Panasonic ER508 [16/52] De trimmer gebruiken
![Panasonic ER508 [16/52] De trimmer gebruiken](/views2/1019462/page16/bg10.png)
29
kammen aangegeven. Kijk dus
naar de lengteaanduiding om de
juiste kam voor de juiste lengte
te gebruiken. (Fig. 6)
2) Monteer de kam op de trimmer,
plaats 1 zijde van de haken van
de kam in de kambevestiging B,
en schuif de andere zijde in een
andere bevestiging B, in de rich-
ting van de pijl. (Fig.7)
3) U verwijdert de kam weer, door 1
zijde van de kam in de richting
van de pijl uit de kambevestiging
B te schuiven. (Fig. 8)
<Uitdunhulpstuk>
1) Voor uitdunnen (1/3 van het haar)
monteert u in de richting van de
pijl het uitdunhulpstuk op de trim-
bladen. (Fig. 9)
(Duw totdat u een klik hoort.)
2) Verwijder het hulpstuk door beide
zijden in de richting van de pijlen
te drukken, terwijl u aan het hulp-
stuk trekt. (Fig. 10)
<Trimmen zonder hulp-
stukken>
1) U kunt het haar knippen, door de
trimmerkop rechtstreeks op het
hoofd te houden. (Fig. 11)
Als u zonder hulpstuk knipt, krijgt u
haar van 1mm of korter.
<Het blad monteren en verwij-
deren>
1) Houd de trimmer met de
“Panasonic”-markering naar bo-
ven gericht en druk met uw duim
het blad in de richting van de pijl.
Terwijl u dit doet vangt u het blad
op in uw andere hand op. Let erop
dat de schakelaar op “0 charge”
staat, als u het blad gaat verwij-
deren. (Fig. 12)
2) Bij het terugplaatsen van het blad
bevestigt u de montagehaak in de
bladmontage op de trimmer, en
duwt u totdat u een “klik” hoort.
(Fig. 13)
Levensduur van het blad
en de accu
<Levensduur van het blad>
De levensduur van het blad zal af-
hankelijk van de frequentie en
gebruiksduur variëren. De levens-
duur van de bladen dient ongeveer
6 jaar te bedragen, als u de trimmer
twee keer per maand, gedurende 20
minuten per keer gebruikt. Als de
knipresultaten ondanks goed onder-
houd duidelijk minder zijn geworden,
is de levensduur van de bladen over-
schreden en dienen ze te worden
vervangen.
<Levensduur van de accu>
De levensduur van de accu zal af-
hankelijk van de frequentie en
gebruiksduur variëren. Als de accu’s
3 maal per maand worden opgela-
den, zal de levensduur ongeveer 6
jaar bedragen. Als de trimmer lan-
ger dan 6 maanden wordt bewaard
zonder te worden opgeladen, zal de
lading uit de accu’s wegvloeien en
kan de levensduur daardoor worden
verkort.
Om die reden wordt aanbevolen de
accu minstens om de 6 maanden op
te laden, ook als u de trimmer niet
regelmatig gebruikt.
29
28
voor gebruik met olie.
De trimmer gebruiken
<Instructies voor opladen>
1) Plaats de schakelaar op “0
charge” (opladen), en sluit het
snoer op de trimmer aan. (Fig. 1)
2) Steek de AC-adapter in het stop-
contact. Het oplaadlampje zal nu
gaan branden. (Fig. 2)
3) Als u klaar bent met opladen,
verwijdert u de AC-adapter uit het
stopcontact. De oplaadtijd be-
draagt 12 uur. Met 1 volledige la-
ding kunt u het apparaat onge-
veer 60 minuten continu gebrui-
ken.
<Gebruik op netspanning>
1) Sluit de AC-adapter op dezelfde
wijze als bij het opladen op de
trimmer aan, en plaats de scha-
kelaar op “1” om de trimmer te
kunnen gebruiken.
2) Als de AC-adapter is aangeslo-
ten terwijl de schakelaar op “1”
staat, kan het zijn dat de trimmer
niet functioneert. Indien dit het
geval mocht zijn, plaatst u de
schakelaar weer terug op “0
charge”, wacht u 1 minuut en
plaatst u de schakelaar weer te-
rug naar positie “1”.
