Philips Avent scf870/22 [50/156] Hrvatski
![Philips Avent scf870/22 [50/156] Hrvatski](/views2/1177233/page50/bg32.png)
Napomena: Nemojte na pari kuhati smrznute sastojke jer aparat ne može ugrijati smrznutu hranu na
temperaturu potrebnu za kuhanje na pari. Uvijek odmrznite smrznute krute sastojke prije kuhanja na
pari u aparatu. Otresite višak vode sa odmrznutih sastojaka prije nego što ih stavite u vrč.
1 Postavite jedinicu s rezačima na držač jedinice s rezačima u vrču (Sl. 5).
2 Krute sastojke izrežite na male dijelove (kocke do 2-3 cm) prije nego što ih stavite u vrč.
Napomena: Nemojte obrađivati veću količinu krutih sastojaka u isto vrijeme. Umjesto toga, sastojke
podijelite na manje količine.
3 Stavite sastojke u posudu. (Sl. 6)
Napomena: Nemojte premašivati gornji rub zelene jedinice s rezačima.
Napomena: Nemojte stavljati vodu ili neku drugu tekućinu u vrč za kuhanje na pari kako biste izbjegli
oštećivanje aparata.
4 Stavite ventil na poklopac (Sl. 7).
Napomena: Pazite da ventil bude dobro ksiran.
5 Stavite sito u poklopac vrča (“klik”) (Sl. 8).
6 Stavite poklopac na vrh i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu kako biste ga pričvrstili.
Mali izbočeni dijelovi na poklopcu trebaju uleći u proreze na vrču. Provjerite je li veći
izbočeni dio točno iznad drške vrča (Sl. 9).
7 Vrč stavite naopako na jedinicu motora, tj. tako da poklopac bude dolje. Pazite da drška bude
na desnoj strani i da bude ispravno pričvršćena (Sl. 10).
Napomena: Aparat neće početi s kuhanjem na pari ako vrč i drška nisu u ispravnom položaju.
8 Okrenite regulator u položaj za kuhanje na pari.
, Indikator kuhanja na pari svijetli narančasto naznačujući da aparat proizvodi paru (Sl. 11).
Vruća para ili vruća voda mogu vam opeći prste. Nemojte dodirivati i nikada nemojte dopustiti
da djeca dodiruju vruće dijelove i paru jer to može uzrokovati opekline (Sl. 12).
, Vrijeme kuhanja na pari ovisi o količini vode koju ste stavili u spremnik za vodu.
Pogledajte tablicu u poglavlju “Sastojci i vrijeme kuhanja na pari” i knjižicu s receptima.
, Kada kuhanje na pari završi, aparat će početi zujati, a indikator kuhanja na pari će se isključiti.
9 Postavite regulator u položaj za isključivanje. Pričekajte 2 minute dok para ne prestane izlaziti
iz izlaza za paru kako biste izbjegli opekline uzrokovane vrućom parom. (Sl. 13)
Napomena: Ako želite na pari kuhati još jednu seriju sastojaka, ostavite aparat da se hladi 10 minuta
prije nego što ponovno počnete s kuhanjem.
10 Ako želite nastaviti s miješanjem kuhane hrane, slijedite upute u odjeljku “Miješanje nakon
kuhanja na pari” u daljnjem tekstu.
11 U normalnim uvjetima voda ne ostaje u spremniku za vodu nakon kuhanja na pari. Međutim, u
nekim situacijama (npr. u slučaju nakupljenog kamenca u spremniku za vodu, prekida procesa
kuhanja na pari ili neispravnog korištenja aparata), može ostati vode u spremniku za vodu. U
tom slučaju potpuno ispraznite spremnik za vodu nakon korištenja kako biste spriječili razvoj
bakterija. Upute za uklanjanje kamenca iz spremnika za vodu potražite u poglavlju “Čišćenje i
održavanje”.
