Philips Avent scf870/22 [10/156] English
Превью страниц
Страница 10 /
156
![Philips Avent scf870/22 [10/156] English](/views2/1177233/page10/bga.png)
Steaming
If certain vegetables and fruits are steamed gently, they are perfect for babies who start to eat solid
food. Steaming is the healthiest way of preparing food, as the food retains lots of vitamins and other
healthy nutrients.
Note: You can nd recipes and the cooking times required for these recipes in the separate recipe
booklet. Note that the recipes are related to the age of the child.
Note: Do not steam frozen ingredients because the appliance cannot heat up frozen food to the
temperature required for steaming. Always defrost frozen solid ingredients before you steam them in this
appliance. Shake off any excess water from the defrosted ingredients before you put them in the jar.
1 Put the blade unit on the blade unit holder in the jar (Fig. 5).
2 Cut solid ingredients into small pieces (cubes not bigger than 2-3cm) before you put them in
the jar.
Note: Do not process a large quantity of solid ingredients at the same time. Process these ingredients in a
series of small batches instead.
3 Put the ingredients in the jar. (Fig. 6)
Note: Do not exceed the top edge of the green blade unit.
Note: Never put water or any other liquid in the jar for steaming, to avoid damage to the appliance.
4 Put the valve on the lid (Fig. 7).
Note: Make sure the valve is xed properly.
5 Put the sieve in the lid of the jar (‘click’) (Fig. 8).
6 Place the lid on the jar and turn it clockwise to x it. The small projections on the lid have to
slide into the grooves in the jar. Make sure that the large projection of the lid is placed
exactly over the handle of the jar (Fig. 9).
7 Place the jar upside down on the motor unit, i.e. with the lid downwards. Make sure the
handle is on the right-hand side and that it is attached properly (Fig. 10).
Note: The appliance does not start steaming if the jar and handle are not in the correct position.
8 Turn the control knob to the steaming position.
, The steaming light lights up orange to indicate that the appliance is steaming (Fig. 11).
Hot steam or hot water could burn your ngers. Do not touch and never let children touch hot
parts and steam, as this may cause scalds (Fig. 12).
, The steaming time depends on the amount of water you have put in the water tank. See
the table in chapter ‘Ingredients and steaming times’ and the recipe booklet.
, When the steaming process is nished, the appliance produces a buzzing sound and the
steaming light goes out.
9 Set the control knob to the off position. Wait 2 minutes until no more steam comes out of
the steam outlet, to avoid scalding by hot steam. (Fig. 13)
Note: If you want to steam another batch of ingredients, let the appliance cool down for 10 minutes
before you start steaming again.
10 If you want to proceed with blending the steamed food, follow the instructions in section
‘Blending after steaming’ below.
ENGLISH10
Содержание
136- User manual
- Scf870
- Always here to help you
- Scf870
- Table of content
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- English
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Čeština
- Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau ni dans d autres liquides et ne le rincez pas avertissement
- Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur danger
- Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension supportée par le secteur local
- Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par philips par un centre service agréé philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident
- N utilisez jamais l appareil si la prise le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé
- Important
- Français
- Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Français
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Hrvatski
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Magyar
- Polski
- Regularne usuwanie kamienia zapobiega powstawaniu uszkodzeń urządzenia
- Poziom hałasu lc 89 db a
- Polski
- Aby wyjąć jedzenie z dzbanka korzystaj tylko z dołączonej łopatki
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Polski
- Русский
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации
- Важная информация
- Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала опасно
- Перед подключением прибора убедитесь что указанное на нем номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети
- Запрещено пользоваться прибором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены
- Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости а также промывать его под струей воды предупреждение
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русский
- Русски
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Slovenščin
- Slovenščina
- Türkçe
- Türkç
- Türkçe
- Türkç
- Türkçe
- Türkç
- Türkçe
- Türkç
- Türkçe
- Türkç
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Українська
- Українськ
- Arabic
Похожие устройства
-
Philips Avent scf870/22Руководство по эксплуатации -
GFgril GFSB-4Эксплуатационная инструкция -
Kitfort КТ-2309Руководство по настройке -
Kitfort KT-2320Руководство по эксплуатации -
Kitfort KT-2320Инструкция по эксплуатации -
Maman LS-B612Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-2314Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-2309Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-2305Инструкция по эксплуатации -
Oursson BL 1060 HGDDИнструкция по эксплуатации -
Beaba Babycook Solo, красный (912422)Инструкция по эксплуатации -
B.Well wn-117Руководство по использованию