3) Let erop dat u de schakelaar weer
op “0 charge” plaatst, als u klaar
bent met de trimmer.
Als de schakelaar in positie “1”
wordt gelaten, zou de oplaadbare
accu volledig worden ontladen,
wat een kortere levensduur van
de accu tot gevolg kan hebben.
<10/20/30/40mm-4-standen-
kam>
1) Als de netschakelaar uit staat (“0
charge”), kunt u de instelling van
de kam voor de gewenste trim-
hoogte wijzigen, door deze te
verschuiven totdat bij 1 van de 4
stappen een klik wordt gevoeld.
(Fig. 3)
Wanneer u de schakelaar op
“1” zet, wordt de kam vergren-
deld en kan hij niet meer ver-
schuiven.
De schakelaar is zodanig ont-
worpen, dat deze niet functio-
neert als de kam zich niet in
de juiste positie bevindt.
Al de schakelaar niet werkt,
beweeg de kam dan voorzich-
tig op en neer om deze in de
juiste positie te krijgen, waar-
bij u steeds de schakelaar
probeert te bedienen.
2) Knip het haar tot de correcte
lengte, door de trimmer tegen de
richting van het haar in te bewe-
gen.
(Feitelijk zal het haar iets langer
worden dan de lengte die u hebt
instelt.) (Fig. 4)
(Gebruik de trimmer niet in om-
gekeerde positie. Hierdoor kan
het haar te kort worden geknipt.)
(Fig. 5)
3) Zet de trimmer uit (op “0 charge”)
voordat u de trimhoogte wijzigt of
de kam verwijdert.
<3/6mm- en 9/12mm-kam-
men>
1) De kniplengtes staan aan de bin-
nenkanten en zijkanten van de
28
Содержание
- Ac rechargeable hair clipper 1
- Matsushita electric works wanbao guangzhou ltd 1
- Model no er508 1
- Operating instructions 1
- Wanbao base zhong cun pan yu guangdong 511495 china 1
- 14 15 16 2
- 18 19 20 2
- 22 23 24 2
- Before use 3
- Important safety instructions 3
- Parts identification 3
- Blade maintenance 4
- How to use 4
- Life of the blade and battery 4
- Important notice regarding environmental protection 5
- Specifications 5
- Wichtige hinweise zur sicherheit 6
- Anwendung 7
- Bezeichnung der teile 7
- Vor der verwendung 7
- Lebensdauer der messer und des akkus 8
- Technische daten 8
- Wartung der messer 8
- Wichtiger hinweis für den umweltschutz 8
- Consignes de sécurité importantes 9
- Avant utilisation 10
- Identification des élé ments 10
- Utilisation 10
- Durées de vie de la lame et de la batterie 11
- Entretien de la lame 11
- Fiche technique 11
- Remarque importante concernant la protection de l environnement 11
- Misure di sicurezza 12
- Durata della lama e della batteria 13
- Identificazione dei compo nenti 13
- Prima dell uso 13
- Utilizzazione 13
- Avviso importante riguar do alla tutela ambientale 14
- Manutenzione della lama 14
- Specifiche 14
- Belangrijke veiligheids voorschriften 15
- Onderdelen 15
- Voor gebruik 15
- De trimmer gebruiken 16
- Levensduur van het blad en de accu 16
- Belangrijke opmerking met betrekking tot het milieu 17
- Onderhoud van het blad 17
- Specificaties 17
- Identificación de las piezas 18
- Instrucciones importantes de seguridad 18
- Antes de usar 19
- Como usarla 19
- Duración de la cuchilla y la batería 19
- Aviso importante referen te a la protección medioambiental 20
- Especificaciones 20
- Mantenimiento de la hoja 20
- Delenes betegnelse 21
- Før brug 21
- Sådan bruges trimmeren 21
- Vigtige sikkerheds forskrifter 21
- Bladets og batteriets levetid 22
- Vedligeholdelse af bladet 22
- Specifikationer 23
- Vigtig meddelelse vedrø rende miljøbeskyttelse 23
- Instruções de segurança importantes 24
- Antes de utilizar 25
- Como utilizar 25
- Identificação de compo nentes 25
- Duração da lâmina e da bateria 26
- Manutenção da lâmina 26
- Nota importante relativa à protecção ambiental 26
- Especificações 27
- Viktige sikkerhets instruksjoner 28
- Bruksanvisning 29
- Før bruk 29
- Oversikt over deler 29
- Skjæreknivens og batteriets levetid 30
- Spesifikasjoner 30
- Vedlikehold av skjære kniver 30
- Viktig merknad om miljø vern 30
- Före användning 31
- Trimmerns huvuddelar 31
- Viktiga säkerhets anvisningar 31
