sokkelen Vask med en fuktig klut og la den torke Ikke bruk slipemidler De vil läge riper i metallet og plasten innsiden Selv om vannkokeren kommer med et filter mä du allikevel rengjore den innvendig og filteret regelmessig filteret 1 Äpne lokket 2 Skyv filteret ut 0 3 Enten kan filteret skylles under rennende vann rengjores med en myk börste eller det kan slippes opp i vannkokeren när du avkalker den Skyll omhyggelig 4 Skyv kalkfilteret tilbake for ä sette det pä plass igjen 0 avkalking Regelmessig avkalking av det flate elementet vil bedre vannkokerens ytelse Hvis vannkokeren ikke avkalkes regelmessig kan oppsamling av kalk fore til folgende du kan fä problemer med at vannkokeren slär seg pä og av ved bruk eller släs av for vannet koker det kan ta lenger tid for vannet koker det flate elementet kan skades skal du kontrollere at det flate elementet er tritt for kalkavleiring se avkalking Kjelen er utstyrt med et filter som skal Stenge ute kalkpartikler Om du oppdager vanndräper under vannkokeren er det ingen grunn til bekymring det har bare dannet seg kondens Sikkertietssystem for ä hindre torrkoking Dersom du slär pä kjelen med for lite vann släs den av automatisk Slä av strommen ta kjelen av stromenheten og la den kjole seg ned När den har kjolt seg ned vil bryteren tilbakestilles 30