Yamaha ns-pc210 [2/24] Precautions
![Yamaha ns-pc210 [2/24] Precautions](/views2/1192496/page2/bg2.png)
i En
Thank you for selecting this YAMAHA product.
Read this before using the speaker.
• To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
• Install the speaker in a cool, dry, clean place - away from
windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust,
moisture and cold. Avoid sources of electrical noise
(transformers, motors). To prevent fire or electrical shock, do
not expose this unit to rain or water.
• To prevent the enclosure from warping or discoloring, do not
place the speaker where it will be exposed to direct sunlight or
excessive humidity.
• Do not place the following objects on the speaker:
Glass, china, small metallic etc.
If glass, etc., falls as a result of vibration and breaks, it may
cause personal injury.
A burning candle, etc.
If the candle falls as a result of vibrations, it may cause fire
and personal injury.
A vessel with water in it
If the vessel falls as a result of vibrations and water spills, it
may cause damage to the speaker, and/or you may get an
electric shock.
• Do not place the speaker where foreign material such as
dripping water. It might cause fire, damage to this unit, and/or
personal injury.
• Do not place the speaker where it is liable to be knocked over
or struck by falling objects. Stable placement will also ensure
better sound performance.
• Placing the speaker on the same shelf or rack as the turntable
can result in acoustical feedback.
• Never put a hand or a foreign object into the port located on the
rear of the speaker, as this might cause personal injury and/or
damage to the speaker.
• When moving the speaker, do not hold the port, as it might
cause personal injury and/or damage to the speaker.
• Any time you notice distortion, reduce the volume control on
your amplifier. Never allow your amplifier to be driven into
“clipping.” Otherwise the speaker may be damaged.
• When using an amplifier with a rated output power higher than
the nominal input power of the speaker, care should be taken
never to exceed the speaker’s maximum input.
• Do not attempt to clean the speaker with chemical solvents, as
this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
• Do not attempt to modify or repair the speaker. Contact
qualified YAMAHA service personnel when any service is
needed. The cabinet should never be opened for any reasons.
• Secure placement and installation is the owner’s
responsibility. YAMAHA shall not be liable for any
accident caused by improper placement or installation of
speakers.
PRECAUTIONS
Information for Users on Collection and Disposal of Old
Equipment
This symbol on the products, packaging, and/
or accompanying documents means that used
electrical and electronic products should not be
mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling
of old products, please take them to applicable
collection points, in accordance with your
national legislation and the Directives 2002/
96/EC.
By disposing of these products correctly, you
will help to save valuable resources and
prevent any potential negative effects on
human health and the environment which
could otherwise arise from inappropriate waste
handling.
For more information about collection and
recycling of old products, please contact your
local municipality, your waste disposal service
or the point of sale where you purchased the
items.
[Information on Disposal in other Countries
outside the European Union]
This symbol is only valid in the European
Union. If you wish to discard these items,
please contact your local authorities or dealer
and ask for the correct method of disposal.
Содержание
- Ns f210 1
- Speaker enceinte 1
- English 2
- Precautions 2
- Thank you for selecting this yamaha product 2
- English 3
- Placing the speakers 3
- Precautions when positioning the speakers 3
- Supplied accessories 3
- Using as 2ch stereo speakers 3
- Using as front speakers in a multi channel system 3
- Connections to your amplifier 4
- Good no good 4
- How to connect 4
- When using a banana plug 4
- English 5
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland 5
- Removing the front cover 5
- Specifications 5
- Français 6
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha 6
- Précautions 6
- Accessoires fournis 7
- Disposition des enceintes 7
- Français 7
- Précautions à prendre lors du positionnement de l enceinte 7
- Remarques 7
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux 7
- Utilisation des enceintes avant dans un système multi canaux 7
- Bon mauvais 8
- Connexions à votre amplificateur 8
- Lorsqu une fiche banane est utilisée 8
- Mode de connexion 8
- Caractéristiques techniques 9
- Français 9
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse 9
- Remarque 9
- Retrait du panneau avant 9
- Deutsch 10
- Vorsichtsmassnahmen 10
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts 10
- Aufstellen der lautsprecher 11
- Deutsch 11
- Hinweise 11
- Mitgeliefertes zubehör 11
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher 11
- Verwendung als frontlautsprecher innerhalb eines mehrkanal systems 11
- Vorsichtshinweise für die aufstellung der lautsprecher 11
- Anschluss 12
- Anschluss an den verstärker 12
- Bei verwendung eines bananensteckers 12
- Richtig falsch 12
- Abnehmen der vorderen abdeckung 13
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz 13
- Deutsch 13
- Hinweis 13
- Technische daten 13
- Español 14
- Gracias por haber escogido este producto yamaha 14
- Precaución 14
- Accesorios suministrados 15
- Español 15
- Precauciones en la ubicación de los altavoces 15
- Situación de los altavoces 15
- Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal 15
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales 15
- Bien mal 16
- Como conectar 16
- Conexiones con el amplificador 16
- Si utiliza una clavija banana 16
- Español 17
- Especificaciones 17
- Extracción de la cubierta 17
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza 17
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha 18
- Меры предосторожности 18
- Русский 18
- Использование 2 канальной стереофонической акустической системы 19
- Использование в качестве передних акустической систем в многоканальных системах 19
- Меры предосторожности при размещении акустической системы 19
- Прилагаемые принадлежности 19
- Расположение акустической системы 19
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами 20
- Подключение к усилителю 20
- Правильно неправильно 20
- Способ подключения 20
- Примечание 21
- Русский 21
- Снятие передней крышки 21
- Технические характеристики 21
- 中文 22
- 多谢您选择 yamaha 产品 22
- 安放时的注意事项 22
- 提供附件 22
- 注意事项 22
- 注意事项 提供附件 22
- 中文 23
- 在多声道系统中用作前置扬声器 23
- 放置扬声器 23
- 注意 23
- 用作 2 声道立体声扬声器 23
- 连接到放大器 23
- 使用香蕉插头时 24
- 如何连接 24
- 拆下前面板 24
- 注意 24
- 规格 24
Похожие устройства
- Yamaha ns-c700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ywa-10 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-f160 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-b700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha eph-20 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-c700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-f700 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ns-b700 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDS 105 S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi zwy 61005ca Инструкция по эксплуатации
- Zanussi zwy 61204wa Инструкция по эксплуатации
- Zamel dnu912/n Инструкция по эксплуатации
- Zalman zm-ve350 Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO zt-1002 (bl) 8gb, 10.1" Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO zt-7800 (sl) 8gb, 7.85" Инструкция по эксплуатации
- ZIFRO vivid zt-78013g (bl),3g, 8gb, 7.85" Инструкция по эксплуатации
- ZAVIO f3206 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ysp-3300, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Withings pulse o2, черный Инструкция по эксплуатации
- Withings smart body analyzer ws-50, черные Инструкция по эксплуатации