- Användning 32
- Bladets och batteriets livslängd 32
- Bladunderhåll 32
- Specifikationer 33
- Viktigt om miljöskydd 33
- Tärkeitä turvaohjeita 34
- Ennen käyttöä 35
- Käyttö 35
- Laitteen osat 35
- Leikkuuterien hoito 36
- Tekniset tiedot 36
- Terien ja akkujen käyttö ikä 36
- Ympäristönsuojelua koskeva huomautus 36
- Opis części 37
- Ważne informacje odnośnie bezpieczeństwa 37
- Przed użyciem 38
- Sposób użytkowania 38
- Żywotność ostrza i akumulatora 38
- Dane techniczne 39
- Konserwacja ostrza 39
- Ważna uwaga dotycząca ochrony środowiska 39
- Důležité bezpečnostní pokyny 40
- Návod k použití 41
- Označení částí 41
- Před použitím 41
- Důležitá poznámka k ochraně životního prostředí 42
- Technické údaje 42
- Údržba břitů 42
- Životnost břitu a akumulátoru 42
- A villanyborotva részeinek elnevezése l 43
- Fontos biztonsági utasítások 43
- A kés és az elemek élettartama 44
- A készülék használata 44
- Használat előtt 44
- A kés karbantartása 45
- Fontos megjegyzés a környezetvédelemmel kapcsolatban 45
- Műszaki jellemzők 45
- Identificarea p r ilor identificarea p r ilor identificarea p r ilor identificarea p r ilor identificarea p r ilor componente componente componente componente componente 46
- Instruc iuni de siguran instruc iuni de siguran instruc iuni de siguran instruc iuni de siguran instruc iuni de siguran importante importante importante importante importante 46
- Durata de via a lamei durata de via a lamei durata de via a lamei durata de via a lamei durata de via a lamei i a bateriei i a bateriei i a bateriei i a bateriei i a bateriei 47
- Instruc iuni de utilizare instruc iuni de utilizare instruc iuni de utilizare instruc iuni de utilizare instruc iuni de utilizare 47
- Înainte de utilizare înainte de utilizare înainte de utilizare înainte de utilizare înainte de utilizare 47
- Avertisment important avertisment important avertisment important avertisment important avertisment important privind protec ia privind protec ia privind protec ia privind protec ia privind protec ia mediului înconjur tor mediului înconjur tor mediului înconjur tor mediului înconjur tor mediului înconjur tor 48
- Specifica ii specifica ii specifica ii specifica ii specifica ii 48
- Între inerea lamei între inerea lamei între inerea lamei între inerea lamei între inerea lamei 48
- Инструкции по безопасному использованию 49
- Использование аппарата 50
- Обозначения частей прибора 50
- Перед началом использования 50
- Важное замечание по охране окружающей среды 51
- Срок использования лезвия и аккумулятора 51
- Уход за лезвиями 51
- Технические характеристики 52
Похожие устройства
- Baxi SV 530 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40 RC Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-SXM46 Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron SHZ 50 LCD 185453 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER1510 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-2000 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQSD 29 U (CIS).L Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40 DRC Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-SXM300 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DJM-1000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER1420 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston ARXL100CSIL Инструкция по эксплуатации
- Stiebel Eltron DEL 18/ 21/ 24 SLI 227499 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PDF 25 MT Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-SXM26 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSW-1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux SP 18 ELITEC Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQ7D 29 U (CIS).L Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER1410 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40 F Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения