Makita BO3711 [29/36] Συναρμ λ γηση
29
Καντράν ρύθµισησ ταχύτητασ (Εικ. 2)
Για το BO3711 µνο
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Εάν χειρίζεστε το εργαλείο συνεχώς σε χαµηλές
ταχύτητες, θα επέλθει υπερφρτωση και
υπερθέρµανση του κινητήρα.
• Μπορείτε να ρυθµίσετε το καντράν ρύθµισης
ταχύτητας έως την ένδειξη 5 και πίσω στην
ένδειξη 1. Μην επιχειρήσετε να ρυθµίσετε το
καντράν πέραν των ενδείξεων 5 και 1 διά της βίας,
ενδέχεται να προκληθεί ζηµία και η λειτουργία της
ρύθµισης να παρουσιάσει πρβληµα.
Είναι εφικτή η συνεχής µεταβολή της ταχύτητας του
εργαλείου µεταξύ 4.000 και 11.000 τροχιών ανά
λεπτ γυρίζοντας το καντράν ρύθµισης της
ταχύτητας, το οποίο φέρει ενδείξεις απ 1 έως 5. Οι
υψηλές ταχύτητες επιτυγχάνονται ταν γυρίζετε το
καντράν απ την ένδειξη 1 προς την ένδειξη 5, οι
χαµηλές ταχύτητες επιτυγχάνονται ταν γυρίζετε
το καντράν απ την ένδειξη 5 προς την ένδειξη 1.
Επιλέξτε την κατάλληλη ταχύτητα του εργαλείου
ανάλογα µε το είδος της εργασίας που εκτελείτε.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πάντοτε βεβαιώνεστε τι το εργαλείο είναι
απενεργοποιηµένο και αποσυνδεδεµένο πριν
εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία στο εργαλείο.
Τοποθέτηση ή αφαίρεση αποξεστικού χαρτιού
Για συµβατικ τύπο αποξεστικού χαρτιού µε
προτρυπηµένεσ τρύπεσ (τυπικσ εξοπλισµσ):
(Εικ. 3)
Πιέστε προς τα κάτω τον µοχλ σύσφιξης (1 στην
εικνα) και ενώ πιέζετε σύρετέ τον προς το
εργαλείο (2 στην εικνα), η διάταξη σύσφιξης
ελευθερώνεται.
Εισάγετε το άκρο του χαρτιού µεταξύ ενς απ τους
δύο σφιγκτήρες και του πέλµατος,
ευθυγραµµίζοντας τις οπές του χαρτιού µε εκείνες
του πέλµατος. Στη συνέχεια επαναφέρετε τον
µοχλ σύσφιξης στην αρχική του θέση και
ασφαλίστε τον.
Ελευθερώστε τον δεύτερο µοχλ σύσφιξης
επαναλαµβάνοντας την ίδια ακριβώς διαδικασία.
Ενώ τεντώνετε το αποξεστικ χαρτί τραβώντας το,
εισάγετε και ασφαλίστε το άλλο άκρο του
αποξεστικού χαρτιού µεταξύ του δεύτερου
σφιγκτήρα και του πέλµατος και επαναφέρετε τον
µοχλ σύσφιξης στην αρχική του θέση.
Για να αφαιρέσετε το χαρτί, ελευθερώστε το
σφιγκτήρα, πως υποδεικνύεται ανωτέρω.
Για συµβατικ τύπο αποξεστικού χαρτιού χωρίσ
προτρυπηµένεσ τρύπεσ (διατίθεται στο εµπριο):
(Εικ. 4)
Πιέστε προς τα κάτω τον µοχλ σύσφιξης 1 και ενώ
πιέζετε σύρετέ τον προς το εργαλείο 2, ο
σφιγκτήρας ελευθερώνεται.
Εισάγετε το άκρο του χαρτιού µεταξύ ενς απ τους
δύο σφιγκτήρες και του πέλµατος,
ευθυγραµµίζοντας τις ακµές του χαρτιού οριζντια
και κάθετα, µε τις πλευρές της βάσης. Στη συνέχεια
επαναφέρετε τον µοχλ σύσφιξης στην αρχική του
θέση και ασφαλίστε τον.
Ελευθερώστε τον δεύτερο µοχλ σύσφιξης
επαναλαµβάνοντας την ίδια ακριβώς διαδικασία.
Ενώ τεντώνετε το αποξεστικ χαρτί τραβώντας το,
εισάγετε και ασφαλίστε το άλλο άκρο του
αποξεστικού χαρτιού µεταξύ του δεύτερου
σφιγκτήρα και του πέλµατος και επαναφέρετε τον
µοχλ σύσφιξης στην αρχική του θέση.
Τοποθετήστε την πλάκα διάτρησης (προαιρετικ
παρελκµενο) πάνω στο χαρτί, ώστε ο οδηγς της
πλάκας διάτρησης να είναι ευθυγραµµισµένος µε τις
πλευρές της βάσης. Στη συνέχεια, πιέστε την πλάκα
διάτρησης, προς διάνοιξη οπών στο χαρτί.
Για να αφαιρέσετε το χαρτί, ελευθερώστε τον
σφιγκτήρα, πως υποδεικνύεται ανωτέρω.
Για αποξεστικ χαρτί ααυτοκλλητου τύπου µε
προτρυπηµένεσ τρύπεσ (προαιρετικ παρελκµενο):
(Εικ. 5, 6
και 7)
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Να χρησιµοποιείτε πάντα αποξεστικά χαρτιά
ααυτοκλλητου τύπου. Μην χρησιµοποιείτε ποτέ
αποξεστικ χαρτί ευαίσθητο στην πίεση.
Αφαιρέστε το πέλµα για τον συµβατικ τύπο
αποξεστικού χαρτιού απ το εργαλείο µε ένα
κατσαβίδι. Τοποθετήστε το ταµπν για αποξεστικ
χαρτί ααυτοκλλητου τύπου (προαιρετικ
παρελκµενο) στο εργαλείο. Σφίξτε καλά τις βίδες,
ώστε να ασφαλιστεί το πέλµα.
Αφαιρέστε τυχν ίχνη ακαθαρσιών ή ξένων υλικών
απ το πέλµα. Προσαρµστε το χαρτί στο πέλµα,
ευθυγραµµίζοντας τις τρύπες του χαρτιού µε
εκείνες στο πέλµα.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• @ταν αφαιρείτε το πέλµα, ο δακτύλιος σχήµατος Ο
ενδέχεται να αποσπαστεί τυχαία απ το εργαλείο.
Εάν συµβεί αυτ, επαναφέρετε τον δακτύλιο
σχήµατος Ο στην αρχική του θέση και στη
συνέχεια τοποθετήστε το πέλµα.
Σάκοσ σκνησ (προαιρετικ παρελκµενο)
(Εικ. 8)
Προσαρµστε τον σάκο σκνης πάνω στο στµιο
απαγωγής σκνης. Το στµιο απαγωγής σκνης είναι
κωνικ. Κατά την τοποθέτηση του σάκου σκνης,
ωθήστε τον στο στµιο απαγωγής σκνης σταθερά
έως το τέρµα, ώστε να αποτραπεί τυχν απσπασή
του στη διάρκεια της λειτουργίας.
Για βέλτιστα αποτελέσµατα, αδειάστε τον σάκο
σκνης ταν γεµίσει κατά το ήµισυ, κτυπώντας τον
ελαφρά ώστε να αποµακρυνθεί σο το δυνατν
µεγαλύτερη ποστητα σκνης.
Τοποθέτηση φίλτρων (προαιρετικ
παρελκµενο) (Εικ. 9 και 10)
Φροντίστε ώστε το λογτυπο πάνω στο χείλος του
χαρτονένιου τµήµατος και το λογτυπο πάνω στο
δοχείο σκνης να βρίσκονται στην ίδια πλευρά, στη
συνέχεια τοποθετήστε το φίλτρων εφαρµζοντας το
χείλος του χαρτονένιου τµήµατος µέσα στην
εγκοπή κάθε ωτίδας συγκράτησης.
Φροντίστε ώστε το λογτυπο πάνω στο χείλος του
χαρτονένιου τµήµατος και το λογτυπο πάνω στο
ακροφύσιο σκνης να βρίσκονται στην ίδια πλευρά,
ακολούθως προσαρµστε το στµιο σκνης πάνω
στο δοχείο σκνης.
Содержание
- Bo3710 bo3711 1
- Gr τρι εί φινιρίσµατ ς δηγίες ρήσεως 1
- English 4
- Explanation of general view 4
- Functional description 4
- Sander safety warnings 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- Speed adjusting dial fig 2 4
- Switch action fig 1 4
- Assembly 5
- Dust bag optional accessory fig 8 5
- Installing filter optional accessory fig 9 10 5
- Installing or removing abrasive paper 5
- Maintenance 5
- Operation 5
- Sanding operation fig 13 5
- Accessories 6
- Conservez ces instructions 7
- Descriptif 7
- Description du fonctionnement 7
- Français 7
- Interrupteur fig 1 7
- Mises en garde de sécurité pour ponceuse 7
- Spécifications 7
- Assemblage 8
- Cadran de réglage de la vitesse fig 2 8
- Ponçage fig 13 8
- Pose du filtre accessoire en option fig 9 et 10 8
- Pose ou dépose du papier abrasif 8
- Sac à poussière accessoire en option fig 8 8
- Utilisation 8
- Accessoires 9
- Entretien 9
- Bewahren sie diese hinweise sorgfältig auf 10
- Deutsch 10
- Funktionsbeschreibung 10
- Schalterfunktion abb 1 10
- Sicherheitswarnungen für schleifer 10
- Technische daten 10
- Übersicht 10
- Anbringen des filters sonderzubehör abb 9 und 10 11
- Anbringen oder abnehmen des schleifpapiers 11
- Drehzahl stellrad abb 2 11
- Montage 11
- Staubsack sonderzubehör abb 8 11
- Betrieb 12
- Schleifbetrieb abb 13 12
- Wartung 12
- Zubehör 12
- Avvertimenti per la sicurezza della levigatrice 13
- Azionamento dell interruttore fig 1 13
- Conservate queste istruzioni 13
- Dati tecnici 13
- Descrizione funzionale 13
- Ghiera di regolazione velocità fig 2 13
- Italiano 13
- Visione generale 13
- Installazione del filtro accessorio opzionale figg 9 e 10 14
- Installazione o rimozione della carta abrasiva 14
- Montaggio 14
- Operazione di smerigliatura fig 13 14
- Operazioni 14
- Sacchetto polvere accessorio opzionale fig 8 14
- Accessori 15
- Manutenzione 15
- Beschrijving van de functies 16
- Bewaar deze voorschriften 16
- Nederlands 16
- Technische gegevens 16
- Veiligheidswaarschuwingen specifiek voor vlakschuurmachines 16
- Verklaring van algemene gegevens 16
- Werking van de trekschakelaar fig 1 16
- Een filter los verkrijgbaar aanbrengen fig 9 en 10 17
- Het schuurpapier aanbrengen en verwijderen 17
- Ineenzetten 17
- Snelheidsregelaar fig 2 17
- Stofzak los verkrijgbaar fig 8 17
- Accessoires 18
- Bediening 18
- Gebruik als schuurmachine fig 13 18
- Onderhoud 18
- Accionamiento del interruptor fig 1 19
- Advertencias de seguridad para la lijadora 19
- Descripción del funcionamiento 19
- Español 19
- Especificaciones 19
- Explicación de los dibujos 19
- Guarde estas instrucciones 19
- Bolsa de polvo accesorio opcional fig 8 20
- Dial de regulación de la velocidad fig 2 20
- Instalación del filtro accesorio opcional fig 9 y 10 20
- Instalación o desmontaje del papel abrasivo 20
- Montaje 20
- Operación 20
- Operación de lijado fig 13 20
- Accesorios 21
- Mantenimiento 21
- Acção do interruptor fig 1 22
- Avisos de segurança sobre a lixadeira 22
- Descrição funcional 22
- Especificações 22
- Explicação geral 22
- Guarde estas instruções 22
- Português 22
- Colocação e extracção da folha de lixa 23
- Instalação do filtro acessório opcional figs 9 e 10 23
- Lixamento fig 13 23
- Montagem 23
- Operação 23
- Saco do pó acessório opcional fig 8 23
- Selector de ajuste de velocidade fig 2 23
- Acessórios 24
- Manutenção 24
- Afbryderbetjening fig 1 25
- Beskrivelse af funktionerne 25
- Gem disse forskrifter 25
- Hastighedsvælger fig 2 25
- Illustrationsoversigt 25
- Sikkerhedsadvarsler for svingsliber 25
- Specifikationer 25
- Anvendelse 26
- Montering af filteret ekstraudstyr fig 9 og 10 26
- Montering og afmontering af sandpapir 26
- Samling 26
- Slibning fig 13 26
- Støvpose ekstraudstyr fig 8 26
- Tilbehør 27
- Vedligholdelse 27
- Ελληνικα 28
- Ιαδικασία εκκίνησης εικ 1 28
- Περιγραφή γενικής άπ ψης 28
- Περιγραφη λειτ υργιασ 28
- Πρ ει π ιησεισ ασφαλειασ τριβει υ 28
- Τε νικα αρακτηριστικα 28
- Φυλα ετε αυτεσ τισ ηγιεσ 28
- Καντράν ρύθµισης τα ύτητας εικ 2 29
- Σάκ ς σκ νης πρ αιρετικ παρελκ µεν εικ 8 29
- Συναρμ λ γηση 29
- Τ π θέτηση ή αφαίρεση απ εστικ ύ αρτι ύ 29
- Τ π θέτηση φίλτρων πρ αιρετικ παρελκ µεν εικ 9 και 10 29
- Ε αρτηματα 30
- Λειτ υργία λείανσης εικ 13 30
- Λειτ υργια 30
- Συντηρηση 30
- Deutsch 31
- Dichiarazione ce di conformità 31
- Déclaration de conformité ce 31
- Ec declaration of conformity 31
- Eg übereinstimmungserklärung 31
- English 31
- Française 31
- Italiano 31
- Declaración de conformidad ce 32
- Declaração de conformidade ce 32
- Designação da ferramenta lixadeira orbital 32
- Español 32
- Eu konformitetserklæring 32
- Eu verklaring van conformiteit 32
- Nederlands 32
- Português 32
- Tomoyasu kato 33
- Ήλωση συµµ ρφωσης εκ 33
- Ελληνικα 33
- Deutsch 34
- English 34
- Español 34
- Française 34
- Italiano 34
- Nederlands 34
- Português 35
- Ελληνικα 35
- Κραδασµ ς 35
Похожие устройства
- Cat Eye Orbit 2 (SL-LD150) Инструкция по эксплуатации
- Makita BO3710 Инструкция по эксплуатации
- Makita UB 1101 Инструкция по эксплуатации
- Makita DF330DWE Инструкция по эксплуатации
- Makita HR2470 Инструкция по эксплуатации
- Makita 8271DWAE Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Rapid X2 (TL-LD710-F) Инструкция по эксплуатации
- Makita UC4020A Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye RAPID X3 (TL-LD720-F) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Volt50 (HL-EL460RC) Инструкция по эксплуатации
- Makita UC3520A Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye SOLAR (SL-LD210R) Инструкция по эксплуатации
- Makita UC3020A Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye NIMA 2 (SL-LD135-R) Инструкция по эксплуатации
- Makita HG5012 Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810C Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye OS1.0 Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810 Инструкция по эксплуатации
- Makita 9032 Инструкция по эксплуатации
- Makita 9564HZ Инструкция по эксплуатации