HRVATSKI50
Содержание
- Always here to help you 1
- Scf870 1
- User manual 1
- Scf870 5
- Table of content 5
- English 6
- English 9
- English 10
- English 11
- English 12
- English 13
- English 14
- English 15
- English 16
- English 17
- English 18
- Čeština 19
- Čeština 22
- Čeština 23
- Čeština 24
- Čeština 25
- Čeština 26
- Čeština 27
- Čeština 28
- Čeština 29
- Čeština 30
- Čeština 31
- Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension supportée par le secteur local 32
- Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles n aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité 32
- Français 32
- Important 32
- Lisez attentivement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez le pour un usage ultérieur danger 32
- N utilisez jamais l appareil si la prise le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé 32
- Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau ni dans d autres liquides et ne le rincez pas avertissement 32
- Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par philips par un centre service agréé philips ou par un technicien qualifié afin d éviter tout accident 32
- Français 35
- Français 36
- Français 37
- Français 38
- Français 39
- Français 40
- Français 41
- Français 42
- Français 43
- Français 44
- Français 45
- Hrvatski 46
- Hrvatski 49
- Hrvatski 50
- Hrvatski 51
- Hrvatski 52
- Hrvatski 53
- Hrvatski 54
- Hrvatski 55
- Hrvatski 56
- Hrvatski 57
- Hrvatski 58
- Magyar 59
- Magyar 62
- Magyar 63
- Magyar 64
- Magyar 65
- Magyar 66
- Magyar 67
- Magyar 68
- Magyar 69
- Magyar 70
- Magyar 71
- Polski 72
- Aby wyjąć jedzenie z dzbanka korzystaj tylko z dołączonej łopatki 75
- Polski 75
- Poziom hałasu lc 89 db a 75
- Regularne usuwanie kamienia zapobiega powstawaniu uszkodzeń urządzenia 75
- Polski 76
- Polski 77
- Polski 78
- Polski 79
- Polski 80
- Polski 81
- Polski 82
- Polski 83
- Polski 84
- Polski 85
- Polski 86
- В случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур только в авторизованном сервисном центре philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации 87
- Важная информация 87
- Запрещается погружать блок электродвигателя в воду или другие жидкости а также промывать его под струей воды предупреждение 87
- Запрещено пользоваться прибором если сетевая вилка сетевой шнур или сам прибор повреждены 87
- Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала опасно 87
- Перед подключением прибора убедитесь что указанное на нем номинальное напряжение соответствует напряжению местной электросети 87
- Русский 87
- Русский 91
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Русский 95
- Русский 96
- Русский 97
- Русский 98
- Русский 99
- Русский 100
- Русски 101
- Slovenščina 102
- Slovenščin 105
- Slovenščina 106
- Slovenščin 107
- Slovenščina 108
- Slovenščin 109
- Slovenščina 110
- Slovenščin 111
- Slovenščina 112
- Slovenščin 113
- Slovenščina 114
- Türkçe 118
- Türkç 119
- Türkçe 120
- Türkç 121
- Türkçe 122
- Türkç 123
- Türkçe 124
- Türkç 125
- Türkçe 126
- Türkç 127
- Українська 128
- Українськ 131
- Українська 132
- Українськ 133
- Українська 134
- Українськ 135
- Українська 136
- Українськ 137
- Українська 138
- Українськ 139
- Українська 140
- Українськ 141
- Arabic 153
Похожие устройства
- Philips Avent scf156/01 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent sch550/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent scf135/06 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 7605 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1565 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP 4611 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1371 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1372 Инструкция по эксплуатации
- Polyvision PNM-A2-V12 v.2.3.6 (от 05.16) Инструкция по эксплуатации
- Polyvision PNM-A1-V12 v.2.3.6 (от 05.16) Инструкция по эксплуатации
- Polyvision PD-A1-B3.6 v.2.3.2 Инструкция по эксплуатации
- Polyvision PDM-IP1-V12P v.9.1.6 Инструкция по эксплуатации
- Polyvision PR-IP1-B3.6MW v.2.1.1 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-28D1307T2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-29D1307T2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32D1307T2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-39D1307T2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-42D1307FT2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-28D1309T2C Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32D1309T2C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения